SB-5000© 2015 Nikon Corporation8MSA8713-02Imprimé en EuropeTT6B02(13)Nikon Manual Viewer 2Installez l’application Nikon Manual Viewer 2 sur votre smar
A-9PréparationAFr-02• Ne court-circuitez pas et ne démontez pas les piles/accumulateurs et n’essayez pas de retirer ou d’endommager de quelque manièr
E-14EFonctionsFr-02 Lampe piloteLorsque la commande de la lampe pilote est enfoncée, le flash émet plusieurs fois des éclairs à un niveau d’intensité
E-15EFonctionsFr-02 Fonction mode veilleSi le SB-5000 et l’appareil photo ne sont pas utilisés pendant un délai prédéterminé, la fonction mode veille
E-16EFonctionsFr-02 Protecteur thermiqueLe SB-5000 comporte une fonction qui offre une protection contre les dommages causés au diffuseur et au boîtie
E-17EFonctionsFr-02 Système de refroidissementLe système de refroidissement du SB-5000 refroidit efficacement la tête du flash. Le délai avant que l
F-1Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FConseils d’entretien du flash et références Cette section explique le dépannage, l’entretien du fl
F-2Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FProblème Cause Solution0La plage de la portée réelle de l’intensité du ash n’apparaît pas.La tête
F-3Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FProblème Cause Solution0Le SB-5000 ne fonctionne pas correctement.Le micro-ordinateur peut avoir m
F-4Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FIndicateur d’avertissementCause Solution0Toutes les fonctions autres que le commutateur marche-arr
F-5Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FIndicateur d’avertissementCause Solution0Le ltre couleur xé n’a pas été détecté.Vériez que le
F-6Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FConseils pour l’entretien du flash Nettoyage• La saleté sur le diffuseur peut causer un bris lors
A-10PréparationAFr-02Avis pour les clients au CanadaCAN ICES-3B / NMB-3BAvis pour les clients en EuropeCe symbole indique que le matériel électrique e
F-7Conseils d’entretien du ash et références Fr-02F RangementPour éviter la formation de moisissure ou de rouille, rangez le SB-5000 dans un endroit
F-8Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FRemarques sur les piles/accumulateurs• Le flash nécessitant une grande quantité de courant, il se
F-9Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FÀ propos de l’écran ACL Caractéristiques de l’écran ACL• En raison des caractéristiques direction
F-10Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FAccessoires en option Pied flash AS-22Identique à celui fourni avec ce SB-5000. Jeu de filtre
F-11Conseils d’entretien du ash et références Fr-02F Porte-filtre couleur SZ-4Utilisé avec des filtres couleur SJ-5 Cache anti-ruissellement WG-A
F-12Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FFixer le cache anti-ruissellement Assurez-vous que le SB-5000 et l’appareil photo sont éteints.
