Nikon D500 User Manual

Browse online or download User Manual for Bridge cameras Nikon D500. Nikon D500 Naudojimo instrukcija

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 432
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Šią instrukciją ar jos dalis (išskyrus trumpas ištraukas kritikos
straipsniuose arba apžvalgose) galima kopijuoti tik gavus raštišką
NIKON CORPORATION sutikimą.
Nikon D500
AMA16562
Išspausdinta Europoje
SB6F02(Y3)
6MB343Y3-02
Lt
Lt
Naudokite fotoaparatą tik atidžiai perskaitę šį vadovą.
Kad galėtumėte tinkamai naudoti fotoaparatą,
perskaitykite temą „Jūsų saugumui“ (p. xiii).
Perskaitę šį vadovą, laikykite jį patogioje vietoje, nes jo
gali prireikti vėliau.
SKAITMENINIS FOTOAPARATAS
Naudojimo instrukcija
(su garantija)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 431 432

Summary of Contents

Page 1 - (su garantija)

Šią instrukciją ar jos dalis (išskyrus trumpas ištraukas kritikos straipsniuose arba apžvalgose) galima kopijuoti tik gavus raštišką NIKON CORPORATION

Page 2

viiiFokusavimas 97Automatinis fokusavimas ... 97Automatinio fokusavimo režimas...

Page 3

74Fotoaparatas gali automatiškai daryti nuotraukas pasirinktais intervalais ir sukurti begarsį ilgais intervalais nufotografuotų kadrų filmą, naudodam

Page 4 - Meniu vadovas

752 Pakoreguokite didelių intervalų filmo nustatymus.Parinkite intervalą, bendrą fotografavimo trukmę ir ekspozicijos suvienodinimo parinktį.• Interva

Page 5

76• Ekspozicijos vienodinimo funkcijos įjungimas ir išjungimas:Parinkus On (įjungta) suvienodinami staigūs ekspozicijos pokyčiai, kai režimas yra ne M

Page 6 - Pakuotės turinys

77A Galutinio filmo trukmės skaičiavimas Bendrą kadrų skaičių galutiniame filme galima apskaičiuoti padalijant fotografavimo trukmę iš intervalo ir su

Page 7

78❚❚ Fotografavimo pabaigaJei nusprendžiate baigti fotografuoti, kol padarytos ne visos nuotraukos, pažymėkite ilgų intervalų filmo meniu parinktį Off

Page 8

79A FotografuojantFotografuojant valdymo pulte mirksės Q ir bus rodoma įrašymo dideliais intervalais indikacija. Prieš įrašant kiekvieną kadrą, užrakt

Page 9

80Filmai viso kadro atkūrimo režimu (0 255) nurodomi piktograma 1. Atkūrimas pradedamas palietus ekrane piktogramą a arba paspaudus kryptinio valdikli

Page 10

81Pradėti sulėtintą atkūrimąSulėtintam atkūrimui pradėti paspauskite 3, kol filmas yra pristabdytas.Peršokti 10 sek.Pasukite pagrindinių komandų ratuk

Page 11

82Jei norite padaryti sumontuotų filmo kopijų arba išrinktus kadrus įrašyti kaip JPEG nuotraukas, filmuotą medžiagą apkarpykite.Filmų apkarpymasKaip p

Page 12

833 Nurodykite Choose start/end point (pasirinkti pradžios/pabaigos tašką).Paspauskite i arba J, pažymėkite Choose start/end point (pasirinkti pradžio

Page 13

ixBaltos spalvos balansas 159Baltos spalvos balanso parinktys... 159Baltos spalvos balanso tiksl

Page 14

846 Parinkite pabaigos tašką.Paspausdami L (Z/Q) pereikite nuo pradžios taško parinkimo įrankio (w) prie pabaigos taško parinkimo įrankio (x) ir parin

Page 15 - Jūsų saugumui

859 Įrašykite kopiją.Pažymėkite Save as new file (įrašyti į naują failą) ir spauskite J, kad įrašytumėte kopiją į naują failą. Kad pakeistumėte pirmin

Page 16

86Parinktų kadrų įrašymasParinkto kadro kopijos įrašymas nuotraukų formatu JPEG:1 Pristabdykite filmą pageidaujamame kadre.Atkurkite filmą kaip aprašy

Page 17

87A Parinkto kadro įrašymasJPEG nuotraukų iš filmo, padarytų naudojant parinktį Save selected frame (įrašyti pasirinktą kadrą), retušuoti neįmanoma. J

Page 18 - ANaudokite tinkamus kabelius

88Vaizdo įrašymo parinktysNustatykite vaizdo ploto parinktį DX (24×16) arba 1.3× (18×12).Vaizdo plotasParinktis AprašymasaDX (24×16)Nuotraukos įrašomo

Page 19 - Pastabos

89Vaizdo plotą galima nustatyti fotografavimo meniu parinktimi Choose image area (pasirinkti vaizdo plotą) arba nuspaudžiant valdiklį ir pasukant koma

Page 20 - Pranešimai klientams Europoje

90❚❚ Fotoaparato valdikliai1 Priskirkite vaizdo ploto išranką fotoaparato valdikliui.Norėdami priskirti valdikliui parametrą Choose image area (pasiri

Page 21

91Modelis D500 pritaikytas toliau nurodytoms vaizdo kokybės parinktims. Žr. p. 389, kur rasite informacijos apie tai, kiek nuotraukų galima įrašyti es

Page 22 - AVC Patent Portfolio License

92Vaizdo kokybė nustatoma spaudžiant mygtuką T ir sukant pagrindinių komandų ratuką, kol valdymo pulte pasirodys pageidaujamas nustatymas.T mygtukas P

Page 23 - A Mokymasis visą gyvenimą

93❚❚ NEF (RAW) compression (NEF (RAW) glaudinimas)NEF (RAW) vaizdų glaudinimo parinkčiai nustatyti pažymėkite fotografavimo meniu parametrą NEF (RAW)

Page 24

xKitos fotografavimo parinktys 226R mygtukas ... 226i mygtuk

Page 25 - Saugumas

94Vaizdo dydis matuojamas pikseliais. Galima rinktis # Large (didelis), $ Medium (vidutinis) arba % Small (mažas) (atminkite: vaizdo dydis priklauso n

Page 26

95JPEG ir TIFF vaizdų dydis nustatomas spaudžiant mygtuką T ir sukant papildomų komandų ratuką, kol valdymo pulte pasirodys pageidaujama parinktis. NE

Page 27 - Susipažinimas su fotoaparatu

96Jei į fotoaparatą įdėtos dvi atminties kortelės, naudojant fotografavimo meniu elementą Primary slot selection (pirminio lizdo parinkimas) galima nu

Page 28 - D Uždenkite jungtis dangteliu

97FokusavimasŠiame skirsnyje aprašomos fokusavimo parinktys, kurias galima nustatyti, kai nuotraukos komponuojamos vaizdo ieškiklyje. Židinį galima de

Page 29 - D Garsiakalbis

98A Kryžminiai jutikliaiVeikiančių fokusavimo taškų su kryžminiais jutikliais skaičius priklauso nuo naudojamo objektyvo.ObjektyvasKryžminiai jutiklia

Page 30

99A AF-S/AF-I telekonverteriai ir galimi fokusavimo taškaiKai prijungiamas AF-S arba AF-I telekonverteris, iliustracijose parodyti fokusavimo taškai g

Page 31

100TelekonverterisDidžiausia objektyvo diafragma 1Galimi fokusavimo taškai (fokusavimo taškai su kryžminiais jutikliais pažymėti pilka spalva 2)TC-20E

Page 32 - A LCD apšvietimo įrenginiai

101Automatinio fokusavimo režimasRinkitės iš toliau pateiktų automatinio fokusavimo režimų:Automatinio fokusavimo režimą galima parinkti paspaudžiant

Page 33 - Vaizdo ieškiklio ekranas

102A Taip pat žr.Informacijos apie tai, kaip naudoti fokusavimo pirmumą, kai įjungtas nepertraukiamo pagalbinio AF režimas, rasite pasirinktinio nusta

Page 34 - D Neįdėtas akumuliatorius

103AF sričių režimasNurodykite, kaip automatinio fokusavimo metu turi būti parenkamas fokusavimo taškas.• Vieno taško AF: parinkite fokusavimo tašką,

Page 35

xiMeniu sąrašas 281D Atkūrimo meniu: vaizdų valdymas ... 281C Fotografavimo meniu: fotografavimo parinkty

Page 36 - D Ekrano naudojimas

104• 3D sekimas *: parinkite fokusavimo tašką, kaip aprašyta p. 108. Kai įjungtas fokusavimo režimas AF-C, fotoaparatas seka objektus, kurie dingsta i

Page 37

105AF sričių režimą galima parinkti paspaudžiant AF režimo mygtuką ir sukant papildomų komandų ratuką, kol vaizdo ieškiklyje ir valdymo pulte pasirody

Page 38

106A AF sričių režimasAF sričių režimas rodomas valdymo pulte ir vaizdo ieškiklyje.AF sričių režimas Valdymo pultas Vaizdo ieškiklisFokusavimo taškų r

Page 39 - Pirmieji žingsniai

107A AF-S/AF-I telekonverteriaiJei prijungus AF-S/AF-I telekonverterį parinktas AF srities režimas yra 3D sekimas arba automatinės srities AF, vieno t

Page 40

108Fokusavimo taško parinkimasFotoaparatas fokusuoja naudodamas 153 fokusavimo taškus, iš kurių 55, parodytus dešinėje, galima parinkti rankiniu būdu,

Page 41 - Akumuliatoriaus

109Parinkus tašką, centrinio fokusavimo taško pasirinkimo fokusavimo valdiklio fiksatorių galima pasukti į fiksavimo padėtį (L), kad paspaudus kryptin

Page 42 - Išimdami atminties korteles

110A Taip pat žr.Informacijos apie tai, kaip parinkti skaičių fokusavimo taškų, kuriuos galima nustatyti naudojant kryptinį valdiklį, rasite pasirinkt

Page 43

111Židinio fiksavimasNorint pakeisti kompoziciją po fokusavimo, galima naudoti židinio fiksavimo funkciją: tokiu atveju atsiranda galimybė sufokusuoti

Page 44 - Prijunkite objektyvą

112Fokusavimo režimas AF-S: židinys užfiksuojamas automatiškai, kai pasirodo židinio daviklis (I), ir lieka užfiksuotas, kol galiausiai pirštas nukeli

Page 45 - A Objektyvo nuėmimas

113A Kaip pasiekti gerų rezultatų, naudojant automatinį fokusavimąAutomatinis fokusavimas tinkamai neveikia toliau nurodytomis sąlygomis. Užrakto atle

Page 46 - Fotoaparato konfigūravimas

xiiTrikčių šalinimas ... 350Akumuliatorius/ekranas...

