Nikon Speedlight SB-700 User Manual

Browse online or download User Manual for Flashlights Nikon Speedlight SB-700. Инструкция по эксплуатации Nikon Speedlight SB-700 [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 164
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
© 2010 Nikon Corporation
SB
-
700
Руководство пользователя
Отпечатано в Европе
TT0J01(1D)
8MSA391D-01
SB
-
700
Запрещена перепечатка и воспроизведение
данного руководства и его частей (за исключением
цитирования в критических статьях и обзорах) без
письменного разрешения NIKON CORPORATION.
Вспышка с автофокусировкой Speedlight
Ru
Ru
Page view 0
1 2 ... 164

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

© 2010 Nikon CorporationSB-700Руководство пользователяОтпечатано в ЕвропеTT0J01(1D)8MSA391D-01SB-700Запрещена перепечатка и воспроизведение данного р

Page 2

A–10ПодготовкаAВопросы и ответыВопрос Ключевые слова0Как использовать автофокусировку при слабом освещении?Вспомогательная подсветка АФE-27Как создать

Page 3 - Комплект поставки

E–9ФункцииEФункция отраженной вспышки Рассеивающий колпак NikonПри установке на головку вспышки включенного в комплект • рассеивающего колпака Nikon

Page 4 - О вспышке SB-700

E–10ФункцииEИндикатор положения зуммирующей головки Если прикрепить рассеивающего колпака Nikon и настроить область • изображения фотокамеры на формат

Page 5

E–11ФункцииEФункция отраженной вспышки Фотосъемка с использованием отраженной вспышки Установите переключатель выбора режимов в положение [TTL]. Уста

Page 6 - Терминология

E–12ФункцииEсрабатывания вспышки не будет отображаться на ЖКИ SB-700. Чтобы получить правильную экспозицию, в первую очередь необходимо проверить диап

Page 7

E–13ФункцииE7°0°Фотографирование с близкого расстоянияЕсли расстояние от вспышки до объекта съемки меньше, чем 2 м, рекомендуется наклонять ее головку

Page 8

E–14ФункцииE Настройка встроенного широкоугольного рассеивателя Осторожно выдвиньте встроенный широкоугольный рассеиватель на всю длину и расположите

Page 9

E–15ФункцииEФотографирование с близкого расстоянияЕсли прикрепить встроенный широкоугольный рассеиватель • и настроить область изображения фотокамеры

Page 10 - Вопросы и ответы

E–16ФункцииE Макросъемка с вспышкой, отраженной вниз Настройте режим вспышки SB-700. Установите встроенный широкоугольный рассеиватель. Наклоните гол

Page 11 - Оглавление

E–17ФункцииEФотосъемка со вспышкой и цветными фильтрамиВместе с SB-700 поставляются фильтры цветовой коррекции (фильтры под лампы накаливания и лампы

Page 12 - Функции

E–18ФункцииE Как установить фильтры цветовой коррекции (включены в комплект) Поместите фильтр на головку вспышки и вставьте его в щель наверху.Помест

Page 13 - Подготовка

A–11ПодготовкаAОглавлениеA ПодготовкаО вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя...A-2Вопросы и ответы ...

Page 14 - Правила безопасности

E–19ФункцииEФотосъемка со вспышкой и цветными фильтрами Как установить цветные фильтры SJ-4 (не включены в комплект) Присоедините фильтр к держателю

Page 15

E–20ФункцииE Поместите держатель фильтра на головку вспышки логотипом Nikon вверх, как показано на рисунке, и затем вставьте его в щель наверху.После

Page 16

E–21ФункцииEФотосъемка со вспышкой и цветными фильтрамиv Примечания к использованию цветных фильтров SJ-4Эти фильтры являются расходным материалом. За

Page 17

E–22ФункцииEЗначение баланса белого зависит от типа используемой фотокамерыФотокамераФильтрD7000D3X, D3S, D3*1, D700, D300S, D300*2, D90, D5000, D31

Page 18

E–23ФункцииEФункции поддержки съемки со вспышкой Коррекция вспышкиКоррекцию экспозиции для объекта, освещаемого вспышкой, можно настроить без влияния