F-13Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FDétacher le cache anti-ruissellement Assurez-vous que le SB-5000 et l’appareil photo sont étein
F-14Conseils d’entretien du ash et références Fr-02F Télédéclencheur contrôleur sans fil SU-4Utile pour la prise de vue multi-flash sans fil, le SU
F-15Conseils d’entretien du ash et références Fr-02F Source d’alimentation externeL’utilisation d’une source d’alimentation externe optionnelle garan
F-16Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FRaccordement à une source d’alimentation externePour utiliser une source d’alimentation externe,
A-11PréparationAFr-02Données en matière de réglementation sur les appareils sans filCe produit est conforme aux réglementations radio du pays d'a
F-17Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FSpécificationsConstruction électroniqueTransistor IGBT (Transistor bipolaire isolé automatique) e
F-18Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FFonctionnement de la prise de vue multi-flash• Système évolué de ash asservi sans l• Prise de
F-19Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FDurée du flash (environ)1/980 s pour l’intensité M1/1 (maximale)1/1110 s pour l’intensité M1/21/2
F-20Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FAccessoires fournisPied ash AS-22, dôme de diusion Nikon SW-15H, ltre pour éclairage uorescen
F-21Conseils d’entretien du ash et références Fr-02F Plage de la portée réelle de l’intensité du flash (en mode i-TTL, flash ouverture automatique ou
F-22Conseils d’entretien du ash et références Fr-02F
F-23Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FConditions de la garantie - Garantie mondiale de réparations NikonVotre matériel Nikon est garant
F-24Conseils d’entretien du ash et références Fr-02FAucune reproduction, totale ou partielle et quelle qu’en soit la forme (à l’exception de brèves
SB-5000© 2015 Nikon Corporation8MSA8713-02Imprimé en EuropeTT6B02(13)Nikon Manual Viewer 2Installez l’application Nikon Manual Viewer 2 sur votre smar
A-12PréparationAFr-02aux fréquences radio (RF) de la FCC. Ce matériel est caractérisé par de très bas niveaux d’énergie RF, considérés comme conformes
A-13PréparationAFr-02Directive R&TTECe produit est conforme aux réglementations régissant les dispositifs à fréquences radio dans les pays suivant
A-14PréparationAFr-02
A-15PréparationAFr-02Points à vérifier avant l’utilisation Conseils sur l’utilisation de votre flashFaites quelques essaisFaites quelques essais avant
A-16PréparationAFr-02 Formation permanenteDans le cadre de son programme d’assistance intitulé «Formation permanente», Nikon s’engage à publier régu
B-1BFonctionnementFr-025634121098711121314151617FonctionnementComposants du flash
B-2BFonctionnementFr-02 1 Tête du flash 2 Commande de déverrouillage de la tête inclinable et rotative du flash (0B-18) 3 Fenêtre du capteur de
A-1PréparationAFr-02PréparationÀ propos du SB-5000 et de ce manuel d’utilisationNous vous remercions d’avoir choisi le flash Nikon SB-5000. Pour une u
B-3BFonctionnementFr-02 18 Règle graduée d’inclinaison de la tête du flash 19 Règle graduée de rotation de la tête du flash 20 Contact de synchroni
B-4BFonctionnementFr-02 28 Commande de réglage sans fil• Sélectionne le type de commande• Les fonctions configurables varient en fonction de la pos
B-5BFonctionnementFr-02Réglages et ACLLes icônes affichées sur l’ACL indiquent l’état des réglages. Les icônes affichées varient en fonction des modes
B-6BFonctionnementFr-02 Affichage normal et en surbrillanceAffichage normal Affichage en surbrillanceL’affichage en surbrillance indique que la foncti
B-7BFonctionnementFr-02 Mettre en surbrillance les fonctions[ ] Mode de flashAppuyez sur le sélecteur rotatif 2 pour mettre en surbrillance le mode
B-8BFonctionnementFr-02 Sélectionner les fonctionsAppuyez sur le sélecteur rotatif 1 3 4 2 pour mettre en surbrillance les fonctions à configurer.Le