Page 47

114Rankinio fokusavimo funkciją galima naudoti, kai objektyve nėra automatinio fokusavimo įtaisų (ne AF NIKKOR objektyvai) arba naudojant automatinio

Page 48

115❚❚ Elektroninis tolimatisVaizdo ieškiklio židinio daviklis gali būti naudojamas patikrinti, ar objektas pasirinktame fokusavimo taške yra sufokusuo

Page 49

116Atleidimo režimasNorėdami parinkti atleidimo režimą, paspauskite atleidimo režimo parinkimo ratuko fiksatoriaus atleidimo mygtuką ir pasukite atlei

Page 50

117EAutomatinis laikmatis: fotografuokite naudodami automatinį laikmatį (0 119).MUPVeidrodžio pakėlimas: parinkite šį režimą, norėdami sumažinti fotoa

Page 51

118A Atminties buferisFotoaparate yra laikinam saugojimui skirtas atminties buferis, leidžiantis toliau fotografuoti, kol nuotraukos įrašomos į atmint

Page 52 - 1 Įjunkite fotoaparatą

119Fotoaparato drebėjimo įtakai sumažinti arba autoportretams daryti galima naudoti automatinį laikmatį.1 Parinkite automatinio laikmačio režimą.Paspa

Page 53 - G mygtukas

1203 Paleiskite laikmatį.Nuspauskite užrakto atleidimo mygtuką iki galo, kad paleistumėte laikmatį. Pradės mirksėti automatinio laikmačio lemputė. Lik

Page 54 - A Datos formatas

121Parinkite šį režimą, kad maksimaliai sumažintumėte vaizdo suliejimą dėl fotoaparato sujudinimo pakeliant veidrodį. Norėdami naudoti veidrodžio pakė

Page 55 - Sufokusuokite vaizdo ieškiklį

122D Veidrodžio pakėlimasKol veidrodis pakeltas, nuotraukos negalima komponuoti vaizdo ieškiklyje, taip pat neveikia automatinio fokusavimo ir matavim

Page 56 - Instruktažas

123ISO jautrumasFotoaparato jautrumą šviesai galima suderinti pagal esamą apšvietimo lygį. Nustatymus intervale nuo ISO 100 iki ISO 51200 galima rinkt

Page 57 - Fotoaparato meniu naudojimas

xiiiKad jūsų „Nikon“ gaminys nesugestų ir nesusižeistumėte jūs bei aplinkiniai, prieš naudodami šią įrangą, iki galo perskaitykite toliau pateiktus sa

Page 58 - 4 Nustatykite žymiklį

124A ISO jautrumasKuo didesnis ISO jautrumas, tuo mažiau šviesos reikia ekspozicijai, todėl galima parinkti didesnį užrakto greitį ar mažesnę diafragm

Page 59 - 7 Pažymėkite parinktį

125Jei nustatyta fotografavimo meniu parametro ISO sensitivity settings (ISO jautrumo nustatymai) > Auto ISO sensitivity control (automatinis ISO j

Page 60

1263 Pakoreguokite nustatymus.Maksimalią automatinio ISO jautrumo vertę galima pasirinkti naudojant parametrą Maximum sensitivity (didžiausias jautrum

Page 61

127A Mažiausias užrakto greitisAutomatiškai parinktą užrakto greičio vertę galima patikslinti pažymint Auto (automatinis) ir paspaudžiant 2. Pavyzdžiu

Page 62

128EkspozicijaPagal matavimo rezultatus fotoaparatas nustato ekspoziciją. Galimos šios parinktys:MatavimasParinktis AprašymasLMatricos: daugeliu atvej

Page 63 - 2 Sukomponuokite nuotrauką

129Matavimo parinkčiai nurodyti nuspauskite mygtuką Y ir sukite pagrindinių komandų ratuką, kol vaizdo ieškiklyje ir valdymo pulte pasirodys pageidauj

Page 64 - 4 Fotografuokite

130Kad nustatytumėte, kaip fotoaparatas, reguliuodamas ekspoziciją, parenka užrakto greitį ir diafragmą, nuspauskite mygtuką I ir sukite pagrindinių k

Page 65 - A Kryptinis valdiklis

131A Objektyvų tipaiNaudodami objektyvą su procesoriumi, kuriame įrengtas diafragmos žiedas (0 325), užfiksuokite diafragmos žiedą ties mažiausia diaf

Page 66 - 1 Paspauskite mygtuką K

132P: programuojamas automatinisKai įjungtas šis režimas, fotoaparatas automatiškai nustato užrakto greitį ir diafragmą pagal integruotą programą, kad

Page 67

133S: automatinis užrakto pirmumasKai įjungtas automatinio užrakto pirmumo režimas, galima parinkti užrakto greitį, o fotoaparatas automatiškai nustat

Page 68 - 2 Ištrinkite nuotrauką

xivANeardykiteLiesdami įrenginio vidines dalis, galite susižaloti. Sugedusį gaminį taisyti gali tik kvalifikuotas technikas. Įrenginiui nukritus ir su

Page 69 - 2 Paspauskite mygtuką a

134A: automatinis diafragmos pirmumasKai įjungtas automatinio diafragmos pirmumo režimas, galima parinkti diafragmą, o fotoaparatas automatiškai nusta

Page 70

135M: rankinisKai įjungtas rankinis ekspozicijos režimas, galima reguliuoti ir užrakto greitį, ir diafragmą. Kai ekspozicijos matuokliai įjungti, užra

Page 71

136A Objektyvai AF Mikro NIKKORJeigu naudojamas išorinis ekspozicijos matuoklis, į ekspozicijos santykį reikia atsižvelgti tik tuo atveju, jei diafrag

Page 72

137Ilgalaikėms ekspozicijoms fiksuoti (pvz., judančios šviesos, žvaigždės, naktinis kraštovaizdis arba fejerverkai) parinkite toliau nurodytas užrakto

Page 73 - Automatinis fokusavimas

1382 Parinkite ekspozicijos režimą M.Nuspauskite mygtuką I ir sukite pagrindinių komandų ratuką, kol valdymo pulte pasirodys M.3 Parinkite užrakto gre

Page 74

1395 Uždarykite užraktą.Ilgalaikė ekspozicija bulb: patraukite pirštą nuo užrakto atleidimo mygtuko.Laikas: iki galo nuspauskite užrakto atleidimo myg

Page 75

140Užrakto greičio fiksavimo funkcija veikia, kai įjungtas automatinio užrakto pirmumo arba rankinės ekspozicijos režimas, o diafragmos fiksavimo – ka

Page 76 - Mygtuko i naudojimas

141Automatinės ekspozicijos fiksavimo funkcija naudojama, kai išmatavus ekspoziciją centruoto arba taškinio matavimo metodu (0 128), reikia perkomponu

Page 77

142A Matuojama sritisTaškinio matavimo atveju ekspozicija fiksuojama tokios vertės, kokia išmatuojama parinktame fokusavimo taške (0 128). Centruoto m

Page 78 - Sufokusuota sritis

143Ekspozicijos kompensavimo funkcija naudojama pakeisti fotoaparato siūlomai ekspozicijos vertei, kad nuotraukos būtų šviesesnės arba tamsesnės. Ji v

Page 79 - Tiesioginės peržiūros rodinys

xvADirbdami su akumuliatoriais, laikykitės reikiamų atsargumo priemoniųNetinkamai naudojami akumuliatoriai gali išleisti skysčio, perkaisti, sprogti a

Page 80 - Informacinis ekranas

144Nurodžius kitą vertę nei ±0,0, ekspozicijos rodiklių centre ima mirksėti 0 (tik jei įjungtas ekspozicijos režimas P, S arba A) ir, atleidus mygtuką

Page 81

145A Taip pat žr.Informacijos apie tai, kaip parinkti ekspozicijos kompensavimo žingsnelių dydį, rasite pasirinktinio nustatymo b3 apraše (Exp./flash

Page 82

146Fotografuojant serijomis, automatiškai šiek tiek pakeičiama kiekvieno kadro ekspozicija, blykstės galingumas, aktyvusis D-Lighting (ADL) arba balto

Page 83

147❚❚ Fotografavimas serijomis su skirtingomis ekspozicijomis ir blykstės reikšmėmisKaip keisti ekspoziciją ir (arba) blykstės galingumą fotografuojan

Page 84

1482 Parinkite ekspozicijos žingsnelį.Nuspaudę mygtuką BKT, sukite papildomų komandų ratuką ekspozicijos žingsneliui parinkti.Jei numatytieji nustatym

Page 85 - 5 Sufokusuokite

1493 Sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Fotoaparatas keis pagal parinktą serijos programą kiekvieno kadro ekspoziciją ir (arba)

Page 86 - 6 Pradėkite filmuoti

150A Fotografavimas serijomis su skirtingomis ekspozicijomis ir blykstės reikšmėmisKai įjungtas nepertraukiamos mažos spartos, nepertraukiamos didelės

Page 87 - 7 Užbaikite filmavimą

151❚❚ Baltos spalvos balanso serijaFotoaparatas sukuria kelias kiekvienos nuotraukos kopijas, naudodamas skirtingas baltos spalvos balanso vertes.1 Pa

Page 88 - A Ekspozicijos režimas

1522 Nurodykite baltos spalvos balanso žingsnelį.Nuspaudę mygtuką BKT, sukite papildomų komandų ratuką baltos spalvos balanso reikšmei parinkti. Kiekv

Page 89

1533 Sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Kiekvienas kadras bus apdorotas, kad būtų sukurtas kopijų, nurodytų serijos programoje,

Page 90

xvi• Perkūnijos metu nenaudokite maitinimo kabelio ir nesiartinkite prie įkroviklio. Jei nepaisysite šio įspėjimo, galite patirti elektros smūgį.• Nep

Page 91 - A Ausinės

154❚❚ Fotografavimo serijomis atšaukimasNorint atšaukti fotografavimą serijomis, reikia nuspausti mygtuką BKT ir sukti pagrindinių komandų ratuką, kol

Page 92

155❚❚ ADL serijaDarant ekspozicijų seriją, fotoaparatas keičia aktyviojo D-Lighting reikšmę.1 Parinkite ekspozicijų skaičių.Spausdami mygtuką BKT, suk

Page 93

1562 Parinkite aktyvųjį D-Lighting.Nuspaudę mygtuką BKT, sukite papildomų komandų ratuką aktyviajam D-Lighting parinkti.Valdymo pulte rodoma aktyviojo

Page 94

1573 Sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Fotoaparatas keis pagal parinktą serijos programą kiekvieno kadro aktyviojo D-Lighting

Page 95

158❚❚ Fotografavimo serijomis atšaukimasNorint atšaukti fotografavimą serijomis, reikia nuspausti mygtuką BKT ir sukti pagrindinių komandų ratuką, kol

Page 96

159Baltos spalvos balansasBaltos spalvos balansas užtikrina, kad šviesos šaltinio spalva nepaveiktų vaizdo spalvų. Su daugeliu šviesos šaltinių rekome

Page 97

160Baltos spalvos balansas gali būti parenkamas spaudžiant mygtuką U ir sukant pagrindinių komandų ratuką, kol valdymo pulte pasirodys pageidaujamas n

Page 98 - D Filmavimas

161A Fotografavimo meniuBaltos spalvos balansą taip pat galima reguliuoti naudojant fotografavimo arba filmavimo meniu parinktį White balance (baltos

Page 99

162A Spalvos temperatūraSuvokiama šviesos šaltinio spalva skiriasi atsižvelgiant į stebėtoją ir kitas aplinkybes. Spalvos temperatūra – tai objektyvus

Page 100 - Didelių intervalų filmai

163Jei nustatyta parinktis yra ne K (Choose color temp. (pasirinkti spalvos temp.)), baltos spalvos balansą galima patikslinti, kad būtų kompensuoti š

Page 101

xvii• Jokia prie šio gaminio pridedamų instrukcijų dalis negali būti atkuriama, perduodama, perrašoma, saugoma paieškos sistemoje ar verčiama į kurią

Page 102 - 3 Pradėkite fotografuoti

1643 Spauskite J.Spauskite J, kad įrašytumėte nustatymus ir grįžtumėte į fotografavimo meniu. Patikslinus baltos spalvos balansą, valdymo pulte rodoma

Page 103

165A Informacinis ekranasJei fotografuojama žiūrint pro vaizdo ieškiklį, reguliuoti baltos spalvos balanso nustatymus informaciniame ekrane galima pas

Page 104 - D Didelių intervalų filmai

166Atlikdami toliau nurodytus veiksmus galėsite parinkti spalvos temperatūrą, kai nustatyta baltos spalvos balanso parinktis K (Choose color temp. (pa

Page 105 - A Vaizdo peržiūra

1673 Parinkite žalios-rožinės spalvų ašies vertę.Paspauskite 4 arba 2, kad pažymėtumėte G (žalios) arba M (rožinės) spalvos ašį ir paspauskite 1 arba

Page 106 - Filmų peržiūra

168❚❚ U mygtukasJei nustatyta parinktis K (Choose color temp. (pasirinkti spalvos temp.)), mygtuką U galima naudoti spalvos temperatūrai parinkti, tač

Page 107 - A 2 piktograma

169Rankiniu būdu iš anksto nustatomas baltos spalvos balansas naudojamas parinktiems baltos spalvos balanso nustatymams įrašyti ir atgaminti, kai foto