Page 19 - ВНИМАНИЕ! Для батарей

E–24ФункцииEv Отмена коррекции вспышкиДля отмены коррекции поверните диск выбора, чтобы установить • значение «0.»Коррекция вспышки не отменяется прос

Page 20

E–25ФункцииE Функция автокоррекции угла вспышки при зуммированииSB-700 автоматически настраивает положение зуммирующей головки в соответствии с фокусн

Page 21

E–26ФункцииEНастройка положения зуммирующей головки вручную Если требуется установить положение зуммирующей головки, не соответствующее фокусному рас

Page 22

E–27ФункцииEФункции поддержки съемки со вспышкой Вспомогательная подсветка АФВ условиях слишком низкой для нормальной работы автофокуса освещенности в

Page 23 - Перед использованием

E–28ФункцииEВспомогательная подсветка АФ не сработает, если фокус фотокамеры • заблокирован или индикатор готовности вспышки SB-700 не светится. Допол

Page 24 - Концепция «постоянного

A–12ПодготовкаAОглавлениеИспользование улучшенного беспроводного управления ... D-9Упрощенный режим беспроводного управления...

Page 25

E–29ФункцииEt Для фотокамер со встроенной вспышкойДаже если активирована вспомогательная подсветка АФ фотокамеры, • она не сработает, поскольку приори

Page 26 - Детали Speedlight

E–30ФункцииEУлучшенное беспроводное управление Если нажать кнопку просмотра глубины резкости фотокамеры, • ведущая вспышка (с включенной функцией всп

Page 27

E–31ФункцииE Защита от перегреваSB-700 оснащена функцией защиты экрана и корпуса вспышки от повреждения вследствие перегрева. Эта функция не предотвра

Page 28

E–32ФункцииEФункции для установки на фотокамереСледующие функции доступны для установки на фотокамерах, имеющих соответствующее оборудование. Установ

Page 29

E–33ФункцииE Блокировка мощности вспышки (FV-блокировка)В SB-700 предусмотрена функция блокировки мощности вспышки, с помощью которой можно зафиксиров

Page 30

E–34ФункцииEВыполнение функции подавления эффекта «красных глаз» происходит • в сочетании с режимом медленной синхронизации. Поскольку при подавлении

Page 31

F–1Для использования с CLS-несовместимыми зеркальными фотокамерамиFFДля использования с CLS-несовместимыми зеркальными фотокамерамиИспользование SB-70

Page 32 - Основные функции

F–2Для использования с CLS-несовместимыми зеркальными фотокамерамиFCLS-совместимые зеркальные фотокамерыCLS-несовместимые зеркальные фотокамерыФотосъе

Page 33 - Установка батарей

G–1 Для использования с фотокамерами COOLPIXGИспользование SB-700 с перечисленными ниже фотокамерами COOLPIX допускается, хотя некоторые функции будут

Page 34 - Подходящие батареи

G–2Для использования с фотокамерами COOLPIXG*1 Обратите внимание, что невозможно выполнить съемку с несколькими беспроводными вспышками, используя в

Page 35

A–13ПодготовкаAПодавление эффекта «красных глаз»/подавление • эффекта «красных глаз» в режиме медленной синхронизации...

Page 36 - Зафиксируйте Speedlight

H–1Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHHСоветы по уходу за Speedlight и справочная информацияВ этом разделе приведены сведения по по

Page 37

H–2Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHНеисправность Причина Решение0Положение зуммирующей головки не настраивается автоматически.Ис

Page 38 - Регулировка головки вспышки

H–3Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияH Индикаторы предупрежденияИндикатор предупрежденияПричина Решение0Отображается индикатор «Низ

Page 39 - Включите вспышку SB-700

H–4Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHИндикатор предупрежденияПричина Решение0Несовместимая фотокамера (CLS-совместимая)Выключатель

Page 40 - Выбор режима вспышки

H–5Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияH Если встроенный широкоугольный рассеиватель поврежденКогда встроенный широкоугольный рассеив

