Nikon R1 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Flat panel floor stands Nikon R1. Nikon R1 Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 136
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
It
Manuale d’uso
R1C1
R1
Kit di pilotaggio Commander dei lampeggiatori per riprese ravvicinate Nikon
Kit del flash remote per riprese ravvicinate Nikon
SU-800
SB-R200
Commander Flash Wireless
Flash Remote Wireless
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Summary of Contents

Page 1 - Manuale d’uso

ItManuale d’usoR1C1R1Kit di pilotaggio Commander dei lampeggiatori per riprese ravvicinate NikonKit del flash remote per riprese ravvicinate NikonSU-8

Page 2 - Preparazione

Premessa8u Un apprendimento che dura tutta la vitaCome parte dell’impegno Nikon per “Un apprendimento che dura tutta la vita” nell’ambito del supporto

Page 3

988 Blocco FV (blocco Flash Value)Disponibile con le fotocamere compatibili. Non è possibile impostare la funzione del blocco FV direttamente sull’SU-

Page 4 - Precauzioni per la sicurezza

99Funzionamento del flash con vari accessoriIn questa sezione viene descritto il funzionamento del flash con vari accessori.Leggere il manuale d’uso d

Page 5

1001Ripresa flash con filtri colorati di gelatinaIl set filtri colore SJ-R200 (per il pacchetto SB-R200) include due diversi filtri per bilanciare il

Page 6

101z Funzionamento del flash con vari accessoriBilanciamento della luce dal flashCon le fotocamere digitali, se si scattano foto con flash con luce fl

Page 7 - AVVISO per il cavo TTL SC-30

1 Ripresa flash con filtri colorati di gelatina102Come usare i filtri colorati di gelatina1Inserire il filtro colorato di gelatina nell’alloggiamento

Page 8

103z Funzionamento del flash con vari accessori2Ripresa flash con l’adattatore di massimo posizionamento ravvicinato SW-11L’adattatore di massimo posi

Page 9

2Ripresa flash con l’adattatore di massimo posizionamento ravvicinato SW-111043Inclinare la parabola del flash dell’SB-R200 verso il basso di 60° risp

Page 10 - Premessa

105z Funzionamento del flash con vari accessori3Ripresa flash con il diffusore SW-12 e la pinza di fissaggio regolabile SW-C1Collegando il diffusore N

Page 11 - Sommario

3Ripresa flash con il diffusore SW-12 e la pinza di fissaggio regolabile SW-C1106Collegamento della pinza di fissaggio regolabile SW-C1 all’SX-11Allin

Page 12

107z Funzionamento del flash con vari accessori4Ripresa flash con lo stativo lampeggiatore AS-20Utilizzare lo stativo lampeggiatore AS-20 in dotazione

Page 13

9PreparazioneFunzionamento del flash con R1C1Funzionamento del flash con R1Funzioni e utilizzo dell’SU-800Funzioni e utilizzo dell’SB-R200Dettagli sul

Page 14

4 Ripresa flash con lo stativo lampeggiatore AS-20108Collegamento dell’AS-20 all’SX-11Tenendo premuto il pulsante di montaggio sull’SX-1, inserire l’A

Page 15 - Obiettivi consigliati

109Ripresa con flash utilizzando fotocamere Reflex non compatibili con il CLSUtilizzare il cavo TTL SC-30 (opzionale) per collegare l’SU-800 all’SB-R2

Page 16

1101Panoramica del funzionamento del flash per riprese ravvicinate (mediante cavi)Quando utilizzato con fotocamere non compatibili con il CLS, il funz

Page 17

111z Ripresa flash utilizzando fotocamere Reflex non compatibili con il CLSModi flash disponibiliDurante il funzionamento del flash per riprese ravvic

Page 18 - SPEEDLIGHT SB-R200

1122Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate (mediante cavi)1Accendere la fotocamera e l’SU-800.Una volta accesa la fotocamera, pr

Page 19 - SS REMOTE

113z Ripresa flash utilizzando fotocamere Reflex non compatibili con il CLS• Se il valore della compensazione del livello di emissione del flash è imp

Page 20 - NO AF-ILL

2Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate (mediante cavi)114• Premendo ripetutamente il pulsante [W] o [X] il valore aumenta o dim

Page 21

115Altre informazioniIn questa sezione vengono descritti i modi flash disponibili, i problemi di ripresa, la cura del lampeggiatore, le caratteristich