Page 108 - Filmų montavimas

170Fotografavimas pro vaizdo ieškiklį1 Apšvieskite atskaitos objektą.Padėkite neutralios pilkos ar baltos spalvos objektą ir apšvieskite jį šviesa, ku

Page 109 - Pradžios taškas

1713 Parinkite iš anksto nustatytą reikšmę.Nuspauskite mygtuką U ir sukite papildomų komandų ratuką, kol valdymo pulte pasirodys pageidaujama iš ankst

Page 110 - 8 Peržiūrėkite filmą

1726 Patikrinkite rezultatus.Jei fotoaparatui pavyksta išmatuoti baltos spalvos balanso vertę, valdymo pulte ima mirksėti užrašas C, o vaizdo ieškikly

Page 111 - 9 Įrašykite kopiją

173A Iš anksto nustatytos reikšmės parinkimas Nustačius fotografavimo meniu parametro White balance (baltos spalvos balansas) parinktį Preset manual (

Page 112 - 4 Įrašykite kopiją

Jūsų vaizdai. Pasaulis. SujungtasSusipažinkite su SnapBridge– nauja Nikon paslaugų šeima, kuri praturtins su vaizdais susijusius potyrius. SnapBridge

Page 113 - A Retušavimo meniu

xviiiPranešimai klientams EuropojeŠis ženklas reiškia, kad elektros ir elektroninė įranga turi būti surenkama atskirai.Tai taikoma tik vartotojams Eur

Page 114 - Vaizdo įrašymo parinktys

174Tiesioginė peržiūra (taškinis baltos spalvos balansas)Kai įjungtas tiesioginės peržiūros režimas (0 43, 58), baltos spalvos balansą galima išmatuot

Page 115 - 2 Pakoreguokite nustatymus

1753 Parinkite iš anksto nustatytą reikšmę.Nuspauskite mygtuką U ir sukite papildomų komandų ratuką, kol ekrane pasirodys pageidaujama iš anksto nusta

Page 116 - ❚❚ Fotoaparato valdikliai

1766 Išmatuokite baltos spalvos balansą.Baltos spalvos balanso reikšmei išmatuoti spauskite kryptinio valdiklio vidurinę dalį arba iki galo paspauskit

Page 117 - Vaizdo kokybė

177Iš anksto nustatytų reikšmių tvarkymas❚❚ Baltos spalvos balanso kopijavimas iš nuotraukosBaltos spalvos balanso vertei iš esamos nuotraukos į pasir

Page 118 - A Vaizdo kokybės meniu

1784 Pažymėkite vaizdą, iš kurio bus skaitomi duomenys.Pažymėkite vaizdą, iš kurio bus skaitomi duomenys. Kad peržiūrėtumėte pažymėtą vaizdą per visą

Page 119 - A NEF (RAW) formato vaizdai

179A Baltos spalvos balanso iš anksto nustatytos reikšmės parinkimasPažymėkite esamą baltos spalvos balanso iš anksto nustatytą reikšmę (nuo d-1 iki d

Page 120 - Vaizdo dydis

180Vaizdo tobulinimasPicture Control režimo parinkimasPicture Control režimas parenkamas pagal objektą arba scenos tipą.Picture Control režimaiParinkt

Page 121 - A Vaizdo dydžio meniu

1811 Spauskite L (Z/Q).Pateikiamas Picture Control režimų sąrašas.2 Parinkite Picture Control režimą.Pažymėkite pageidaujamą Picture Control režimą ir

Page 122 - A Filmavimas

182Picture Control režimų modifikavimasEsami iš anksto nustatyti ir pasirinktiniai Picture Control (0 185) režimai gali būti modifikuojami pagal sceną

Page 123 - Fokusavimas

183❚❚ Picture Control nustatymaiParinktis AprašymasQuick adjust (greitas nustatymas)Prislopinkite arba sustiprinkite parinkto Picture Control režimo e

Page 124 - A Kryžminiai jutikliai

xixĮspėjimas dėl kopijavimo ir atkūrimo draudimoĮsidėmėkite, kad medžiagos, nukopijuotos skaitmeniniu būdu arba atkurtos skaitytuvu, skaitmeniniu foto

Page 125

184D „A“ (automatinis)Automatinio aštrinimo, aiškumo, kontrasto ir sodrumo nustatymai kinta atsižvelgiant į ekspoziciją ir objekto padėtį kadre. Norėd

Page 126

185Pasirinktinių Picture Control režimų kūrimasFotoaparate esančius Picture Control režimus galima keisti ir įrašyti kaip pasirinktinius Picture Contr

Page 127

1865 Parinkite įrašymo vietą.Nurodykite pasirinktinio Picture Control režimo įrašymo vietą (nuo C-1 iki C-9) ir spauskite 2.6 Pavadinkite Picture Cont

Page 128 - Ši funkcija leidžia

1877 Įrašykite pakeistas reikšmes ir užverkite meniu.Paspauskite J, kad įrašytumėte pakeistas reikšmes ir užvertumėte meniu. Naujasis Picture Control

Page 129 - AF sričių režimas

188A Pasirinktinių Picture Control bendrinimasMeniu Manage Picture Control (valdyti Picture Control) parametras Load/save (įkelti/įrašyti) sudarytas i

Page 130

189Active D-Lighting (aktyvusis D-Lighting)Aktyvusis D-Lighting padeda išsaugoti detales šviesiose srityse ir šešėliuose, taip leisdamas kurti nuotrau

Page 131 - A 3D sekimas

190Kaip naudoti aktyvųjį D-Lighting:1 Parinkite Active D-Lighting (aktyvusis D-Lighting).Fotografavimo meniu pažymėkite Active D-Lighting (aktyvusis D

Page 132 - A AF sričių režimas

191Platus dinaminis diapazonas (HDR)Plataus dinaminio diapazono (High Dynamic Range, HDR) funkcija, naudojama fotografuojant ypač kontrastingus objekt

Page 133 - A Rankinis fokusavimas

1922 Parinkite režimą.Pažymėkite HDR mode (HDR režimas) ir spauskite 2.Pažymėkite vieną iš toliau nurodytų variantų ir spauskite J.• Jei norite padary

Page 134 - 2 Parinkite fokusavimo tašką

1933 Parinkite ekspozicijos skirtumą.Dviejų kadrų ekspozicijos skirtumui parinkti pažymėkite Exposure differential (ekspozicijos skirtumas) ir spauski

Page 135 - A Automatinės srities AF

xxLaikmenų duomenims saugoti šalinimasAtkreipkite dėmesį į tai, kad, ištrynus vaizdus arba suformatavus atminties korteles ar kitas laikmenas, vaizdo

Page 136 - Informacijos apie tai, kaip

1945 Sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką iki galo, fotoaparatas padaro dvi ekspozicijas. Jun

Page 137 - 2 Užfiksuokite židinį

195A BKT mygtukasJei parenkama pasirinktinio nustatymo f1 (Custom control assignment (pasirinktinių funkcijų priskyrimas valdikliams)) > BKT button

Page 138 - 3 Perkomponuokite nuotrauką

196Fotografavimas su blyksteNorėdami fotografuoti su blykste, prijunkite papildomą blykstę (0 328) prie fotoaparato kontaktinės jungties. Taip pat, no

Page 139

1974 Suderinkite užrakto greitį ir diafragmą.5 Fotografuokite.D Naudokite tik Nikon blyksčių priedusNaudokite tik Nikon blykstės įrenginius. Neigiama

Page 140 - Rankinis fokusavimas

198A i-TTL blykstės valdymasNustačius su CLS derančio blykstės įrenginio režimą TTL, fotoaparatas automatiškai parenka vieną iš šių blykstės valdymo t

Page 141 - Atstumas nuo

199Kai ant fotoaparato sumontuojama SB-5000, SB-500, SB-400 arba SB-300, blykstės valdymo režimą, blykstės galingumą ir kitus blykstės nustatymus gali

Page 142 - Atleidimo režimas

200• Manual (rankinė): blykstės galingumas parenkamas rankiniu būdu.• Repeating flash (kelis kartus suveikianti blykstė): kol atvertas užraktas, blyks

Page 143 - 250 sek. arba didesnis

201Fotoaparate įdiegti šie blykstės režimai:Blykstės režimaiBlykstės režimas AprašymasPriekinės diafragmos sinchronizacijaŠį režimą rekomenduojama nau

Page 144 - A Atminties buferis

202❚❚ Blykstės režimo parinkimasNorėdami parinkti blykstės režimą, paspauskite mygtuką W (M) ir sukite pagrindinių komandų ratuką, kol valdymo pulte b

Page 145 - Automatinio laikmačio režimas

203Blykstės kompensavimas naudojamas keisti galingumui nuo –3 EV iki +1 EV kas 1/3 EV, keičiant pagrindinio objekto šviesumą fono atžvilgiu. Blykstės

Page 146 - 3 Paleiskite laikmatį

xxiD Naudokite tik originalius „Nikon“ priedusTik originalūs „Nikon“ priedai, „Nikon“ specialiai patvirtinti naudoti su jūsų „Nikon“ skaitmeniniu foto

Page 147 - Veidrodžio pakėlimo režimas

204A Papildomos blykstėsKai įjungtas i-TTL arba automatinės diafragmos (qA) blykstės valdymo režimas, blykstės kompensavimo vertė, parinkta papildomoj

Page 148 - A Kaip išvengti suliejimo

205Ši funkcija naudojama blykstės galingumui fiksuoti, kad nuotraukas būtų galima perkomponuoti nekeičiant blykstės galingumo ir užtikrinant, kad blyk

Page 149 - ISO jautrumas

2065 Užfiksuokite blykstės galingumą.Įsitikinę, kad vaizdo ieškiklyje rodomas blykstės parengties daviklis (M), paspauskite 1 veiksmu parinktą valdikl

Page 150 - A Lo 0.3–Lo 1

207A MatavimasFV fiksavimo funkcijos matavimo sritys:Blykstės įrenginys Blykstės režimas Matuojama sritisAtskiras blykstės įrenginysi-TTL 6 mm apskrit

Page 151 - 2 Parinkite On (įjungta)

208Naudokite nuotoliniu būdu valdomus blykstės įrenginius, skirtus sukurti apšvietimui nemontuojant jų ant fotoaparato (patobulintas belaidžio apšviet

Page 152 - 3 Pakoreguokite nustatymus

209ParengimasŠiame skirsnyje išsamiai aprašoma, kaip parengti fotografavimo su belaidėmis blykstėmis įrangą – WR-R10 arba pagrindinę blykstę, sumontuo

Page 153 - A Mažiausias užrakto greitis

210❚❚ Radio AWL (radijo AWL)Radijo AWL įmanomas su tam pritaikytais nuotoliniais blykstės įrenginiais, kai ant fotoaparato sumontuojamas WR-R10.1 C: p

Page 154 - Ekspozicija

2114 C: parinkite ryšio režimą.Parinkite sąrankos meniu parametrą Wireless remote (WR) options (nuotolinio belaidžio (WR) valdymo parinktys) > Link

Page 155

212A Pakartotinis prijungimasJei kanalo, ryšio režimo ir kiti nustatymai nekeičiami, parinkus nuotolinį režimą fotoaparatas automatiškai prisijungia p

Page 156 - Ekspozicijos režimas

213❚❚ Optical/Radio AWL (optinis/radijo AWL)Jei apšvietimas kuriamas naudojant ir optiniais, ir radijo signalais valdomus blykstės įrenginius, nustaty

Page 157 - A Ryškumo gylio peržiūra

xxiiŠis gaminys kontroliuojamas pagal Jungtinių Valstijų eksporto administracijos taisykles (EAR). Jungtinių Valstijų valdžios leidimo eksportuoti į u

Page 158 - P: programuojamas automatinis

214FotografavimasFotografavimo meniu parametrą Flash control (blykstės valdymas) > Remote flash control (nuotolinės blykstės valdymas) sudaro trys

Page 159 - 8 000 sek. Be to, galima

215Jei nustatyta fotografavimo meniu parametro Flash control (blykstės valdymas) > Wireless flash options (belaidžių blyksčių parinktys) parinktis