B-9BFonctionnementFr-02Menu Les fonctions à configurer peuvent être sélectionnées à partir du menu . Utiliser le menu Pour afficher le menu , appu
B-10BFonctionnementFr-02 Fonctions menu et icônes de réglageRéglage du réecteur zoomMode de ashValeur de correction du ash/Niveau d’intensité du
B-11BFonctionnementFr-02t Réinitialisation par deux commandesPour réinitialiser tous les réglages à l’exception des réglages du menu par défaut, appuy
B-12BFonctionnementFr-02Contrôle unifié du flashLorsque le SB-5000 est fixé sur un appareil photo compatible avec le contrôle unifié du flash, les ré
A-2PréparationAFr-02 À propos du SB-5000Le SB-5000 est un flash haute performance compatible avec le système d’éclairage créatif Nikon (CLS) avec un n
B-13BFonctionnementFr-02←→Les réglages sont partagés.SB-5000Les réglages de fonction de flash pour les flashes asservis se changent à partir du SB-500
B-14BFonctionnementFr-02Fonctionnement de baseCette section traite des procédures de base lorsque vous utilisez le flash en mode i-TTL avec un apparei
B-15BFonctionnementFr-02 Piles/accumulateurs compatibles et remplacement/rechargeLors du remplacement des piles/accumulateurs, utilisez 4 piles AA neu
B-16BFonctionnementFr-02 Indicateur de pile/accumulateur faibleLorsque la pile/accumulateur est faible, l’icône illustrée à gauche apparaît sur l’ACL
B-17BFonctionnementFr-02v Appareils photo équipés de flashes à ouverture automatiqueMettez le SB-5000 sous tension lorsqu’il est fixé à un appareil ph
B-18BFonctionnementFr-02ÉTAPE 3Réglage de la tête du flash Tout en maintenant enfoncée la commande de déverrouillage de la tête inclinable et rotative
B-19BFonctionnementFr-02Exemple d’ACL• L’image ci-dessous est un exemple de l’ACL du SB-5000 avec les réglages suivants: mode flash: i-TTL; zone d
B-20BFonctionnementFr-02ÉTAPE 5Sélectionner le mode de flash Pour choisir le mode mono-flash, appuyez sur la commande de réglage sans fil. Appuyez
B-21BFonctionnementFr-02 Vérifiez que le témoin de disponibilité du flash sur le SB-5000 ou dans le viseur de l’appareil photo est allumé avant de pr
B-22BFonctionnementFr-02Rubrique de menu et réglagesPlusieurs fonctionnalités du SB-5000 peuvent être réglées facilement à partir de l’ACL.• Les icôn
A-3PréparationAFr-02Icônes utilisées dans ce manuel d’utilisationvCe symbole est utilisé afin d’attirer votre attention sur des éléments nécessitant d
B-23BFonctionnementFr-02 Appuyez sur le sélecteur rotatif 1 3 pour mettre en surbrillance le réglage souhaité. Puis, appuyez sur la commande OK.• Ap
B-24BFonctionnementFr-02 Fonctions et réglages du menu disponibles(En gras : par défaut) Menu personnaliséRéglages pour la photographieDésélection du
B-25BFonctionnementFr-02Éclairage d’assistance AF/annulation fonction ash (0E-13)ON: Éclairage d’assistance AF et fonction ash activés tous les deu
B-26BFonctionnementFr-02 Menu fonction sans filRéglages pour prise de vue multi-flash sans fil avec la commande radioRéglage du canal (0D-12)CH5CH10CH
B-27BFonctionnementFr-02Entrer le nom du flash asserviSélectionnez les caractères ou les icônes de fonction avec le sélecteur rotatif puis appuyez sur
B-28BFonctionnementFr-02Désactiver la fonction de couverture angulaireON: Fonction de couverture angulaire désactivée (le réglage du réecteur zoom d
B-29BFonctionnementFr-02Témoin de disponibilité du ash et illuminateur d’assistance AF en mode ash asservi (0D-29)Permet de sélectionner le clignote
B-30BFonctionnementFr-02Eclairage de l’écran ACL (0F-9)Permet l’activation ou la désactivation de l’éclairage de l’écran ACLON: ActivéOFF: Désactivé
C-1Fr-02CModes de ashModes de flashCette section explique les modes de flash du SB-5000.• Utilisez le sélecteur rotatif pour modifier le mode de fla
C-2Fr-02CModes de ashMode i-TTLLes informations obtenues par les pré-éclairs pilotes ainsi que les informations de contrôle de l’exposition sont inté
A-4PréparationAFr-02PréparationÀ propos du SB-5000 et de ce manuel d’utilisation ...A-1Pour votre sécurité ...