Page 22

1161 Modi flash disponibiliCon l’SU-800 e l’SB-R200 sono disponibili i modi flash TTL e M (manuale). Si consiglia di utilizzare il modo TTL per realiz

Page 23

117z Altre informazionit Impostazione della gamma di distanze corretta per il funzionamento del flash per riprese ravvicinate a doppia illuminazione c

Page 24

Sommario10Dettagli sul funzionamento del flash per riprese ravvicinate e sulle procedure di ripresa(Utilizzato con le fotocamere compatibili con il CL

Page 25

1 Modi flash disponibili118v Apertura da impostare sull’obiettivo e numero f/ realeI numeri f/ reali degli obiettivi per riprese ravvicinate, quali gl

Page 26

119z Altre informazioniModo flash AA (Auto Aperture)Il sensore incorporato dell’SU-800 misura l’illuminazione del flash riflessa dal soggetto e contro

Page 27 - DLIGHT COMMANDER SU-8

1202Obiettivi con funzioni limitate, utilizzabili con l’SB-R200Numero massimo di unità SB-R200 da collegare alla parte frontale dell’obiettivoObiettiv

Page 28

121z Altre informazioniObiettivi Nikkor per la messa a fuoco manuale*1 Si sconsiglia di usare PC-E NIKKOR 24mm f/3.5D ED, PC-E Micro NIKKOR 45mm f/2.8

Page 29 - Funzionamento del flash

1223Note sul funzionamento del flash in sequenza continua (con il funzionamento del flash per riprese ravvicinate (mediante cavi))Per evitare il surri

Page 30 - Vano della

123z Altre informazioni4 Accessori opzionaliCavo TTL SC-30Il flash per riprese ravvicinate (mediante cavi) può essere utilizzato nel modo TTL con il c

Page 31 - Bloccato Sbloccato

1245Suggerimenti sulla cura del lampeggiatorePulizia• Utilizzare un pennellino a pompetta per rimuovere polvere o sporco dal lampeggiatore e strofinar

Page 32

125z Altre informazioni6 Note sulle batterieBatterie utilizzabiliUtilizzare batterie al litio CR123A (3V).• Non utilizzare altri tipi di batterie.• No

Page 33

1267 Problemi di ripresaSe sul pannello di controllo del lampeggiatore viene visualizzata un’indicazione di avvertimento o di guasto del lampeggiatore

Page 34

127z Altre informazioniAvviso di errore di comunicazione con l’SB-R200Se, a causa della batteria quasi esaurita o di altri problemi, la comunicazione

Page 35 - SPEEDLIGHT S

11PreparazioneFunzionamento del flash con R1C1Funzionamento del flash con R1Funzioni e utilizzo dell’SU-800Funzioni e utilizzo dell’SB-R200Dettagli su

Page 36 - Premere il pulsante [MODE]

7 Problemi di ripresa128Avviso di malfunzionamento del flashQuando si utilizza l’SB-R200 come unità flash secondaria senza cavi, la spia di carico ros

Page 37

129z Altre informazioniAvviso della spia di carica all’interno del mirino della fotocameraUna nota sui lampeggiatori controllati da microcomputerIl la

Page 38 - SB-R200

1308 Caratteristiche tecnicheCommander Flash Wireless SU-800Queste caratteristiche di prestazione sono applicabili quando viene utilizzata una batteri

Page 39

131z Altre informazioniFlash Remote Wireless SB-R200Queste caratteristiche di prestazione sono applicabili quando viene utilizzata una batteria nuova

Page 40 - Commander sull’SU-800

1329 Indice• Per le parti del lampeggiatore, le icone e altri elementi del pannello di controllo, fare riferimento a “Parti del lampeggiatore, funzion

Page 41

133z Altre informazioniMMisurazione esposimetrica disattivata...57Modo D-TTL ...116Modo di pilotaggio Comman

Page 42

Per la riproduzione, totale o parziale, di questo manuale, è necessaria l’autorizzazione scritta della NIKON CORPORATION. Si intendono libere le brevi

Page 43

12Suggerimenti per l’utilizzo del lampeggiatoreFare degli scatti di provaPrima di scattare le foto durante un evento importante, come un matrimonio o

Page 44

13z PreparazioneFotocamere e obiettivi consigliatiFotocamere consigliateFotocamere compatibili con il CLS (Creative Lighting System) NikonUna serie di