Page 160

2165 C/f: sukomponuokite nuotrauką.Sukomponuokite nuotrauką ir išdėstykite blykstės įrenginius. Išsamiau skaitykite kartu su blykstės įrenginiais pate

Page 161 - M: rankinis

2172 C: suderinkite blykstės nustatymus.Parinkite A ir B grupės balansą.Suderinkite A ir B grupės blykstės kompensavimo vertę.Parinkite C grupę sudara

Page 162 - A Ekspozicijos rodikliai

2184 f: sugrupuokite nuotolinius blykstės įrenginius.Parinkite grupę (A, B arba C).Optical AWL (optinis AWL)Nors nuotolinių blykstės įrenginių skaičiu

Page 163 - 1 Paruoškite fotoaparatą

219❚❚ Remote Repeating (nuotolinis kartojimas)Kai nustatyta ši parinktis, blykstės įrenginiai blyksi daug kartų, kol atvertas užraktas, ir sukuria dau

Page 164 - 4 Atidarykite užraktą

2203 f: parinkite ryšio kanalą (tik optinio AWL atveju).Nustatykite nuotolinių blykstės įrenginių ryšio kanalą, parinktą 2 veiksmu.4 f: sugrupuokite n

Page 165 - 5 Uždarykite užraktą

221A Optinis AWLNukreipkite nuotolinių blykstės įrenginių jutiklių langelius taip, kad pro juos galėtų patekti pagrindinės blykstės skleidžiama šviesa

Page 166

222Fotoaparate galima peržiūrėti prie fotoaparato kontaktinės jungties prijungtų blykstės įrenginių SB-5000, SB-500, SB-400 arba SB-300 ir nuotolinių

Page 167 - 2 Perkomponuokite

223❚❚ Reguliuojama pagal atstumą rankinė blykstė❚❚ Rankinis❚❚ Kelis kartus suveikianti blykstė1321 Blykstės valdymo režimas...199FP ind

Page 168 - A Matuojama sritis

xxiiiPranešimai klientams EuropojeŠiuo dokumentu Nikon Corporation deklaruoja, kad radijo įranga, kurios tipas yra D500, atitinka Direktyvos 2014/53/E

Page 169 - Ekspozicijos kompensavimas

224❚❚ Blyksčių grupė❚❚ Spartusis belaidis valdymas5364211 Blykstės parengties daviklis 1...1962 Nuotolinis blykstės valdymas ...2143

Page 170 - A Blykstės naudojimas

225❚❚ Nuotolinis kartojimas1 Rodoma esant įjungtam radijo AWL režimui, kai visi blykstės įrenginiai yra parengties būsenos.2 Optinis AWL nurodomas pik

Page 171

226Kitos fotografavimo parinktysKai fotografuojama žiūrint pro vaizdo ieškiklį, paspaudus mygtuką R, ekrane rodoma fotografavimo informacija, įskaitan

Page 172 - Kadrų serijos

227293031232425262120 221918272818 Blykstės sinchronizacijos indikacija ...29919 Užrakto fiksatoriaus pikto

Page 173

228Pastaba: ekranas su visomis įjungtomis indikacijomis pateiktas iliustravimo tikslais.3233353442 41 394038363732 Ekspozicijos kompensavimo indikacij

Page 174 - 3), 0,7 (

229Kai fotografuojama žiūrint pro vaizdo ieškiklį, toliau nurodytos parinktys atveriamos paspaudžiant mygtuką i. Kryptiniu valdikliu pažymėkite elemen

Page 175

230Toliau išvardytus fotoaparato nustatymus galima pakeisti numatytaisiais kartu nuspaudus ir maždaug dvi sekundes palaikius mygtukus T ir E (šie mygt

Page 176

231❚❚ Fotografavimo meniu nustatymai 11 Iš naujo nustatomi tik tie nustatymai, kurie tuo metu yra banke, parinktame naudojant parinktį Photo shooting

Page 177 - WB serijos indikacija

232❚❚ Filmavimo meniu nustatymai❚❚ Kiti nustatymaiParinktis Numatytasis nustatymasISO sensitivity settings (ISO jautrumo nustatymai)ISO sensitivity (m

Page 178

2331 Fokusavimo taškas nerodomas, jei nustatoma AF sričių režimo parinktis automatinės srities AF.2 Grąžinamas ekspozicijų skaičiaus nulis. Serijos ži

Page 180

234Šiame fotoaparate yra dvi parametro Flicker reduction (mirgėjimo mažinimas) parinktys, skirtos mažinti mirgėjimui, kurį sukelia fluorescencinės arb

Page 181 - ❚❚ ADL serija

235A Mirgėjimo mažinimo parinktis fotografavimo meniuPadarykite bandomąjį kadrą, peržiūrėkite rezultatus ir tik tada fotografuokite toliau. Mirgėjimo

Page 182

236Prireikus įrašyti nuo dviejų iki dešimties ekspozicijų serijas vienoje nuotraukoje, atlikite toliau nurodytus veiksmus.❚❚ Daugkartinės ekspozicijos

Page 183

2372 Parinkite režimą.Pažymėkite Multiple exposure mode (daugkartinės ekspozicijos režimas) ir spauskite 2.Pažymėkite vieną iš toliau nurodytų element

Page 184 - A ADL serija

2383 Parinkite ekspozicijų skaičių.Pažymėkite Number of shots (ekspozicijų skaičius) ir spauskite 2.Spauskite 1 arba 3, kad parinktumėte ekspozicijų,

Page 185 - Baltos spalvos balansas

2394 Parinkite perdengimo režimą.Pažymėkite Overlay mode (perdengimo režimas) ir spauskite 2.Bus pateiktos toliau nurodytos parinktys. Pažymėkite pari

Page 186

2405 Sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Jei įjungtas bet kuris nepertraukiamo atleidimo režimas (0 116), fotoaparatas įrašo vis

Page 187 - A Fotografavimo meniu

241❚❚ Daugkartinių ekspozicijų pabaigaNorėdami pabaigti daugkartinę ekspoziciją dar nepadarę nurodyto ekspozicijų skaičiaus, nustatykite daugkartinės

Page 188 - A Spalvos temperatūra

242A Fotografavimas intervalų laikmačiuJeigu fotografavimas intervalų laikmačiu yra įjungiamas prieš padarant pirmą ekspoziciją, fotoaparatas įrašinėj

Page 189 - Koordinatės

243Fotoaparatas automatiškai fotografuoja iš anksto nustatytais intervalais.1 Parinkite Interval timer shooting (fotografavimas intervalų laikmačiu).I

Page 190 - 3 Spauskite J

1ĮžangaSkirkite kelias minutes susipažinti su fotoaparato valdikliais ir ekrane rodoma informacija. Gali būti naudinga pasižymėti šią temą ir grįžti p

Page 191 - A Spalvos vienetas

2442 Suderinkite intervalų laikmačio nustatymus.Nustatykite pradžios parinktį, intervalą, ekspozicijų skaičių viename intervale ir ekspozicijos vienod

Page 192

245• Intervalą sudarančių ekspozicijų skaičiaus parinkimas:Kai įjungtas režimas S (vienas kadras), kiekvieno intervalo nuotraukos daromos sparta, nuro

Page 193 - 4 Spauskite J

2463 Pradėkite fotografuoti.Pažymėkite Start (paleisti) ir spauskite J. Pirmoji kadrų serija bus padaryta nurodytu pradžios laiku arba maždaug po 3 se

Page 194 - ❚❚ U mygtukas

247❚❚ Fotografavimo intervalų laikmačiu pristabdymasFotografavimą intervalų laikmačiu galima pristabdyti tarp dviejų intervalų paspaudžiant J arba nus

Page 195 - Iš anksto nustatytas rankinis

248❚❚ Kada nefotografuojamaFotoaparatas praleis esamą intervalą, jeigu po to, kai intervalas turėjo būti pradėtas, aštuonias sekundes ar ilgiau išliks

Page 196

249A Fotografavimas intervalų laikmačiuParinkite intervalą, kuris būtų ilgesnis už trukmę, kurios reikia padaryti parinktam skaičiui ekspozicijų, ir,

Page 197 - Vaizdo ieškiklis

250Objektyvus be procesoriaus galima naudoti įjungus ekspozicijos režimą A arba M, diafragmą nustatant objektyvo diafragmos žiedu. Nurodžius objektyvo

Page 198 - 6 Patikrinkite rezultatus

251Objektyvo be procesoriaus duomenų įvedimas ir redagavimas:1 Parinkite Non-CPU lens data (objektyvų be procesorių duomenys).Pažymėkite sąrankos meni

Page 199

252Objektyvo duomenų iškvietimas naudojant objektyvą be procesoriaus:1 Priskirkite objektyvo be procesoriaus numerio išranką fotoaparato valdikliui.Pr

Page 200 - 1 Paspauskite mygtuką a

253Prie dešimties kontaktų nuotolinio valdymo jungties galima prijungti GPS aparatą ir su kiekviena nuotrauka įrašyti esamą platumą, ilgumą, aukštį vi

Page 201

2Fotoaparato korpusas (tęsinys)3214214 1321567891210111519181720161 Automatinio laikmačio lemputė ... 1202 Stereomikrofonas ...60,

Page 202

254❚❚ Sąrankos meniu parinktysSąrankos meniu elementą Location data (buvimo vietos duomenys) sudaro toliau nurodytos parinktys.• Position (buvimo viet

Page 203 - 2 Nurodykite įrašymo vietą

255Daugiau apie atkūrimąViso kadro atkūrimasNorėdami atkurti nuotraukas, paspauskite mygtuką K. Ekrane bus pateikta naujausia nuotrauka. Kitas nuotrau

Page 204

256Atkūrimo valdymasJ +Atveriamas lizdo/aplanko parinkimo dialogo langas. Norint parinkti kortelę ir aplanką, iš kurio bus atkuriamos nuotraukos, reik

Page 205 - A Apsauga

257A Dvi atminties kortelėsJei įdėtos dvi atminties kortelės, kortelė atkūrimui parenkama spaudžiant mygtuką W (M) (kai rodomos 72 miniatiūros).A Sukt

Page 206 - Vaizdo tobulinimas

258Jutiklinio ekrano naudojimasAtkūrimo metu naudojant jutiklinį ekraną galima:Peržiūrėti kitus vaizdusKitiems vaizdams peržiūrėti brūkštelėkite į kai

Page 207 - 1 Spauskite L (Z/Q)

259Peržiūrėti miniatiūrasJei norite tolindami vaizdą įjungti miniatiūrų peržiūros režimą (0 255), viso kadro atkūrimo metu glauskite ekrane du pirštus

Page 208

260i mygtukasJei esant įjungtam viso kadro arba miniatiūrų atkūrimo režimui paspaudžiamas mygtukas i, atveriamas toliau išvardytų parinkčių sąrašas.•

Page 209 - ❚❚ Picture Control nustatymai

261Informacija apie nuotrauką rodoma fotoaparate ant vaizdų, pateikiamų viso kadro atkūrimo režimu. Spauskite 1 arba 3, jei norite keisti informacijos

Page 210

262❚❚ Informacija apie failą1 Rodoma tik tuo atveju, jei nustatyta parametro Playback display options (atkūrimo rodinių parinktys) parinktis Focus poi

Page 211

263❚❚ Šviesios sritys* Mirksinčios sritys nurodo esamo kanalo šviesias sritis (sritis, kurios gali būti eksponuotos per daug). Kanalams toliau nurodyt

Page 212 - 5 Parinkite įrašymo vietą

312376549811101 Pv mygtukas ... 49, 131, 301, 3032 Papildomų komandų ratukas ...3023 Fn1 mygtukas...

Page 213

264❚❚ RGB histograma* Mirksinčios sritys nurodo esamo kanalo šviesias sritis (sritis, kurios gali būti eksponuotos per daug). Kanalams toliau nurodyta

Page 214

265A Didinimas atkuriantJei norite priartinti nuotrauką, kai rodoma histograma, spauskite X. Mygtukais X ir W (M) galima priartinti ir atitolinti, o k