Page 41 - Настройки и ЖКИ

H–6Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHВедущее число, диафрагма и расстояние от вспышки до объекта съемкиВедущее число (GN) указывае

Page 42

H–7Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHСоветы по уходу за Speedlight УходЗагрязнение на экране вспышки может привести к его поврежде

Page 43 - Собственные настройки

H–8Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияH ХранениеХраните вспышку SB-700 в прохладном сухом месте во избежание •возникновения неиспра

Page 44

H–9Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHВследствие потребления большого количества энергии вспышкой •батареи могут неправильно работ

Page 45

H–10Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHНе храните батареи в условиях высокой температуры и влажности. •Обязательно ознакомьтесь с р

Page 46

A–14ПодготовкаAПеред использованием изделия внимательно прочитайте следующие сведения о мерах предосторожности, чтобы обеспечить правильное и безопасн

Page 47

H–11Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияH Характеристики ЖКИВследствие характеристик направленности ЖКИ чтение •отображаемого на нем

Page 48 - Режим i-TTL

H–12Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHОбновление прошивкиПоследнюю прошивку Nikon можно загрузить с веб-сайта компании Nikon.Обнов

Page 49 - Стандартный i-TTL

H–13Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHПодставка для Speedlight AS-22Аналогична предоставляемой со вспышкой SB-700.Набор цветных

Page 50 - Настройка режима i-TTL

H–14Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHКабель дистанционного управления TTL SC-28/17 (прибл. 1,5 м)Кабель SC-28/17 обеспечивает р

Page 51

H–15Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHТехнические характеристикиЭлектронная конструкцияАвтоматический биполярный транзистор с изол

Page 52

H–16Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHФотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышекУлучшенное беспроводное управлени

Page 53 - Режим ручной вспышки

H–17Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHТехнические характеристикиИндикатор готовности вспышки (в ведомом режиме)SB-700 полностью за

Page 54 - Установите

H–18Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияH Диапазон эффективных расстояний срабатывания вспышки (для режима i-TTL)Диапазон эффективны

Page 55

H–19Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHТехнические характеристикиВ формате FX, при стандартном шаблоне освещения вспышкой Чувствит

Page 56 - Поворот диска выбора

H–20Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHУгол покрытия (в формате FX)Положение зуммирующей головки установленоУгол покрытия (°)Вертик

Page 57

A–15ПодготовкаAЕсли вспышка упала и разбилась, не прикасайтесь к 4. оголенным металлическим деталям. Такие детали, особенно конденсатор вспышки и связ

Page 58 - Поверните переключатель

H–21Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHТехнические характеристики Таблица ведущих чиселВедущие числа SB-700 зависят от области изо

Page 59

H–22Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHПоложение зуммирующей головки (мм)Формат FX Формат DXСтандартное освещениеЦентровзвешенное о

Page 60

H–23Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHТехнические характеристикиТаблица ведущих чисел (в формате FX)Стандартный шаблон освещения в

Page 61

H–24Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHТаблица ведущих чисел (в формате DX)Стандартный шаблон освещения вспышкой, чувствительност

Page 62

H–25Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHТехнические характеристикиТаблица ведущих чисел (для автоматической высокоскоростной синхрон

Page 63 - Фотосъемка с использованием

H–26Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHСтандартный шаблон освещения вспышкой, чувствительность ISO 100; м (в формате DX)Уровень в

Page 64

H–27Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияH Минимальное количество вспышек и время перезарядки каждой батареиБатареиМин. время перезар

Page 65 - Ведущая вспышка

H–28Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHИнформацию о названиях всех деталей см. в разделе «Детали •Speedlight» (0B-1) AA:B ...

Page 66

H–29Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHАлфавитный индексВеличина коррекции вспышки ... E-2

Page 67

H–30Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHКнопка разблокировки наклона/поворота головки вспышки ...E-6 Контрол

Page 68 - Настройка ведущей вспышки

A–16ПодготовкаAНе направляйте вспышку прямо на водителя движущегося 8. автомобиля, так как это может временно ухудшить его зрение и привести к аварии.

Page 69

H–31Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHАлфавитный индексПодавление эффекта «красных глаз» в режиме медленной синхронизации ...