Page 45 - (pag. 35, 36)

Fotocamere e obiettivi consigliati14uso. Per ulteriori dettagli, fare riferimento a “2 Obiettivi con funzioni limitate, utilizzabili con l’SB-R200” (p

Page 46

15z PreparazioneVerifica del contenuto del kitI funzionamenti del flash disponibili dipendono dal singolo kitIl funzionamento del flash disponibile va

Page 47

Verifica del contenuto del kit16Il contenuto varia in base a ciascun kitControllare che tutti gli elementi elencati di seguito siano inclusi. Se uno q

Page 48 - Funzionamento flash con R1

17z PreparazioneKit di pilotaggio Commander dei lampeggiatori per riprese ravvicinate Nikon R1C1Kit del flash remote per riprese ravvicinate Nikon R1C

Page 49

PreparazionePoiché le descrizioni in « Close-up Speedlight Photography Examples », un booklet separato, sono solo in giapponese ed inglese, le seguent

Page 50

18Parti del lampeggiatore, funzionalità e accessori Commander Flash Wireless SU-8001 Pannello di controllo (pag. 20)2 Pulsanti di controllo3 Spia di

Page 51

19z Preparazione Pulsanti di controllo sull’SU-80014 Pulsante [ON/OFF]Premere per accendere e spegnere.Per evitare l’attivazione accidentale o danni

Page 52

Parti del lampeggiatore, funzionalità e accessori20Il pannello di controllo e le icone dell’SU-800Le icone nel pannello di controllo dell’SU-800 mostr

Page 53

21z PreparazioneIcone durante il funzionamento del flash di pilotaggio Commander1 Flash senza caviUn segnale di controllo viene inviato dall’SU-800 al

Page 54

Parti del lampeggiatore, funzionalità e accessori227 Attivazione del flash (gruppo B)Le unità flash nel gruppo B si attivano nel modo TTL.8 Utilizzo d

Page 55 - Funzioni e utilizzo

23z Preparazione Flash Remote Wireless SB-R2001 Ghiera di selezione [CHANNEL]Consente di impostare il canale di comunicazione attraverso il quale Com

Page 56

Parti del lampeggiatore, funzionalità e accessori24 Supporto attacco obiettivo SX-1L’SX-1 viene utilizzato per bloccare l’SB-R200 collegandolo all’an

Page 57 - 2 Utilizzo dell’SU-800

25z Preparazione Astuccio SS-SU800 per l’SU-800 Astuccio SS-SX1 per l’SX-1 Astuccio SS-R200 per l’SB-R200 Valigetta del kit per lampeggiatori per

Page 58

26Funzionamento di multi-flash senza cavi nel sistema CLS NikonQuando l’SU-800 viene utilizzato con le fotocamere compatibili con il CLS Nikon, le uni

Page 59

27Funzionamento del flashutilizzando il kit di pilotaggio Commander dei lampeggiatori per riprese ravvicinate Nikon R1C1(Utilizzato con le fotocamere

Page 60 - 3 Funzioni dell’SU-800

1z PreparazioneIl flash multiplo senza cavi crea un'immagine dei fiori dall'aspetto più naturale in termini di colore e solidità. (pag. 16-1

Page 61

28Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate1Installazione delle batterie nell’SU-8001Aprire il coperchio del vano batteria nella di

Page 62

29z Funzionamento del flash con R1C12Collegamento dell’SU-800 alla fotocamera.1Assicurarsi che l’SU-800 e la fotocamera siano spenti.2Ruotare la leva

Page 63 - 2 Utilizzo dell’SB-R200

Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate303Installazione delle batterie nell’SB-R2001Aprire il coperchio del vano batteria nella d

Page 64

31z Funzionamento del flash con R1C14Collegamento dell’SB-R200 alla parte frontale dell’obiettivo1Collegare uno degli anelli adattatori alla parte fro

Page 65

Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate324Muovere lentamente l’SB-R200 tenendo premuto il pulsante di rilascio sul piedino di mon

Page 66 - 3 Funzioni dell’SB-R200

33z Funzionamento del flash con R1C15Accensione della fotocamera, dell’SU-800 e dell’SB-R2001Premere i pulsanti [ON/OFF] per accendere la fotocamera,