C-3Fr-02CModes de asht Mode de mesure de l’appareil photo et mode i-TTLLorsque le mode de mesure de l’appareil photo est modifié pour passer à la mes
C-4Fr-02CModes de ashMode flash manuelEn mode flash manuel, l’ouverture et le niveau d’intensité du flash sont sélectionnés manuellement. Ceci permet
C-5Fr-02CModes de ash Prendre une photo en mode flash manuel Appuyez sur le sélecteur rotatif 1 pour mettre en surbrillance le niveau d’intensité du
C-6Fr-02CModes de ashMode de flash ouverture automatiqueLe capteur de lumière du SB-5000 pour flash automatique non-TTL mesure l’éclair réfléchi sur
C-7Fr-02CModes de ashMode flash stroboscopiqueEn mode flash stroboscopique, le SB-5000 émet des éclairs répétés pendant une exposition unique afin de
D-1DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Prise de vue multi-flash sans fil Dans la prise de vue multi-flash sans fil, plusieurs flashes se déclenchent
D-2DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02 Utilisation de la commande optiqueFlash asserviSB-5000 fixé à un appareil photoRéglage des fonctions de fl
D-3DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02 Utilisation simultanée de la commande optique et de la commande radioFlash asservi avec commande radio (SB
D-4DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Prise de vue multi-flash sans fil utilisant la commande radio du SB-5000 Avec le SB-5000, un système évolué d
D-5DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Prise de vue multi-flash sans fil utilisant la commande optique du SB-5000Avec le SB-5000, le système évolué
A-5PréparationAFr-02Prise de vue multi-flash sans fil Exemples de la prise de vue multi-flash sans fil du SB-5000 ...D-1Prise de vue multi-flash s
D-6DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02 Prise de vue multi-flash asservi sans fil directe• Cette option est similaire à la «Prise de vue multi-f
D-7DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Fonctions du SB-5000 pour la prise de vue multi-flash sans fil Lorsqu’il est utilisé en mode flash principalL
D-8DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Lorsqu’il est utilisé en mode flash principalLorsqu’il est utilisé en mode flash asserviPrise de vue multi-a
D-9DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Réglage du flash principalRéglage des fonctions de flash pour chaque flash sur le SB-5000 fixé à un appareil
D-10DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Exemple d’ACL en mode flash principal (commande radio, flash groupé)Flash asservi mode de flash (--: fonctio
D-11DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Réglage d’un flash asservi Placez le commutateur marche-arrêt sur [REMOTE]. Appuyez sur la commande de rég
D-12DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Préparation à la photographie Réglage de la liaison pour la commande radioLorsque vous utilisez la commande
D-13DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02ÉTAPE 2Réglage du mode de liaison Vérifiez le mode de liaison réglé sur l’appareil photo sur lequel le WR-R
D-14DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02t Action simultanée• Exécutez au préalable l’action simultanée entre les appareils établissant une communic
D-15DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02ÉTAPE 3Configuration de la liaison Lorsque le mode de liaison est configuré en action simultanée Choisiss
A-6PréparationAFr-02Conseils d’entretien du flash et références Dépannage ...