Page 215 - D Aktyvusis D-Lighting

266❚❚ Fotografavimo duomenys9854372161 Matavimas ...128Užrakto greitis ...133, 135

Page 216 - 2 Nurodykite parinktį

26716151414 Baltos spalvos balansas...159Spalvos temperatūra...166Baltos spalvos balanso tikslinimas...

Page 217 - Sujungtas HDR vaizdas

2681 Rodoma raudona spalva, jei fotografuota įjungus automatinio ISO jautrumo valdymo funkciją.2 Rodoma, jei pasirinktinio nustatymo b7 (Fine-tune opt

Page 218 - 2 Parinkite režimą

269❚❚ Iš anksto nustatyti IPTC duomenys (0 306)32145671 Užrašas2 Įvykio ID3 Antraštė4 Objekto pavadinimas5 Miestas6 Valstija7 Valstybė8910111213148 Ka

Page 219

270❚❚ Duomenų apžvalga1 Rodoma raudona spalva, jei fotografuota įjungus automatinio ISO jautrumo valdymo funkciją.2 Rodoma, tik jei fotografuota su pa

Page 220 - D HDR nuotraukų komponavimas

271Viso kadro atkūrimo režimu rodomam vaizdui priartinti paspauskite mygtuką X ar vidurinę kryptinio valdiklio dalį arba dukart sparčiai palieskite ek

Page 221 - A Fotografavimo meniu bankai

272Parinkti veidusPriartinimo metu aptikti veidai (iki 35) navigacijos lange yra apibrėžiami baltais rėmeliais. Jei norite peržiūrėti kitus veidus, su

Page 222 - Fotografavimas su blykste

273Viso kadro, priartinimo ir miniatiūrų atkūrimo metu galima paspausti mygtuką L (Z/Q) ir apsaugoti nuotraukas nuo atsitiktinio ištrynimo. Apsaugotų

Page 223 - 5 Fotografuokite

iSu vaizdais susijusi smagi patirtis, kurią siūlo SnapBridge…Visa gama paslaugų, praturtinančių su vaizdais susijusią jūsų veiklą, įskaitant:• Nuotoli

Page 224 - A i-TTL blykstės valdymas

4Fotoaparato korpusas (tęsinys)3456789101123241916211514202122171813121 Vaizdo ieškiklis...7, 29, 1192 Okuliaro užrakto atleid

Page 225

274Įvertinkite nuotraukas arba paženklinkite jas kaip numatytas vėliau ištrinti. Įverčius taip pat galima peržiūrėti programoje ViewNX-i ir Capture NX

Page 226

275A Nuotraukų vertinimas naudojant mygtuką Fn2Jei nustatoma pasirinktinio nustatymo f1 (Custom control assignment (pasirinktinių funkcijų priskyrimas

Page 227 - Blykstės režimai

276Kol nesudarytas ryšys su išmaniuoju įrenginiu, atlikdami toliau nurodytus veiksmus, parinkite nuotraukas, kurias siųsite į išmanųjį įrenginiu. Film

Page 228 - ❚❚ Blykstės režimo parinkimas

277Daugiau nei vienos nuotraukos parinkimasAtlikdami toliau nurodytus veiksmus pakeiskite daugiau nei vienos nuotraukos siuntimo būseną.1 Parinkite Se

Page 229 - Blykstės kompensavimas

278Norėdami ištrinti visas esamo aplanko nuotraukas, viso kadro režimu rodomą nuotrauką arba miniatiūrų sąraše pažymėtą nuotrauką, spauskite mygtuką O

Page 230 - A Papildomos blykstės

279Atkūrimo meniuAtkūrimo meniu elementą Delete (trinti) sudaro toliau nurodytos parinktys. Atminkite: atsižvelgiant į vaizdų skaičių, trynimas gali š

Page 231 - 4 Sufokusuokite

2803 Parinkite pažymėtą nuotrauką.Pažymėtai nuotraukai parinkti nuspauskite kryptinio valdiklio vidurinę dalį. Parinktos nuotraukos žymimos piktograma

Page 232 - 7 Fotografuokite

281Meniu sąrašasŠiame skirsnyje pateikiamas fotoaparato meniu parinkčių sąrašas. Daugiau informacijos rasite meniu vadove.D Atkūrimo meniu: vaizdų val

Page 233 - A Matavimas

282Copy image(s) (kopijuoti vieną ar daugiau vaizdų)Select source (parinkti šaltinį)Kopijuokite nuotraukas iš vienos atminties kortelės į kitą. Ši par

Page 234

283C Fotografavimo meniu: fotografavimo parinktysPhoto shooting menu bank (fotografavimo meniu bankas)AIškvieskite fotografavimo meniu nustatymus, ank

Page 235 - Parengimas

5Valdymo pultasKai fotoaparatas įjungtas, valdymo pulte rodomi įvairūs fotoaparato nustatymai. Čia iliustruojami elementai rodomi pirmą kartą įjungus

Page 236 - 1 C: prijunkite WR-R10

284Flash control (Blykstės valdymas)Flash control mode (blykstės valdymo režimas)Parinkite papildomų blyksčių, sumontuotų ant fotoaparato kontaktinės

Page 237 - 5 f: sudarykite belaidį ryšį

285NEF (RAW) recording (NEF (RAW) įrašymas)NEF (RAW) compression (NEF (RAW) glaudinimas)Pasirinkite NEF (RAW) formato vaizdų glaudinimo tipą ir gylį b

Page 238 - A Pakartotinis prijungimas

286Color space (spalvų erdvė) (numatytoji reikšmė – sRGB)sRGBParinkite nuotraukų spalvų erdvę.Adobe RGBActive D-Lighting (aktyvusis D-Lighting) (numat

Page 239

287Flicker reduction (mirgėjimo mažinimas)Flicker reduction setting (mirgėjimo mažinimo nustatymas)Ši funkcija veikia, kai fotografuojama žiūrint pro

Page 240 - Fotografavimas

2881 Filmavimo meniu: filmavimo parinktysReset movie shooting menu (filmavimo meniu nustatymas iš naujo)Yes (taip)Parinkite Yes (taip), jei norite grą

Page 241

289Movie quality (filmo kokybė) (numatytoji reikšmė – High quality (aukšta kokybė))High quality (aukšta kokybė)Parinkite filmo kokybę (0 68).Normal (s

Page 242

290Manage Picture Control (valdyti Picture Control)Save/edit (įrašyti/redaguoti)Kurkite pasirinktinius Picture Control režimus (0 185).Rename (pervadi

Page 243

291Frequency response (dažninis atsakas)(numatytoji reikšmė – Wide range (platus diapazonas))Wide range (platus diapazonas)Parinkite integruoto ir išo

Page 244

292A Pasirinktiniai nustatymai: fotoaparato nustatymų tikslinimasCustom settings bank (pasirinktinių nustatymų bankas)AIškvieskite pasirinktinius nust

Page 245

293a4 3D-tracking face-detection (aptiktų veidų 3D sekimas)(numatytoji reikšmė – Off (išjungta))On (įjungta)Parinkite, ar fotoaparatas bandys aptikti

Page 246

6A LCD apšvietimo įrenginiaiPasukus maitinimo jungiklį link D, įjungiamas mygtukų ir valdymo pulto apšvietimas, kad būtų lengviau naudoti fotoaparatą

Page 247 - A Blykstės kompensavimas

294a10 Autofocus mode restrictions (automatinio fokusavimo režimo apribojimai)(numatytoji reikšmė – No restrictions (apribojimų nėra))AF-SParinkite au

Page 248 - ❚❚ Automatinė išorinė blykstė

295b4 Easy exposure compensation (paprastas ekspozicijos kompensavimas)(numatytoji reikšmė – Off (išjungta))On (Auto reset) (įjungta (automatinis nust

Page 249 - ❚❚ Rankinis

296c Timers/AE lock (laikmačiai/AE fiksavimas)c1 Shutter-release button AE-L (užrakto atleidimo mygtuko AE-L)(numatytoji reikšmė – Off (išjungta))On (

Page 250 - ❚❚ Blyksčių grupė

297d Shooting/display (fotografavimas/rodymas)d1 CL mode shooting speed (fotografavimo sparta įjungus režimą CL)(numatytoji reikšmė – 5fps)9 fpsParink

Page 251 - A Blykstės nustatymų keitimas

298d6 Electronic front-curtain shutter (užraktas su elektronine priekine diafragma)(numatytoji reikšmė – Disable (išjungti))Enable (įjungti)Įjunkite a

Page 252 - Kitos fotografavimo parinktys

299e Bracketing/flash (serija/blykstė)e1 Flash sync speed (blykstės sinchronizacijos greitis)(numatytoji reikšmė – 1/250 s (1/250 sek.))1/250 s (Auto

Page 253 - A Ekrano išjungimas

300e2 Flash shutter speed (blykstės užrakto greitis)(numatytoji reikšmė – 1/60 s (1/60 sek.))1/60 s (1/60 sek.)Parinkite mažiausią užrakto greitį, kur

Page 254

301e6 Auto bracketing (mode M) (automatinė serija (M režimas))(numatytoji reikšmė – Flash/speed (blykstė/greitis))Flash/speed (blykstė/greitis)Parinki

Page 255

302f3 Shutter spd & aperture lock (užrakto greičio ir diafragmos fiksavimas)Shutter speed lock (užrakto greičio fiksavimas)Užfiksuokite užrakto gr

Page 256 - T mygtukas E mygtukas

303f7 Reverse indicators (apgręžti rodiklius) (numatytoji reikšmė – )Parinkus (W), ekspozicijos rodikliai valdymo pulte, vaizdo ieškiklyje ir inform

Page 257

7Vaizdo ieškiklio ekranas26 295641231110 1213 151816 17 1914 22212425 282720238791 Vienspalvio vaizdo indikacija...1802 AF srities rėmeliai..

Page 258 - ❚❚ Kiti nustatymai

304B Sąrankos meniu: fotoaparato sąrankaFormat memory card (formatuoti atminties kortelę)XQD card slot (XQD kortelės lizdas)Formatavimui pradėti parin

Page 259

305Monitor color balance (ekrano spalvų balansas)Suderinkite ekrano spalvų balansą.Virtual horizon (virtualus horizontas)Įjunkite virtualųjį horizontą

Page 260 - Flicker reduction

306Image Dust Off ref photo (vaizdo dulkių šalinimo atskaitos nuotrauka)Start (pradėti)Įrašykite atskaitos duomenis, kurie bus naudojami programos Cap

Page 261

307Location data (buvimo vietos duomenys)Download from smart device (atsisiųsti iš išmaniojo įrenginio)Suderinkite buvimo vietos nustatymus (0 253).Po

Page 262 - Daugkartinė ekspozicija

308Connect to smart device (jungtis prie išmaniojo įrenginio)Start (pradėti)Ryšiui su išmaniuoju įrenginiu sudaryti parinkite Start (pradėti) ir vadov

Page 263

309Conformity marking (atitikties ženklinimas)Peržiūrėkite sąrašą standartų, kuriuos atitinka fotoaparatas.MB-D17 battery type (MB-D17 akumuliatorių/b

Page 264

310❚❚ Automatinis AF tikslinimasToliau aprašyta, kaip automatiškai patikslinti AF.1 Paruoškite fotoaparatą.Sumontuokite fotoaparatą ant trikojo ir nuk

Page 265

3112 Įjunkite tiesioginės peržiūros režimą.Pasukite tiesioginės peržiūros valdiklį į padėtį C ir paspauskite mygtuką a.3 Suderinkite fokusavimo nustat

Page 266

3126 Atlikite AF automatinio tikslinimo veiksmus.Nuspauskite vienu metu AF režimo mygtuką ir filmavimo mygtuką ir neatleiskite jų, kol neatsiras 7 vei

Page 267 - D Daugkartinė ekspozicija

313N Retušavimo meniu: retušuotų kopijų kūrimasNEF (RAW) processing (NEF (RAW) apdorojimas)Kurkite NEF (RAW) formato nuotraukų JPEG kopijas (0 316).Tr

Page 268 - A Kiti nustatymai

81 Gali būti rodoma paspaudžiant mygtuką, kuriam pasirinktinio nustatymo f1 (Custom control assignment (pasirinktinių funkcijų priskyrimas valdikliams