Page 67

Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate346Impostazione del modo flash sull’SU-8001Premere il pulsante [MODE] sull’SU-800 per impo

Page 68

35z Funzionamento del flash con R1C17Impostazione del numero di canale sull’SU-800 e sull’SB-R2001Impostare un numero di canale sull’SU-800.Premere il

Page 69 - Esempio F F-4

Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate368Impostazione del gruppo sull’SB-R2001Impostare un gruppo su ciascun SB-R200.Ruotare la

Page 70

37z Funzionamento del flash con R1C19Composizione di un’immagine e ripresa con il flash1Comporre l’immagine e scattare.Assicurarsi che le spie di cari

Page 71 - Modi flash

2Precauzioni per la sicurezzaPrima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente e nella loro interezza le seguenti precauzioni per la sicurezza

Page 72

38Procedure di pilotaggio Commander flash1Impostazione della funzione di pilotaggio Commander sull’SU-800Le funzioni di pilotaggio Commander consenton

Page 73

39z Funzionamento del flash con R1C12Impostazione dell’SB-R2001Installare la batteria nell’SB-R200 seguendo le istruzioni descritte in N. 3 in “Proced

Page 74

Procedure di pilotaggio Commander flash404Regolare la parabola del flash dell’SB-R200.La parabola flash di SB-R200 può essere inclinata verso il basso

Page 75

41z Funzionamento del flash con R1C13Accensione della fotocamera, dell’SU-800 e dell’SB-R2001Premere i pulsanti [ON/OFF] per accendere la fotocamera,

Page 76

Procedure di pilotaggio Commander flash424Impostare il modo flash dell’unità flash secondaria sull’SU-800.1Premere il pulsante [SEL] (FUNZ.) per visua

Page 77

43z Funzionamento del flash con R1C15Impostazione del numero di canale e di un gruppo sull’SU-800 e sull’SB-R2001Impostare il numero di canale e un gr

Page 78

Procedure di pilotaggio Commander flash446Composizione di un’immagine e ripresa con il flash1Comporre l’immagine e scattare.Assicurarsi che le spie di

Page 79

45Funzionamento del flashutilizzando il kit del flash remote per riprese ravvicinate Nikon R1(Utilizzato con le fotocamere compatibili con il CLS Niko

Page 80

46Funzionamento flash con R11Installazione delle batterie nell’SB-R2001Aprire il coperchio del vano batteria nella direzione della freccia.2Installare

Page 81 - Commander flash e sulle

47z Funzionamento del flash con R12Collegamento dell’SB-R200 alla parte frontale dell’obiettivo1Collegare uno degli anelli adattatori alla parte front

Page 82 - 1 Pilotaggio Commander flash

3z Preparazione6 L’unità flash non deve mai venire immersa in liquidi o esposta a pioggia, acqua salata o umidità a meno che non sia adeguatamente pro

Page 83 - Esempio G G-1

Funzionamento flash con R1484Muovere lentamente l’SB-R200 tenendo premuti i pulsanti di rilascio sul piedino di montaggio dell’SB-R200 fino a quando n

Page 84 - SB-R200×8

49z Funzionamento del flash con R13Accensione della fotocamera e dell’SB-R2001Premere i pulsanti [ON/OFF] per accendere la fotocamera e l’SB-R200.Assi

Page 85 - Elementi da impostare

Funzionamento flash con R1504Impostazione della funzione di pilotaggio Commander sulla fotocamera1Impostare la funzione di pilotaggio Commander sulla

Page 86

51z Funzionamento del flash con R15Impostazione di un numero di canale e di gruppo sull’SB-R2001Ruotare la ghiera di selezione [CHANNEL] sull’SB-R200

Page 87

Funzionamento flash con R1526Composizione di un’immagine e ripresa con il flash1Comporre l’immagine e scattare.Assicurarsi che la spia di carica rossa

Page 88

53Funzioni e utilizzodell’SU-800In questa sezione vengono descritte le funzioni e l’utilizzo dell’SU-800.1 Funzionamenti del flash disponibili per l’S

Page 89 - Funzioni avanzate

541Funzionamenti del flash disponibili per l’SU-800L’SU-800 dispone dei funzionamenti del flash seguenti. Per dettagli su ciascun tipo di funzionament

Page 90

55z Funzioni e utilizzo dell'SU-8002 Utilizzo dell’SU-8001Fare scorrere il coperchio del vano batteria nella direzione della freccia.2Installare