D-16DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Réussite de l’action simultanéeÉchec de l’action simultanée Vérifiez la réussite de l’action simultanée.•
D-17DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Système évolué de flash asservi sans filAvec le SB-5000, 3options de système évolué de flash asservi sans f
D-18DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02 Prise de photo avec système évolué de flash asservi sans fil1. Réglage du flash principal Réglage des fonc
D-19DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Avec commande optique uniquement Choisissez [CHANNEL] dans le menu (0B-9).• Appuyez sur la commande
D-20DPrise de vue multi-ash sans l Fr-022. Réglage du flash asservi • Le nom du groupe et le numéro de canal définis apparaissent plus grands. A
D-21DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02 Appuyez sur le sélecteur rotatif 4 pour mettre en surbrillance le réglage du réflecteur zoom en surbrilla
D-22DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Commande sans fil simplifiéeLes niveaux d’intensité de flash de2 groupes de flashes asservis (A etB) et la
D-23DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Réglage des flashes asservis• Placez tous les flashes asservis d’un même groupe à proximité les uns des aut
D-24DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02 Lorsque la commande radio est utilisée• Pour référence, la distance réelle entre le flash principal et l
D-25DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02 Lorsque la commande optique est utilisée• Positionnez les flashes asservis afin que la lumière émise par
A-7PréparationAFr-02Pour votre sécuritéAfin d’éviter d’endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez attentivement e
D-26DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02• Le nombre de flashes asservis pouvant être utilisés simultanément n’est pas limité. Toutefois, lorsque vo
D-27DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Utilisation simultanée de la commande optique et de la commande radioLes combinaisons suivantes permettent l
D-28DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02 Groupes de flashes asservis A, B et C (commande optique)Jusqu’à3groupes de flashes asservis (A, B, C) p
D-29DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Vérification des statuts pour la prise de vue multi-flash sans filAvec la prise de vue multi-flash sans fil,
D-30DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Flash principalTémoin de disponibilité du flashÉcran ACL StatutS’allume(Commande radio uniquement)Prêt à êtr
D-31DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Flash asserviTémoin de disponibilité du flashIlluminateur d’assistance AFMoniteur de sonÉcran ACL StatutS’al
D-32DPrise de vue multi-ash sans l Fr-02Indicateur Indicateur StatutS’allume (vert) En communication radioClignote lentement (orange)La communicat
E-1EFonctionsFr-02FonctionsCommutation zones d’illuminationEn photographie au flash, le centre de l’image est plus lumineux, tandis que les bords sont
E-2EFonctionsFr-02 Régler la zone d’illuminationLa zone d’illumination peut être modifiée à partir du menu réglages (0B-22).• La zone d’illumination
E-3EFonctionsFr-02Fonctionnement en flash indirectLa technique photographique en flash indirect utilise la lumière réfléchie sur un plafond ou sur un
A-8PréparationAFr-02" Ne le manipulez pas avec des mains mouillées. Vous risquez sinon de recevoir un choc électrique." N’utilisez pas ce
E-4EFonctionsFr-02Fixation du dôme de diffusion NikonBouton de dégagementFixez le dôme de diffusion Nikon comme illustré dans le schéma, avec le logo
E-5EFonctionsFr-02Prise de photographies en gros planLorsque la distance du sujet par rapport au flash est inférieure à 2m environ, l’inclinaison ver
E-6EFonctionsFr-02 Régler le diffuseur grand-angle intégré Retirez soigneusement le diffuseur grand-angle intégré sur toute sa longueur et placez-le
E-7EFonctionsFr-02Photographie au flash avec filtres couleurDes filtres de correction des couleurs, un filtre pour éclairage fluorescent et un filtre
E-8EFonctionsFr-02 Comment fixer les filtres de correction des couleurs (inclus)SZ−4FL Placez le filtre sur la tête du flash et insérez-le dans la fe
E-9EFonctionsFr-02 Comment fixer les filtres couleur SJ-5 (en option)SZ−4FL Pliez en suivant la ligne figurant sur le filtre. Fixez le filtre au por
E-10EFonctionsFr-02 Vérifiez l’ACL.• Le type de filtre est affiché.• Vérifiez que rien n’obstrue le détecteur de filtre.Le filtre rouge est fixéFL-
E-11EFonctionsFr-02v Remarques sur l’utilisation des filtres couleur SJ-5• Ces filtres sont des biens consommables. Remplacez-les quand ils se détéri
E-12EFonctionsFr-02Fonctions auxiliaires pour la photographie au flash Intensité de l’éclairVous pouvez corriger l’exposition du sujet éclairé par le
E-13EFonctionsFr-02 Éclairage d’assistance AFLorsque l’éclairage est trop faible pour que l’autofocus puisse fonctionner normalement, l’éclairage d’as
Comments to this Manuals