Page 269 - D Prieš fotografuojant

314Perspective control (perspektyvos valdymas)Kurkite kopijas, kuriose sumažinama iš apačios nufotografuotų aukštų objektų perspektyva.Filter effects

Page 270

315O Mano meniu/m Paskutiniai nustatymaiAdd items (pridėti elementų)PLAYBACK MENU (ATKŪRIMO MENIU)Sukurkite pasirinktinį meniu, sudarytą daugiausia iš

Page 271

316NEF (RAW) processing (NEF (RAW) apdorojimas)Kurkite NEF (RAW) formato nuotraukų JPEG kopijas.1 Parinkite NEF (RAW) processing (NEF (RAW) apdorojima

Page 272

3173 Parinkite JPEG kopijos nustatymus.Suderinkite toliau pateiktus nustatymus. Atminkite, kad baltos spalvos balanso ir vinjetės kontrolės negalima p

Page 273

318Trim (apkarpyti)Sukurkite apkarpytą parinktos nuotraukos kopiją. Parinkta nuotrauka rodoma su parinkta apkarpoma sritimi, pažymėta geltonai. Sukurk

Page 274 - A Kadrų serijos

319Image overlay (vaizdo perdengimas)Vaizdo perdengimo funkcija sujungia dvi esamas NEF (RAW) formato nuotraukas į vieną ir įrašo ją atskirai nuo orig

Page 275

3202 Parinkite pirmą vaizdą.Kryptiniu valdikliu pažymėkite pirmą perdengimo nuotrauką. Pažymėtai nuotraukai peržiūrėti per visą ekraną nuspauskite ir

Page 276 - Objektyvai be procesoriaus

3215 Peržiūrėkite perdengimą.Jei norite peržiūrėti kompoziciją, kaip iliustruojama dešinėje, spausdami 4 arba 2 perkelkite žymiklį į stulpelį Preview

Page 277 - 2 Parinkite objektyvo numerį

322Techninės pastabosPerskaitykite šį skyrių, kuriame rašoma apie tinkamus priedus, fotoaparato valymą bei saugojimą ir apie tai, ką daryti, jei ekran

Page 278

3231 Rankinis fokusavimas įmanomas visuose objektyvuose.2Matrica.3 Centruotas matavimas.4 Taškinis matavimas.5 Pagal šviesias sritis pakoreguotas mata

Page 279 - Buvimo vietos duomenys

9Pakreipiamojo ekrano naudojimasEkraną galima pakreipti ir pasukti, kaip parodyta toliau.Įprastinis naudojimas: ekranas įprastai naudojamas nustatytas

Page 280 - A Kryptis

32413 Fokusuojant mažiausiu fokusavimo atstumu su AF 80–200 mm f/2,8, AF 35–70 mm f/2,8, AF 28–85 mm f/3,5–4,5 <naujasis> arba AF 28–85 mm f/3,5

Page 281 - Daugiau apie atkūrimą

325A Objektyvų su procesoriais ir G, E bei D tipo objektyvų atpažinimasRekomenduojama naudoti objektyvus su procesoriais (ypač – G, E ir D tipų), tači

Page 282 - Atkūrimo valdymas

326D Netinkami priedai ir objektyvai be procesoriųToliau išvardyti priedai, kurių NEGALIMA naudoti su D500:• TC-16A AF telekonverteris• Ne AI objektyv

Page 283 - A Sukti vertikalias

327A Apžvalgos kampo skaičiavimas35 mm fotoaparate eksponuojamas 36 × 24 mm plotas. Fotoaparate D500 eksponuojamas plotas, kai nustatyta fotografavim

Page 284 - Jutiklinio ekrano naudojimas

328Nikon pažangioji kūrybingo apšvietimo sistema (CLS) užtikrina geresnį ryšį tarp fotoaparato ir tinkamų blykstės įrenginių, skirtų naujoviškai fotog

Page 285

329Patobulintas belaidžio apšvietimo optinis valdymasPagrindinėNuotolinis blykstės valdymas ✔✔✔— ✔ 5✔ ———i-TTL i-TTL ✔✔✔— ✔ 5————[A:B]Spartusis belaid

Page 286

3301 Neįmanoma naudojant taškinio matavimo funkciją.2 Galima parinkti ir blykstės įrenginyje.3Režimas qA/A parenkamas blykstės įrenginyje, naudojant p

Page 287 - Informacija apie nuotrauką

331Belaidis Speedlight valdymo įrenginys SU-800: sumontavus ant fotoaparato, kuris pritaikytas CLS, SU-800 galima naudoti kaip valdiklį nuotoliniams b

Page 288 - ❚❚ Informacija apie failą

332❚❚ Kiti blykstės įrenginiaiToliau nurodyti blykstės įrenginiai gali būti naudojami, įjungus ne TTL automatinį arba rankinį režimą.Blykstės įrenginy

Page 289 - ❚❚ Šviesios sritys

333D Pastabos dėl papildomų blyksčiųIšsamių instrukcijų rasite blykstės įrenginio vadove. Jeigu blykstė dera su CLS sistema, žr. skyrių apie skaitmeni

Page 290 - ❚❚ RGB histograma

10D Ekrano naudojimasSukite ekraną švelniai, sustokite, kai pajusite pasipriešinimą. Nenaudokite jėgos. Jei nesilaikysite šių atsargumo priemonių, gal

Page 291 - A Histogramos

334A Pastabos dėl papildomų blyksčių (tęsinys)Modeliuose SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 ir SB-400 įdiegta raudonų akių efekto

Page 292 - ❚❚ Fotografavimo duomenys

335Šio vadovo sudarymo metu D500 buvo skirti toliau išvardyti priedai.Kiti priedaiMaitinimo šaltiniai• Įkraunamas ličio jonų akumuliatorius EN-EL15 (0

Page 293

336Programinė įrangaCamera Control Pro 2Nuotolinio valdymo jungties priedai• Nuotolinis kabelis MC-22/MC-22A (1 m ilgio*)• Nuotolinis kabelis MC-30/MC

Page 294 - (0 253)

337LaikymasJei fotoaparato ilgą laiką nenaudosite, išimkite akumuliatorių ir padėkite fotoaparatą į vėsią ir sausą vietą, su uždengtu kontaktų dangtel

Page 295

338Vaizdo jutiklio valymasĮtarę, kad ant vaizdo jutiklio esantys nešvarumai ar dulkės matosi nuotraukose, galite nuvalyti jutiklį, naudodami sąrankos

Page 296 - ❚❚ Duomenų apžvalga

339❚❚ „Clean at Startup/Shutdown“ (valyti įjungiant/išjungiant)Nustatykite vieną iš šių parinkčių:1 Parinkite Clean at startup/shutdown (valyti įjungi

Page 297 - X/W (M)/

340D Vaizdo jutiklio valymasJei įjungimo metu naudosite fotoaparato valdiklius, vaizdo jutiklis gali likti nenuvalytas.Jeigu dulkių nepavyksta visiška

Page 298

341❚❚ Rankinis valymasJeigu pašalinių dalelių nepavyksta pašalinti nuo vaizdo jutiklio naudojant sąrankos meniu esančią parinktį Clean image sensor (v

Page 299 - 1 Parinkite vaizdą

3424 Spauskite J.Ekrane bus pateiktas dešinėje iliustruojamas pranešimas, o valdymo pulte ir vaizdo ieškiklyje pasirodys brūkšnelių eilė. Jei norite į

Page 300 - 4 Parinkite įvertį

3437 Nuvalykite jutiklį.Pūstuku pašalinkite visas ant jutiklio esančias dulkes ir pūkelius. Nenaudokite pūstuko su šepetėliu, nes šereliai gali pažeis

Page 301

11Jutiklinio ekrano naudojimasJutiklinis ekranas reaguoja į toliau nurodytus veiksmus:BrūkštelėjimasBrūkštelėkite pirštu per ekraną neilgą atkarpą į k

Page 302 - 1 Parinkite nuotrauką

344D Pašalinės medžiagos ant vaizdo jutiklioPašalinės medžiagos, kurios į fotoaparatą patenka nuimant ar keičiant objektyvus arba korpuso dangtelius (

Page 303 - 2 Parinkite nuotraukas

345Nenumeskite: jei gaminys bus veikiamas vibracijos arba stiprių smūgių, jis gali sugesti.Laikykite sausai: fotoaparatas nėra atsparus drėgmei ir gal

Page 304 - 1 Paspauskite mygtuką O (Q)

346Valymas: valydami fotoaparato korpusą, dulkes ir pūkelius atsargiai pašalinkite pūstuku, tada atsargiai nušluostykite minkštu sausu audiniu. Jei na

Page 305 - 2 Pažymėkite nuotrauką

347Laikymas: kad neatsirastų pelėsių, fotoaparatą reikia laikyti sausoje ir gerai vėdinamoje vietoje. Jeigu naudojate kintamosios srovės adapterį, išt

Page 306 - 3 Parinkite pažymėtą

348Akumuliatorius ir įkroviklis: netinkamai naudojant iš akumuliatoriaus gali ištekėti skysčio arba jis gali sprogti. Dirbdami su akumuliatoriais ir į

Page 307 - Meniu sąrašas

349• Jei įkrovimo metu lemputė CHARGE mirksi greitai (maždaug aštuonis kartus per sekundę), patikrinkite, ar temperatūra neviršija leidžiamųjų ribų, t

Page 308

350Jei fotoaparatas netinkamai veikia, pirmiausia perskaitykite toliau pateiktą įprastinių problemų sąrašą ir tik tada kreipkitės į pardavėją arba Nik

Page 309

351FotografavimasFotoaparato įjungimas užtrunka per ilgai: ištrinkite bent dalį failų ar aplankų.Išjungta užrakto atleidimo funkcija: • Atminties kort

Page 310

352Nepavyksta parinkti fokusavimo taško:• Atleiskite centrinio fokusavimo taško pasirinkimo fokusavimo valdiklio fiksatorių (0 108).• Nustatyta AF sri

Page 311

353Filmuojant ekrane matomas mirgėjimas arba juostos: nustatykite parametro Flicker reduction (mirgėjimo mažinimas) parinktį, kuri atitinka vietinio k

Page 312

12❚❚ Jutiklinio ekrano naudojimasAtkūrimo metu (0 258) jutiklinį ekraną galima naudoti:• Peržiūrėti kitiems vaizdams• Priartinti arba atitolinti• Perž

Page 313

354AtkūrimasNepavyksta fotografuoti serijomis su skirtingomis baltos spalvos balanso reikšmėmis:• Nurodyta vaizdo kokybės parinktis NEF (RAW) arba NEF

Page 314

355Nepavyksta ištrinti nuotraukos: nuotrauka apsaugota. Pašalinkite apsaugą (0 273).Nepavyksta retušuoti nuotraukos: šiuo fotoaparatu nuotraukos tolia

Page 315

356Bluetooth ir Wi-Fi (belaidžiai tinklai)ĮvairiosIšmaniuosiuose įrenginiuose nerodomas fotoaparato SSID (tinklo pavadinimas):• Įsitikinkite, kad nust

Page 316

357Šiame skyriuje pateikiamas sąrašas indikacijos ir klaidų pranešimų, rodomų vaizdo ieškiklyje, valdymo pulte ir ekrane.Klaidų pranešimaiIndikacijaPr

Page 317

358FObjektyvas neprijungtas arba prijungtas objektyvas be procesoriaus, bet nenurodyta didžiausia diafragma. Diafragma nurodyta žingsneliais nuo didži

Page 318

359A(mirksi)Esant įjungtam ekspozicijos režimui S nustatyta parinktis A.Pakeiskite užrakto greitį arba parinkite rankinį ekspozicijos režimą.133, 135%

Page 319

360IndikacijaProblema Sprendimas 0EkranasValdymo pultasNo memory card. (Nėra atminties kortelės.)SFotoaparatas negali aptikti atminties kortelės.Išjun

Page 320

361Memory card is locked. Slide lock to „write“ position. (Atminties kortelė užrakinta. Perjunkite užraktą į rašymo padėtį.)W, X(mirksi)Atminties kort