Page 91

2 Utilizzo dell’SU-800564Ruotare la leva di blocco del piedino di montaggio verso sinistra, inserire il piedino di montaggio dell’SU-800 nella slitta

Page 92

57z Funzioni e utilizzo dell'SU-800Funzione di spegnimento automatico dell’SU-800 e funzione di disattivazione della misurazione esposimetrica de

Page 93

Precauzioni per la sicurezza4ATTENZIONE per il Commander flash wireless SU-800 e il flash remote wireless SB-R2001 Non toccare l’unità flash con le ma

Page 94 - In modo flash manuale

583 Funzioni dell’SU-800Sull’SB-800 è possibile impostare le seguenti funzioni.Alternanza tra le funzioni per riprese ravvicinate e di pilotaggio Comm

Page 95

59Funzioni e utilizzodell’SB-R200In questa sezione vengono descritte le funzioni e l’utilizzo dell’SB-R200.1 Funzionamenti dei flash disponibili per l

Page 96

601Funzionamenti dei flash disponibili per l’SB-R200I funzionamenti del flash disponibili con l’SB-R200 sono i seguenti. Per dettagli su ciascun tipo

Page 97

61z Funzioni e utilizzo dell'SB-R2002 Utilizzo dell’SB-R2001Fare scorrere il coperchio del vano batteria nella direzione della freccia.2Installar

Page 98

2 Utilizzo dell’SB-R200624Impostazione dell’SB-R200Il campo di installazione delle unità SB-R200 varia in base alle fotocamere che utilizzano la funzi

Page 99

63z Funzioni e utilizzo dell'SB-R2006Premere il pulsante [ON/OFF] sulla fotocamera, oppure sull’SB-910, SB-900, SB-800, SU-800 e sull’SB-R200 per

Page 100

643 Funzioni dell’SB-R200È possibile impostare le seguenti funzioni sull’SB-R200. Accensione e spegnimento delle luci di orientamento (lampo di assist

Page 101 - Funzionamento del flash con

65Dettagli sul funzionamento del flash per riprese ravvicinate e sulle procedure di ripresa(Utilizzato con le fotocamere compatibili con il CLS)In que

Page 102 - Esempio H H-3

661Funzionamento del flash per riprese ravvicinateIl flash per riprese ravvicinate senza cavi è disponibile quando l’SU-800 e l’SB-R200 vengono utiliz

Page 103

67zDettagli sul funzionamento del flash per riprese ravvicinate e sulle procedure di ripresaEsempio E E-3• Fotocamera: D70• Obiettivo: AF-S DX Zoom-Ni

Page 104 - Collegare l’SZ-1 all’SB-R200

5z Preparazione6 Se nella batteria si verificano perdite di liquidi corrosivi che entrano a contatto con la pelle o i vestiti, lavarli immediatamente

Page 105 - SPEEDLIGHT

682Panoramica del funzionamento del flash per riprese ravvicinateDescrizione del funzionamento del flash per riprese ravvicinateL’SU-800 può utilizzar

Page 106

69zDettagli sul funzionamento del flash per riprese ravvicinate e sulle procedure di ripresaModi flashPer il funzionamento del flash per riprese ravvi

Page 107 - Esempio C C-1

703Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinateProcedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate a doppia illuminazione.1Pr

Page 108

71zDettagli sul funzionamento del flash per riprese ravvicinate e sulle procedure di ripresa5Impostazione del rapporto del livello di emissione flash

Page 109 - LOCKLOCK

3Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate727Impostazione del numero di canale sull’SU-800.Impostare i numeri di canale per la comu

Page 110 - Impostazione dell’SB-R200

73zDettagli sul funzionamento del flash per riprese ravvicinate e sulle procedure di ripresav Se la spia di carica rossa lampeggia subito dopo la ripr

Page 111

3Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate74Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate a tripla illuminazione1Pre

Page 112 - WIRELESS REMOTE

75zDettagli sul funzionamento del flash per riprese ravvicinate e sulle procedure di ripresa5Impostazione del rapporto del livello di emissione del fl

Page 113 - Modi flash disponibili

3Procedure di funzionamento del flash per riprese ravvicinate767Impostazione del livello di emissione del flash manuale per il gruppo CPremere il puls