Page 70 - Настройка ведомой вспышки

H–32Советы по уходу за Speedlight и справочная информацияHУлучшенное беспроводное управление ... D-2, D-9Упрощенный режим бе

Page 72 - Отмена функции вспышки

A–2ПодготовкаAО вспышке SB-700 и данном руководстве пользователяБлагодарим за приобретение вспышки Nikon Speedlight SB-700. Чтобы использовать все воз

Page 73

© 2010 Nikon CorporationSB-700Руководство пользователяОтпечатано в ЕвропеTT0J01(1D)8MSA391D-01SB-700Запрещена перепечатка и воспроизведение данного р

Page 74

A–17ПодготовкаAПри использовании аккумуляторных батарей стандартного 15. размера (AA, AAA, C, D) или других типов, например никель- металлгидридная ак

Page 75

A–18ПодготовкаAПравила безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ для вспышек SpeedlightНе прикасайтесь к вспышке мокрыми руками,1. так как это может привести к по

Page 76 - Съемка в упрощенном режиме

A–19ПодготовкаA ВНИМАНИЕ! Для батарейНикогда не нагревайте батареи и не бросайте их в огонь,1. так как это может вызвать утечку из батарей корродиру

Page 77 - Нажмите кнопку [SEL]

A–2ПодготовкаAО вспышке SB-700 и данном руководстве пользователяБлагодарим за приобретение вспышки Nikon Speedlight SB-700. Чтобы использовать все воз

Page 78

A–20ПодготовкаAВ случае утечки корродирующих жидкостей из батарей 8. и контакта их с кожей или одеждой немедленно смойте жидкость проточной водой. Дли

Page 79

A–21ПодготовкаAПри утилизации батарей не забудьте изолировать их 16. контакты лентой. В случае короткого замыкания положительных и отрицательных конта

Page 80

A–22ПодготовкаAПравила безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ для батарейНе бросайте батареи и не подвергайте их сильному физическому воздействию, так как это мо

Page 81 - Образец ЖКИ

A–23ПодготовкаAПеред использованием Советы по использованию SpeedlightДелайте пробные снимкиПеред съемкой важных событий, таких как свадьбы или выпуск

Page 82 - Режимы для ведомых вспышек

A–24ПодготовкаAПеред использованием Концепция «постоянного совершенствования»Как часть концепции «постоянного совершенствования» компании Nikon в отно

Page 83 - Режим (ручной):

A–25ПодготовкаA

Page 84 - Настройка уровня выходной

Использование вспышкиBB–1BИспользование вспышкиДетали Speedlight2563111129, 1071413161584

Page 85

Использование вспышкиBB–2 1. Головка вспышки 2. Кнопка разблокировки наклона/поворота головки вспышки (0E-6) 3. Окно сенсора освещения для дистан

Page 86

Использование вспышкиBB–3Детали Speedlight2021171918

Page 87

Использование вспышкиBB–4 17. Шкала угла наклона головки вспышки (0E-6) 18. Шкала поворота головки вспышки (0E-6) 19. Индикатор готовности вспышки

Page 88

A–3ПодготовкаA❑ Подставка для Speedlight AS-22❑ Рассеивающий колпак Nikon SW-14H❑ Фильтр под лампы накаливания SZ-3TN❑ Фильтр под лампы дневного св

Page 89 - Индикатор

Использование вспышкиBB–5Детали Speedlight25242928312722262330

Page 90

Использование вспышкиBB–6 22. Переключатель выбора режимовПозволяет выбирать режим вспышки. 23. Кнопка [ZOOM]Нажмите для настройки положения зумми

Page 91

Использование вспышкиBB–7Основные функцииВ этом разделе описаны основные процедуры в режиме i-TTL в комбинации с CLS-совместимой фотокамерой.v Примеча

Page 92

Использование вспышкиBB–8 Нажав кнопку разблокировки крышки батарейного отсека, откройте крышку батарейного отсека. Вставьте батареи в соответствии с