Page 321

362Cannot display this file. (Neįmanoma atkurti šio failo.)—Failas buvo sukurtas arba modifikuotas naudojant kompiuterį arba kitokio modelio fotoapara

Page 322

363Paper jam. (Popieriaus strigtis.)—Spausdintuve įstrigo popierius.Pašalinkite strigtį ir parinkite Continue (tęsti).— *Out of paper. (Nėra popieriau

Page 323 - L (nepertraukiama maža

13Pirmieji žingsniaiPrijunkite fotoaparato dirželįSaugiai pritvirtinkite dirželį prie fotoaparato ąselių.Įkraukite akumuliatoriųĮdėkite akumuliatorių

Page 324 - 2 000 sek. ir ISO 51200

364❚❚ Skaitmeninis fotoaparatas Nikon D500SpecifikacijosTipasTipas Skaitmeninis veidrodinis fotoaparatasObjektyvo stovas Nikon F stovas (su AF jungtim

Page 325

365Failų formatas • NEF (RAW): 12 arba 14 bitų (suglaudintas be nuostolių, suglaudintas arba nesuglaudintas); galima rinktis didelį, vidutinį arba maž

Page 326

366Stebėjimo taškas 16 mm (–1,0 m–1; nuo vaizdo ieškiklio okuliaro lęšio centro paviršiaus)Dioptrijų reguliavimas Nuo –2 iki +1 m–1Fokusavimo ekranas

Page 327

367AtleidimasAtleidimo režimas S (vienas kadras), CL (nepertraukiama maža sparta), CH (nepertraukiama didelė sparta), Q (tylus užrakto atleidimas), QC

Page 328

368Ekspozicijos režimas Programuojamas automatinis su lanksčia programa (P); automatinis užrakto pirmumas (S); automatinis diafragmos pirmumas (A); ra

Page 329

369AF sričių režimas Vieno taško AF; 25, 72, arba 153 taškų dinaminės srities AF, 3D sekimas, sričių grupės AF, automatinės srities AFŽidinio fiksavim

Page 330

370Baltos spalvos balansasBaltos spalvos balansas Automatinis (3 tipų), kaitinamosios lempos, fluorescencinės lempos (7 tipų), tiesioginė saulės švies

Page 331

371Failų formatas MOVVaizdo įrašo glaudinimas H.264/MPEG-4 išplėstinis vaizdo įrašo kodavimasGarso įrašymo formatas Linijinis PCMGarso įrašymo įtaisas

Page 332

372SąsajaUSB SuperSpeed USB (USB 3.0 Micro-B jungtis); prijungimui rekomenduojama naudoti integruotą USB prievadąHDMI išvestis C tipo HDMI jungtisGars

Page 333

373Įdiegtos kalbosĮdiegtos kalbos Arabų, bengalų, bulgarų, kinų (supaprastinta ir tradicinė), čekų, danų, olandų, anglų, suomių, prancūzų, vokiečių, g

Page 334

iiBūtinai atidžiai perskaitykite visas instrukcijas, kad galėtumėte pasinaudoti visomis fotoaparato teikiamomis galimybėmis, ir laikykite jas tokioje

Page 335

14• Maitinimo laidas: prijungę maitinimo laidą su kištuku, orientuotu kaip parodyta, įdėkite akumuliatorių ir įkiškite laido maitinimo kištuką į elekt

Page 336

374• Jei nenurodyta kitaip, visi matavimai atlikti laikantis Fotoaparatų ir vaizdavimo gaminių asociacijos (Camera and Imaging Products Association, C

Page 337 - 5 Sufokusuokite vaizdą

375❚❚ Akumuliatoriaus įkroviklis MH-25aSimbolių ant gaminio reikšmė:m Kintamoji srovė, p Nuolatinė srovė, q II klasės įranga (konstrukcinės gaminio da

Page 338 - 7 Įrašykite naują vertę

376❚❚ Objektyvas AF-S DX NIKKOR 16–80 mm f/2,8–4 E ED VRNikon pasilieka teisę bet kada ir be išankstinio įspėjimo keisti šiame vadove aprašytos aparat

Page 339

377Jei įsigijote kai kuriose šalyse ir regionuose parduodamą fotoaparato ir objektyvo AF-S DX NIKKOR 16–80 mm f/2,8–4 E ED VR rinkinį, perskaitykite š

Page 340

378D Fokusavimo atstumo indikacijaAtminkite: fokusavimo atstumo indikacija skirta tik padėti orientuotis ir gali tiksliai nerodyti atstumo iki objekto

Page 341

379D Objektyvo priežiūra• Kai objektyvas nuimamas nuo fotoaparato, jo diafragma grįžta į didžiausios reikšmės padėtį. Saugokite objektyvo vidų – nelai

Page 342 - 2 Parinkite nuotrauką

380❚❚ Virpesių mažinimas (VR)Objektyve AF-S DX NIKKOR 16–80 mm f/2,8–4 E ED VR įdiegta virpesių mažinimo (VR) funkcija, sumažinanti suliejimą, atsiran

Page 343 - 4 Nukopijuokite nuotrauką

381D Virpesių mažinimas• Kai naudojate virpesių mažinimo funkciją, paspauskite iki pusės užrakto atleidimo mygtuką, palaukite, kol vaizdas ieškiklyje

Page 344 - Trim (apkarpyti)

382A Integruotų blyksčių naudojimasJei fotoaparate yra integruota blykstė, žiūrėkite, kad objektas būtų bent 0,6 m atstumu, ir nuimkite objektyvo gaub

Page 345

383A Pridedami objektyvų AF-S DX NIKKOR 16–80 mm f/2,8–4 E ED VR priedai• 72 mm užsifiksuojantis priekinis objektyvo dangtelis LC-72• Galinis objektyv

Page 346 - 4 Suderinkite stiprinimą

15Įdėkite akumuliatorių ir atminties kortelęPrieš įdėdami arba išimdami akumuliatorių ir atminties korteles įsitikinkite, kad maitinimo jungiklis nust

Page 347 - 6 Įrašykite perdengimą

384A Papildomi objektyvų AF-S DX NIKKOR 16–80 mm f/2,8–4 E ED VR priedai• 72 mm srieginiai filtrai• Objektyvo dėklas CL-1218A Pastaba dėl plataus ir y

Page 348 - Techninės pastabos

385A Informacija apie prekių ženklusIOS yra paprastasis arba JAV ir (arba) kitose valstybėse registruotasis Cisco Systems, Inc. prekės ženklas. Jis na

Page 349

386A Įdiegti standartai• DCF versija 2.0: Design Rule for Camera File System (DCF, fotoaparatų failų sistemos projektavimo taisyklė) – tai standartas,

Page 350

387Į fotoaparatą tinka dėti XQD ir SD atminties korteles, surašytas tolesniuose skirsniuose. Kitos kortelės neišbandytos. Dėl išsamesnės informacijos

Page 351 - A Objektyvo f skaičius

388❚❚ SD atminties kortelėsFotoaparatas pritaikytas SD, SDHC ir SDXC atminties kortelėms, įskaitant SDHC ir SDXC korteles, atitinkančias standartą UHS

Page 352 - A VR objektyvai

389Toliau pateikiamoje lentelėje parodytas apytikslis skaičius nuotraukų, kurias galima įrašyti į 64 GB talpos Lexar Professional 2933× XQD 2.0 kortel

Page 353

390❚❚ 1,3 karto apkirptas (18 × 12) vaizdo plotas1 Visi skaičiai yra apytiksliai. Failo dydis priklauso nuo įrašomos scenos.2 Maksimalus ekspozicijų s

Page 354

391A d2 – Max. continuous release (maksimalus nepertraukiamas atleidimas) (0 297)Maksimalus skaičius nuotraukų, kurias galima padaryti vienoje serijoj

Page 355

392Filmuotos medžiagos trukmė arba skaičius ekspozicijų, kurias galima įrašyti visiškai įkrautais akumuliatoriais, priklauso nuo akumuliatoriaus būklė

Page 356

3931 Išmatuota esant 23 °C (±2 °C) temperatūrai, su objektyvu AF-S DX NIKKOR 16–80 mm f/2,8–4 E ED VR, tokiomis bandymo sąlygomis: objektyvas naudojam

Page 357 - A Apšvietimo modeliavimas

16D Atminties kortelės• Atminties kortelės po naudojimo gali būti karštos. Išimdami atminties korteles iš fotoaparato, imkitės būtinų atsargumo priemo

Page 358 - ❚❚ Kiti blykstės įrenginiai

394SimboliaiP (programuojamas automatinis). 130, 132S (automatinis užrakto pirmumas)130, 133A (automatinis diafragmos pirmumas) 130, 134M (rankinis)..

Page 359

395Atleidimo režimas...116Atleidimo režimo sinchronizavimo parinktys...

Page 360

396Diodinė lemputė ...307Dioptrija...29, 335D-Lighting...

Page 361 - Kiti priedai

397HH.264...371HDMI... 306, 386HDR (

Page 362

398LCD apšvietimas ... 6, 298Lėta sinchronizacija...201Lizdas...

Page 363 - Fotoaparato priežiūra

399Pasirinkti spalvos temp. (baltos spalvos balansas) ... 160, 166Pasirinkti vaizdo plotą ... 70, 89, 2

Page 364 - Vaizdo jutiklio valymas

400ŠŠalinti elementus (Mano meniu) ...315Šešėlis (baltos spalvos balansas) ...160Šiltų spalvų filtras ...

Page 365 - 2 Nustatykite parinktį

401ŽŽidinio daviklis ... 38, 111, 115Židinio fiksavimas ...111Židinio nuotolio skalė...

Page 367 - 2 Nuimkite objektyvą

403Brangus Nikon kliente, dėkojame, kad įsigijote šį Nikon produktą. Jei jūsų Nikon produktui prireiktų garantinės priežiūros paslaugų, kreipkitės į p

Page 368 - 6 Apžiūrėkite vaizdo jutiklį

17❚❚ Akumuliatoriaus ir atminties kortelių išėmimasAkumuliatoriaus išėmimasIšjunkite fotoaparatą ir atidarykite akumuliatoriaus skyriaus dangtelį. Aku

Page 369 - 8 Išjunkite fotoaparatą

4042. Ši garantija netaikoma:• būtiniems priežiūros arba remonto darbams arba dalių keitimui dėl normalaus susidėvėjimo;• pakeitimams, būtiniems produ

Page 370

4054. Ši priežiūros garantija neturi įtakos nei vartotojo teisėms pagal galiojančius įstatymus, nei pagal pirkimo ir pardavimo sutartį su pardavėju.Pa

Page 371

Šią instrukciją ar jos dalis (išskyrus trumpas ištraukas kritikos straipsniuose arba apžvalgose) galima kopijuoti tik gavus raštišką NIKON CORPORATION

Page 372

18Prijunkite objektyvąBūkite atsargūs, kad nuimant objektyvą arba korpuso dangtelį į fotoaparatą nepatektų dulkių. Šiame vadove demonstracijos tikslai

Page 373

19A Objektyvo nuėmimasPrieš nuimdami ar keisdami objektyvą, įsitikinkite, kad fotoaparatas išjungtas. Norėdami nuimti objektyvą, nuspaudę objektyvo at

Page 374

20Fotoaparato konfigūravimas❚❚ Konfigūravimas išmaniuoju telefonu arba planšetiniu kompiuteriuPrieš tęsdami patikrinkite ir įsitikinkite, ar fotoapara

Page 375

21Meniu naršymui naudokite kryptinį valdiklį ir mygtuką J.Spausdami 1 ir 3 pažymėkite kalbą ir parinkite ją paspausdami J. Kalbą galima bet kada pakei

Page 376 - Trikčių šalinimas

223 Fotoaparatas/išmanusis prietaisas. Pradėkite siejimą.• Android prietaisai su NFC funkcija. Patikrinkite, ar išmaniajame prietaise įjungta NFC funk

Page 377

234 Fotoaparatas. Įsitikinkite, ar fotoaparato ekrane rodomas dešinėje iliustruojamas pranešimas, ir parenkite išmanųjį prietaisą.5 Išmanusis prietais