Page 114

77zDettagli sul funzionamento del flash per riprese ravvicinate e sulle procedure di ripresa10Impostazione del gruppo sull’SB-R200Ruotare la ghiera di

Page 115

6PremessaGrazie per aver acquistato il sistema di lampeggiatori senza cavi Nikon. Per ottenere il meglio dal sistema di lampeggiatori, leggere il pres

Page 117 - Altre informazioni

79Dettagli sul pilotaggio Commander flash e sulle procedure di ripresa(Utilizzato con le fotocamere compatibili con il CLS)In questa sezione vengono d

Page 118 - 1 Modi flash disponibili

801 Pilotaggio Commander flashLa funzione di pilotaggio Commander consente all’SU-800 di operare come un’unità di pilotaggio Commander in grado di avv

Page 119 - 1 : 1 1 : 3 1 : 5 1 : 10

81z Dettagli sul pilotaggio Commander flash e sulle procedure di ripresaEsempio F F-1Funzionamento del flash a illuminazione singola (flash non montat

Page 120

822Panoramica del pilotaggio Commander flashEsempio J J-1Funzionamento del flash a doppia illuminazioneL’illuminazione ad anello viene utilizzata con

Page 121 - Modo flash AA (Auto Aperture)

83z Dettagli sul pilotaggio Commander flash e sulle procedure di ripresaMetodi di impostazioneImpostare il Commander e le unità flash secondarie segue

Page 122 - Obiettivi DX Nikkor

843Procedure di pilotaggio Commander flash1Premere i pulsanti [ON/OFF] per accendere la fotocamera, il Commander e le unità flash secondarie.• Assicur

Page 123

85z Dettagli sul pilotaggio Commander flash e sulle procedure di ripresa5Impostazione di un numero di canale nell’unità di pilotaggio Commander.Impost

Page 124 - ATTENZIONE

3 Procedure di pilotaggio Commander flash868Composizione di un’immagine e riprese con il flashAssicurarsi che le spie di carica rosse siano accese, qu

Page 125 - 4 Accessori opzionali

87Funzioni avanzateIn questa sezione vengono fornite informazioni dettagliate su tutte le funzioni dell’SU-800 e dell’SB-R200.Fare riferimento al manu

Page 126 - Ambiente di utilizzo

7z PreparazioneIl CLS offre una serie di possibilità di ripresa flash utilizzando le funzioni avanzate di comunicazione dei dati digitali dei lampeggi

Page 127 - 6 Note sulle batterie

881Lampo test per la conferma dell’esposizioneFunzionamento del flash per riprese ravvicinate a doppia illuminazioneQuando viene premuto il pulsante [

Page 128 - 7 Problemi di ripresa

89z Funzioni avanzate2Controllo dell’illuminazione prima della ripresa della foto (Illuminazione Pilota)Premere il pulsante della luce di orientamento

Page 129

903Utilizzo della luce di orientamento (Illuminatore ausiliario per la Messa a fuoco)Utilizzando la luce di orientamento sull’SB-R200, è possibile con

Page 130

91z Funzioni avanzate4Funzionamento del flash autofocus con illuminazione ridottaDurante il funzionamento del modo di pilotaggio Commander e dei lampi

Page 131

925Compensazione del livello di emissione del flashÈ possibile eseguire la compensazione dell’esposizione per il soggetto illuminato dal flash senza i

Page 132 - 8 Caratteristiche tecniche

93z Funzioni avanzate6Funzionamento del flash stroboscopico (RPT)Descrizione del funzionamento dei lampi flash stroboUtilizzando il funzionamento dei

Page 133 - Flash Remote Wireless SB-R200

6 Funzionamento del flash stroboscopico (RPT)94Impostazione del numero di canale sull’SU-800Premere il pulsante [SEL] (FUNZ.) sull’SU-800 per visualiz

Page 134 - 9 Indice

95z Funzioni avanzateImpostazione del livello di emissione del flash, della frequenza (Hz) e del numero di lampi flash strobo per fotogrammaImpostare

Page 135

967Modo sincro FP a tempi rapidi automaticoDisponibile con le fotocamere compatibili. Non è possibile impostare il modo sincro FP a tempi rapidi autom

Page 136 - 8MSA221H-10

97z Funzioni avanzatet In modo flash manualeNel modo sincro FP a tempi rapidi automatico nel modo flash manuale, il livello di emissione del flash del

Comments to this Manuals

No comments