Page 93 - Стандартный

Использование вспышкиBB–9Щелочная батарея АА 1,5 ВЛитиевая батарея АА 1,5 В Никель- металлгидридная аккумуляторная батарея АА 1,2 В Подходящие батареи

Page 94 - Центровзвешенный

Использование вспышкиBB–10 Замена/перезарядка аккумуляторных батарейДля определения необходимости в замене на новые батареи или перезарядке батарей в

Page 95

Использование вспышкиBB–11 Убедитесь, что вспышка SB-700 и фотокамера выключены. Убедитесь, что фиксатор ножки крепления вспышки находится слева (бел

Page 96 - Функция отраженной вспышки

Использование вспышкиBB–12 Отсоединение вспышки SB-700 от фотокамеры Убедитесь, что вспышка SB-700 и фотокамера выключены, поверните фиксатор на 90° в

Page 97 - Настройка головки вспышки

Использование вспышкиBB–13 Установите головку вспышки в переднее положение.Головка вспышки блокируется в • переднем положении.Индикатор состояния гол

Page 98

Использование вспышкиBB–14 Включите вспышку SB-700 и фотокамеру.ШАГ 4 Включение вспышки SB-700 и фотокамерыОбразец ЖКИНиже приведен образец ЖКИ SB-70

Page 99

A–4ПодготовкаAО вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя О вспышке SB-700SB-700 – высокопроизводительная фотовспышка Speedlight, совместимая с

Page 100 - Рассеивающий колпак Nikon

Использование вспышкиBB–15 Установите переключатель выбора режимов в положение [TTL]. Перед съемкой убедитесь, что горит индикатор готовности на вспыш

Page 101

Использование вспышкиBB–16Настройки и ЖКИСимволы на ЖКИ указывают на состояние настроек. Отображаемые символы различаются в зависимости от выбранных р

Page 102

Использование вспышкиBB–17Собственные функции и настройкиС помощью ЖКИ можно легко настроить различные операции SB-700. Отображаемые символы различают

Page 103

Использование вспышкиBB–18 Собственные настройки Нажмите кнопку [MENU] для отображения собственных настроек. Поверните диск выбора, чтобы выделить выб

Page 104 - Точечное подчеркивание

Использование вспышкиBB–19 Поверните диск выбора, чтобы выделить выбранную настройку, затем нажмите кнопку [OK].Выделяется во время выбора• Нажмите кн

Page 105

Использование вспышкиBB–20 Доступные собственные функции и настройки(Жирным шрифтом: настройки по умолчанию)Цветные фильтры (0E-20)Можно настроить цве

Page 106

Использование вспышкиBB–21Контрастность ЖКИ (0H-11)Уровни контрастности отображаются на ЖКИ в виде девятишагового графика.5 уровней в 9 шагахФункция р

Page 107 - Расстояние от вспышки •

Использование вспышкиBB–22Единица измерения расстоянияm: метрыft: футыВспомогательная подсветка АФ (0E-27)ON (ВКЛ.): Активация вспомогательной подсвет

Page 108

C–1Режимы вспышкиCCРежимы вспышкиРежим i-TTLИнформация, полученная с помощью тестирующих предварительных вспышек, и информация об управлении экспозици

Page 109 - Посмотрите на ЖКИ

C–2Режимы вспышкиCСбалансированная заполняющая вспышка i-TTLУровень выходной мощности вспышки автоматически настраивается для получения сбалансированн

Page 110 - (SZ-3), как показано на

A–5ПодготовкаAvОписывает момент, на который следует обратить особое внимание во избежание проблем при работе Speedlight или ошибок во время съемки. tС

Page 111 - BLUE (СИНИЙ) AMBER (ЯНТАРНЫЙ)

C–3Режимы вспышкиC Настройка режима i-TTL Установите переключатель выбора режимов в положение [TTL].Образец ЖКИ в режиме i-TTL : Тестирующие предвар

Page 112

C–4Режимы вспышкиCДиапазон эффективных расстояний срабатывания вспышки SB-700Диапазон эффективных расстояний срабатывания вспышки указывается числами