Page 378

iiiŽenklai ir žymėjimaiKad reikiamos informacijos paieška būtų paprasta, naudojami tokie ženklai ir žymėjimai:Meniu elementai, parinktys ir pranešimai

Page 379

247 Fotoaparatas/išmanusis prietaisas. Patikrinkite, ar fotoaparato ir išmaniojo prietaiso ekrane rodomas toks pats šešiaženklis skaičius. Kai kurių v

Page 380 - Atkūrimas

259 Fotoaparatas/išmanusis prietaisas. Baikite siejimą.• Fotoaparatas. Ekrane atsiradus dešinėje iliustruojamam pranešimui paspauskite J.• Išmanusis p

Page 381

26❚❚ Konfigūravimas naudojant fotoaparato meniuFotoaparato laikrodį galima nustatyti rankiniu būdu.1 Įjunkite fotoaparatą.Atveriamas kalbos parinkimo

Page 382 - Įvairios

272 Kai atveriamas dešinėje iliustruojamas dialogo langas, spauskite G.3 Nustatykite fotoaparato laikrodį.Paspausdami mygtuką G atverkite sąrankos men

Page 383 - Klaidų pranešimai

28Po to, kai naudodami Time zone (laiko juosta) parenkate laiko juostą ir (jei parinktis įdiegta) naudodami Daylight saving time (vasaros laikas) įjun

Page 384

29Sufokusuokite vaizdo ieškiklįIštraukite dioptrijų reguliavimo valdiklį ir sukite, kol rodmenys vaizdo ieškiklio ekrane, fokusavimo taškai ir AF srit

Page 385

30InstruktažasDaugelį fotografavimo, atkūrimo ir sąrankos parinkčių galima pasiekti per fotoaparato meniu. Jei norite atverti meniu, paspauskite mygtu

Page 386

31Fotoaparato meniu naudojimas❚❚ Meniu valdikliaiFotoaparato meniu naršyti naudojamas kryptinis valdiklis ir mygtukas J.Kryptinis valdiklisJ mygtukasP

Page 387

32❚❚ Meniu naršymasNorėdami naršyti meniu, vadovaukitės tolimesniais nurodymais.1 Atverkite meniu.Jei norite atverti meniu, spauskite mygtuką G.2 Pažy

Page 388

335 Pažymėkite meniu elementą.Jei norite pažymėti meniu elementą, spauskite 1 arba 3.6 Atverkite parinktis.Parinkto meniu elemento parinktims atverti

Page 389

ivĮsitikinkite, kad su jūsų fotoaparatu būtų pateikti visi čia išdėstyti elementai.Jei įsigijote komplektą su objektyvu, patikrinkite, ar pakuotėje yr

Page 390 - Specifikacijos

34Įsidėmėkite:• Meniu elementų, kurie rodomi pilki, tuo metu parinkti negalima.• Spaudžiant 2 arba kryptinio valdiklio centrinę dalį, dažniausiai pasi

Page 391

35Akumuliatoriaus įkrovos lygis ir likusių ekspozicijų skaičiusPrieš pradėdami fotografuoti patikrinkite akumuliatoriaus įkrovos lygį bei likusių eksp

Page 392 - 250 sek. ar mažiau

36❚❚ Likusių ekspozicijų skaičiusFotoaparate įrengti du atminties kortelių lizdai: vienas jų skirtas XQD kortelėms, kitas – SD kortelėms. Kai įdėtos d

Page 393

37Fotografavimas nereguliuojant fotoaparato1 Paruoškite fotoaparatą.Komponuodami vaizdo ieškiklyje nuotraukas, dešine ranka laikykite fotoaparatą už r

Page 394 - 2 arba 1 EV. Taip

383 Nuspauskite iki pusės užrakto atleidimo mygtuką.Vaizdui sufokusuoti paspauskite iki pusės užrakto atleidimo mygtuką. Kai fokusavimas baigiamas, va

Page 395

39A Budėjimo laikmatis (fotografavimas žiūrint pro vaizdo ieškiklį)Jei apie šešias sekundes neatliekama jokia operacija, išsijungia valdymo pulto ir v

Page 396

40Nuotraukų peržiūra1 Paspauskite mygtuką K.Ekrane pasirodo nuotrauka. Apie atminties kortelę, kurioje yra nuotrauka, informuoja piktograma.2 Peržiūrė

Page 397 - 2 arba 1 EV) su

41A Vaizdo peržiūraKai nustatyta atkūrimo meniu parametro Image review (vaizdo peržiūra) parinktis On (įjungta) (0 282), padarytos nuotraukos automati

Page 398

42❚❚ Nereikalingų nuotraukų ištrynimasEkrane rodomai nuotraukai ištrinti spauskite mygtuką O (Q). Atminkite: ištrintų nuotraukų negalima atkurti.1 Atv

Page 399 - 4 col. (ISO 1222)

43Fotografavimas tiesioginės peržiūros režimuSkaitykite toliau pateikiamus veiksmus, kaip fotografuoti tiesioginės peržiūros režimu.1 Pasukite tiesiog

Page 400

vA Programinė įranga ViewNX-i ir Capture NX-DNuotraukoms koreguoti arba kopijuoti į kompiuterį, kuriame galėtumėte jas peržiūrėti, naudokite ViewNX-i.

Page 401

444 Sufokusuokite.Vaizdui sufokusuoti paspauskite iki pusės užrakto atleidimo mygtuką.Fotoaparatui fokusuojant, fokusavimo taškas mirksi žalia spalva

Page 402

455 Fotografuokite.Norėdami fotografuoti, iki galo nuspauskite užrakto atleidimo mygtuką. Ekranas išsijungs.6 Išjunkite tiesioginės peržiūros režimą.T

Page 403 - 12 13 141110

46A Priartintas tiesioginės peržiūros vaizdasSpaudžiant mygtuką X galima padidinti ekrane rodomą vaizdą maždaug iki 11 kartų. Ekrano dešiniajame apati

Page 404

47Automatinis fokusavimasJei norite fotografuoti naudodami automatinio fokusavimo funkciją, pasukite fokusavimo režimo valdiklį į padėtį AF.❚❚ Fokusav

Page 405 - D Objektyvo priežiūra

48❚❚ AF sričių režimo parinkimasKai įjungtas tiesioginės peržiūros režimas, galima rinktis toliau nurodytus AF sričių režimus:Režimas Aprašymas!AF, pi

Page 406 - ❚❚ Virpesių mažinimas (VR)

49Norėdami parinkti AF sričių režimą, paspauskite AF režimo mygtuką ir sukite papildomų komandų ratuką, kol ekrane bus pateiktas pageidaujamas režimas

Page 407 - D Virpesių mažinimas

50Mygtuko i naudojimasKai fotografuojant tiesioginės peržiūros režimu paspaudžiamas mygtukas i, galima atverti toliau nurodytų parinkčių meniu. Krypti

Page 408

51Photo live view display WB (fotografuojamo tiesioginės peržiūros vaizdo baltos spalvos balansas)Kai fotografuojama įjungus tiesioginės peržiūros rež

Page 409

52❚❚ Padalyto rodinio priartinimasParinkus fotografavimo tiesioginės peržiūros režimu funkciją Split-screen display zoom (padalyto rodinio priartinima

Page 410

53Tiesioginės peržiūros rodinysElementas Aprašymas 0qLikusi trukmėLikęs laikas iki automatinio tiesioginės peržiūros režimo išjungimo. Rodoma, jei fot

Page 411

viPakuotės turinys... ivJūsų saugumui...

Page 412 - A MIT licencija (HarfBuzz)

54Informacinis ekranasJei norite paslėpti arba parodyti ekrane pateikiamą indikaciją, paspauskite mygtuką R.Virtualus horizontas (0 305) Informacija r

Page 413 - ❚❚ XQD atminties kortelės

55Fotografavimas naudojant jutiklinį ekraną (jutiklinis užraktas)Palieskite ekraną vaizdui sufokusuoti ir atitraukite pirštą nuotraukai padaryti.Palie

Page 414 - ❚❚ SD atminties kortelės

56D Fotografavimas naudojant jutiklinio fotografavimo parinktisUžrakto atleidimo metu stenkitės nesujudinti fotoaparato. Sujudėjus fotoaparatui, nuotr

Page 415 - Atminties kortelių talpa

57D Fotografavimas tiesioginės peržiūros režimuKad šviesa nepatektų į vaizdo ieškiklį ir neiškraipytų nuotraukų ar ekspozicijos, reikia uždaryti vaizd

Page 416

58FilmaiSkaitydami šį skyrių sužinosite, kaip filmuoti ir peržiūrėti filmus.Filmuoti galima įjungus tiesioginės peržiūros režimą.1 Pasukite tiesioginė

Page 417

593 Pasirinkite fokusavimo režimą (0 47).4 Pasirinkite AF sričių režimą (0 48).5 Sufokusuokite.Sukomponuokite pradžios kadrą ir vaizdui sufokusuoti sp

Page 418

606 Pradėkite filmuoti.Filmavimui pradėti spauskite filmavimo mygtuką. Ekrane pateikiama filmavimo indikacija ir likusi trukmė. Ekspoziciją galima fik

Page 419

617 Užbaikite filmavimą.Filmavimui užbaigti paspauskite filmavimo mygtuką dar kartą. Įrašymas nutraukiamas automatiškai, kai pasiekiama ilgiausios tru

Page 420 - Skaitmenys

62A Ekspozicijos režimasĮjungus filmavimo režimą galima keisti toliau nurodytus ekspozicijos nustatymus:Diafragma Užrakto greitis ISO jautrumasP, S —

Page 421

63ŽymėsJei naudojant pasirinktinį nustatymą g1 (Custom control assignment (pasirinktinių funkcijų priskyrimas valdikliams), 0 303) kuriam nors valdikl

Page 422

viiFotografavimas tiesioginės peržiūros režimu 43Automatinis fokusavimas ...

Page 423

64Mygtuko i naudojimasKai esant įjungtam filmavimo režimui paspaudžiamas mygtukas i, galima atverti toliau nurodytų parinkčių meniu. Kryptiniu valdikl

Page 424

65Destination (įrašymo vieta)Jei įdėtos dvi atminties kortelės, galima parinkti kortelę, į kurią bus rašomi filmai (0 288).Monitor brightness (ekrano

Page 425

66Tiesioginės peržiūros rodinysElementas Aprašymas 0qIndikacija „filmuoti negalima“Rodo, kad filmuoti negalima. —wAusinių garsumasĮ ausines išvedamo g

Page 426

67D Atbulinio skaičiavimo rodinysLikus 30 sek. iki tiesioginės peržiūros režimo automatinio išjungimo, parodoma atbulinė laiko atskaita (0 53). Atsižv

Page 427

68Kadro dydis, kadrų greitis ir filmo kokybėFilmavimo meniu parinktimi Frame size/frame rate (kadro dydis/kadrų greitis) nustatomas filmo kadro dydis

Page 428

69Informacinis ekranasJei norite paslėpti arba parodyti ekrane pateikiamą indikaciją, paspauskite mygtuką R.Virtualus horizontas (0 305) Informacija r

Page 429 - Europoje

70Filmo vaizdo srities mažinimasFilmo kadrų kraštinių santykis yra 16:9. Filmai įrašomi naudojant apkarpytą vaizdo sritį, kuri priklauso nuo kadro dyd

Page 430

71Fotografavimas filmavimo režimuJei filmuodami norite fotografuoti (esant įjungtam tiesioginės peržiūros arba filmų įrašymo režimui), nustatykite pas

Page 431

72❚❚ Vaizdo dydisNuotraukos, padarytos filmuojant, dydis priklauso nuo filmo kadro dydžio (0 68) ir, jei fotografuojama nustačius kadro dydį 1 920 × 1

Page 432

73A Belaidžiai nuotolinio valdymo įtaisai ir nuotoliniai kabeliaiJei nustatoma pasirinktinio nustatymo g1 (Custom control assignment (pasirinktinių fu

Comments to this Manuals

No comments