Page 113

C–5Режимы вспышкиCv При индикации недостаточного уровня выходной мощности вспышки для получения правильной экспозицииЕсли индикаторы готовности • вспы

Page 114 - Коррекция вспышки

C–6Режимы вспышкиCРежим ручной вспышкиВ режиме ручной вспышки можно самостоятельно выбрать диафрагму и уровень выходной мощность вспышки. Это позволяе

Page 115 - Отмена коррекции вспышки

C–7Режимы вспышкиC Настройка режима ручной вспышки Установите переключатель выбора режимов в положение [М].Образец ЖКИ в режиме ручной вспышкиДиапазо

Page 116 - Активирована функция

C–8Режимы вспышкиC Съемка в режиме ручной вспышки Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить уровень выходной мощности вспышки. Установите уровень выходно

Page 117

C–9Режимы вспышкиC 1/1 1/2 -0,3 -0,7 1/4 -0,3 -0,7 1/8 -0,3 -0,7 1/16 -0,3 -0,7 1/32 -0,3 -0,7 1/64 -0,3 -0,7 1/128 1/1 1/2

Page 118 - Вспомогательная подсветка АФ

C–10Режимы вспышкиCПри вращении диска выбора против часовой стрелки отображаемый • знаменатель увеличивается (уровень выходной мощности вспышки уменьш

Page 119 - АФ автофокусировка недоступна

C–11Режимы вспышкиCРежим ручной вспышки с приоритетом расстоянияВ этом режиме вспышки при вводе расстояния от вспышки до объекта съемки SB-700 автомат

Page 120 - Моделирующий свет

C–12Режимы вспышкиCОбразец ЖКИ в режиме ручной вспышки с приоритетом расстояния (при расстоянии от вспышки до объекта съемки 4 м)Расстояние от вспышки

Page 121 - Отмена режима ожидания

A–6ПодготовкаAО вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя ТерминологияНастройки по умолчанию: настройки функций и режимов, установленные на мом

Page 122 - Защита от перегрева

C–13Режимы вспышкиC Съемка в режиме ручной вспышки с приоритетом расстояния Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить расстояние от вспышки до объекта съе

Page 123

C–14Режимы вспышкиCv Если отображается индикатор предупреждения отраженной вспышкиРежим ручной вспышки с приоритетом расстояния недоступен, когда • го

Page 124

C–15Режимы вспышкиCv При индикации недостаточного уровня выходной мощности вспышки для правильной экспозицииЕсли индикаторы готовности вспышки • на SB

Page 125 - Синхронизация по задней

D–1Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DDФотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек Настройка SB-700 для фото

Page 126

D–2Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DНастройка SB-700 для фотосъемки с использованием нескольких беспроводных вспышек Улучш

Page 127

D–3Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DФотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4Установленная на

Page 128

D–4Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DПри использовании в ведущем режимеПри использовании в ведомом режимеСъемка со вспышкой

Page 129

D–5Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек Dv Примечания по отмене функции вспышки на ведущей вспышкеЕсли функция вспышки отменена

Page 130 - Неисправности вспышки SB-700

D–6Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DНастройка ведущей вспышки Установите выключатель питания/переключатель беспроводного р

Page 131

D–7Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DОбразец ЖКИ в ведущем режиме (режим ручной вспышки)Положение зуммирующей головки ведущ

Page 132 - Индикаторы предупреждения

A–7ПодготовкаAРежим i-TTL: режим, в котором SB-700 выполняет тестирующие предварительные вспышки, во время которых фотокамера измеряет отраженный свет

Page 133

D–8Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DНастройка ведомой вспышки Установите выключатель питания/переключатель беспроводного р

Page 134

D–9Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DИспользование улучшенного беспроводного управления Фотосъемка в режиме улучшенного бе

Page 135

D–10Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DИспользование улучшенного беспроводного управления Нажмите кнопку [SEL], чтобы выдели

Page 136 - Советы по уходу за Speedlight

D–11Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D2. Настройка ведомой вспышки (группы, канала и положения зуммирующей головки)[Настрой

Page 137 - Условия эксплуатации

D–12Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D Нажмите кнопку [ZOOM], чтобы выделить положение зуммирующей головки, выберите положе

Page 138 - Примечания к батареям

D–13Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DУпрощенный режим беспроводного управленияУровень выходной мощности вспышки двух групп

Page 139 - Перезарядка

D–14Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DУпрощенный режим беспроводного управления Съемка в упрощенном режиме беспроводного у

Page 140 - Сведения о ЖКИ

D–15Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить канал, выберите CH 1 при помощи диска выбора, з

Page 141 - Обновление прошивки

D–16Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D2. Настройка ведомой вспышки (группы, канала и положения зуммирующей головки)[Настрой

Page 142 - Дополнительные принадлежности

D–17Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D Нажмите кнопку [ZOOM], чтобы выделить положение зуммирующей головки, выберите положе

Page 143

A–8ПодготовкаAО вспышке SB-700 и данном руководстве пользователяФотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек: фотосъемка с одновременны

Page 144 - Технические характеристики

D–18Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DФотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 особенно эффект

Page 145

D–19Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DОбразец ЖКИ Режим вспышкиВедомый режимТип SU-4Звуковое управлениеПоложение зуммирующе

Page 146

D–20Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DФотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 Режимы для вед

Page 147

D–21Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DРежим (ручной):В режиме М ведомые вспышки срабатывают синхронно с ведущей • вспышко

Page 148

D–22Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D Настройка ведомых вспышек при фотосъемке с использованием нескольких беспроводных в

Page 149 - Угол покрытия (в формате DX)

D–23Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DВедомые вспышки Настройка ведомой вспышкиФункция ожидания вспышек SB-700, SB-900, SB-

Page 150 - Таблица ведущих чисел

D–24Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DВедомые вспышкиКак правило, эффективное расстояние съемки между ведущей и • ведомыми

Page 151

D–25Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DРазместите все ведомых вспышки в одной группе, близко одна к • другой и в одном напра

Page 152

D–26Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DДля устойчивого размещения ведомых вспышек используйте • прилагающююся подставку для

Page 153

D–27Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DПроверка состояния при фотосъемке с использованием нескольких беспроводных вспышекИнд

Page 154

A–9ABCDEFGHВопросы и ответыДоступен поиск специальных пояснений в соответствии с определенной целью. Фотосъемка со вспышкой 1 (с SB-700, установленно

Page 155

D–28Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек DВедущая вспышка Ведомая вспышкаСостояние SpeedlightИндикатор готовности вспышкиИндика

Page 156

D–29Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D*1 Нижеприведенные индикаторы отображаются при возникновении недоэкспонированности в

Page 157 - Алфавитный индекс

E–1ФункцииEEФункцииВ этом разделе описаны функции SB-700, поддерживающие фотосъемку со вспышкой и функции фотокамеры.Подробную информацию о функциях и

Page 158

E–2ФункцииEВключение шаблона освещения вспышкойСтандартныйОсновной шаблон • освещения вспышкой для обычных условий съемки со вспышкойПри фотосъемке со

Page 159

E–3ФункцииEРавномерныйЭффект ослабевания света • по краю изображения менее интенсивен по сравнению с таковым, полученным при использовании стандартног

Page 160

E–4ФункцииE Выбор шаблона освещения вспышкойШаблон освещения вспышкой можно настроить с помощью переключателя шаблонов.Выбранный шаблон освещения вспы

Page 161

E–5ФункцииEФункция отраженной вспышкиФотосъемка с отраженной вспышкой – это техника съемки, в которой используется свет, отраженный от потолка или сте

Page 162

E–6ФункцииE Настройка головки вспышкиНаклоните или поверните головку вспышки SB-700, нажимая и удерживая спусковую кнопку разблокировки наклона/поворо

Page 163 - Поиск необходимой информации

E–7ФункцииE Настройка угла наклона/поворота головки вспышки и выбор отражающей поверхностиХорошие результаты можно легко получить, наклоняя головку •

Page 164

E–8ФункцииE1-2m90ºБелый потолокГоловка вспышки наклонена вверх на 75˚ и повернута на 180˚.Непрозрачная белая бумага

Comments to this Manuals

No comments