VRVRVRJpEnDeFrEsItCkCh使用説明書(P. 2–13)Instruction Manual(PP. 14–21)Bedienungsanleitung(S. 22–29)Manuel d'utilisation(P. 30–37)Manual de instruccion
10Jp●手ブレ補正の原理上、シャッターレリーズ後にファインダー像がずれることがあります。●手ブレ補正中にカメラの電源スイッチをOFFにしないでください。電源スイッチOFFの状態でレンズを振るとカタカタ音がすることがありますが、故障ではありません。カメラの電源スイッチを再度ONにすれば、音は消えます
11Jpファインダースクリーンとの組み合わせ 構図の決定やピント合わせの目的には◎: 好適です○: 視野の一部が多少見にくくなりますが、撮影結果には全く影響がありません。―: 各 カ メ ラ に存在しないファインダースクリーンです。(): 中央部重点測光時の補正値です。F6カメラの場合、測光値の補正
12JpフードHB-29の取り付け、取り外し 取り付け方レンズ先端のフード着脱指標とフード取り付け指標()を合わせ、フード後方から見て左回りにカチッと音がするまで回転させ確実に取り付けます。(図A)・フード着脱指標とフードセット指標()が合っていることを確認してください。・フードが正しく取り付けられ
別売アクセサリー●77mmねじ込み式フィルター(円偏光フィルターⅡを含む)●AF-Sテレコンバーター(TC-14EⅡ/TC-17EⅡ/TC-20EⅡ)仕様型式: ニコンFマウントCPU内蔵Gタイプ、AF-Sズームレンズ焦点距離: 70mm―200mm最大口径比: 1 : 2.8レンズ構成: 15群2
14Nomenclature1 Lens hood2 Lens hood lock release button3 Lens hood attachment index4 Lens hood setting index5 Lens hood mounting index6 Distance scal
15IntroductionThank you for purchasing the AF-S VR Zoom-Nikkor 70-200mm f/2.8G IF-ED lens. This is a high-performance zoom lens featuring special Vibr
Lens’ focus modeCameras M/A MAutofocus with manual Manual focuspriority(Focus assist is available.)Manual focus(Focus assist is available.)Other Nikon
17Basic concept of vibration reductionSetting the vibration reduction ON/OFF switch (Fig. F)ON: Vibration is reduced while the shutter release button
18Notes on using vibration reduction●Wait until the image in the viewfinder stops vibrating before fully depressing the shutter release button after y
Cameras Usable focal length / Shooting distanceF75-Series/N75-Series* 70mm / 3m (9.8 ft.) or greater80mm or longer / No restrictionF70-Series/N70* 80m
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う可能性が想定される内容および物的損害の発生が想定される内容を示しています。2安全上のご注意ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みのう
20Using a tripodWhen using a tripod, attach it to the lens’ tripod collar instead of the camera.CAUTIONWhen using a tripod, be sure to fully tighten t
21●When the lens will not be used for a long time, store it in a cool, dry place to preventmold. Also store the lens away from direct sunlight or chem
Kameras Vibrationsreduktion AutofokusBelichtungsfunktionP*1SAMF6, F5, F100, F80-Serie, F75-Serie, F65-Serie, D2-Serie, D1-Serie, D200, D100, D70-Serie
23EinführungWir danken Ihnen, dass Sie sich für das AF-S VR Zoom-Nikkor 70-200 mm f/2,8G IF-EDentschieden haben. Dieses hochwertige Tele-Zoomobjektiv
Fokussiermodus des ObjektiveKameras M/A MAutofokus-Modus mit Manuelles Fokussierenmanueller Einstellmöglichkeit (Entfernungsmessung verfügbar)Manuell
De25Grundlagen der VibrationsreduktionStellungen des ON/OFF-Schalters zur Vibrationsreduktion (Abb. F)ON: Unmittelbar nach dem Auslösen sowie auch bei
Hinweise zur Verwendung der Vibrationsreduktion●Warten Sie, bis sich das Bild im Sucher stabilisiert hat, bevor Sie den Auslöser nachkurzem Antippen g
Kameras Verwendbare Brennweite/AufnahmedistanzF75-Serie 70 mm/3 m oder länger80 mm oder länger/Keine BeschränkungF70-Serie 80 mm/1,8 m oder länger105
De28StativverwendungWenn Sie ein Stativ verwenden, bringen Sie dieses nicht an der Kamera, sondern amStativanschluss des Objektivs an.Anbringen des St
De29• Zum Schutz der Frontlinse empfiehlt es sich, stets ein NC-Filter aufgesetzt zu lassen. DieGegenlichtblende wirkt als zusätzlicher Frontlinsensch
警告熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、速やかにカメラの電池を取り出すことそのまま使用すると火災、やけどの原因となります。電池を取り出す際、やけどに十分注意してください。電池を抜いて、販売店またはニコンサービスセンターに修理を依頼してください。水につけたり水をかけたり、雨にぬらしたりしないこ
Fr30Nomenclature1 Parasoleil2 Bouton de verrouillage du parasoleil3 Index de fixation du parasoleil4 Index de réglage du parasoleil5 Index de montage
Fr31IntroductionMerci d’avoir porté votre choix sur l’objectif AF-S VR Zoom-Nikkor 70-200 mm f/2,8GIF-ED. C’est un objectif zoom haute performance dot
Mise au pointRéglez le sélecteur de mise au point de l’appareil conformément à ce tableau: Mode de mise au pointMode de mise au point de l’objectifApp
Fr33Concept de base du système de réduction de la vibrationRéglage du commutateur ON/OFF (MARCHE/ARRET) de réduction de lavibration (Fig. F)ON: La vib
Remarques concernant la réduction de la vibration• Attendez que l’image cesse de vibrer dans le viseur avant d’appuyer à fond sur ledéclencheur après
Appareils Focale à utiliser / Distance de prise de vueSérie F75 70 mm / 3 m ou plus80 mm ou plus / Pas de limiteSérie F70 80 mm / 1,8 m ou plus105 mm
Fr36Utilisation d’un trépiedLorsque vous utilisez un trépied, fixez-le au collier du trépied de l’objectif au lieu de l’appareil.ATTENTIONLorsque vous
Fr37• En cas d’inutilisation pour une longue période, entreposer le matériel dans un endroitfrais, sec et aéré pour éviter les moisissures. Tenir le m
Cámaras que puede utilizar y funciones disponiblesPuede haber algunas restricciones o limitaciones para las funciones disponibles. Paramás detalles, c
39EsIntroducciónMuchas gracias por adquirir el objetivo AF-S VR Zoom-Nikkor 70-200 mm f/2,8G IF-ED.Es un objetivo de grandes prestaciones que dispone
NORMALACTIVEONOFFM/AMFULL∞2.5mFGACBDE4
40EsEnfoqueAjuste el selector de modo de enfoque de su cámara de acuerdo con este cuadro:Modo de enfoque deModo de enfoque del objetivoCámarasla cámar
41EsConcepto básico de la reducción de vibraciónAjuste del interruptor de ON/OFF de reducción de vibración (Fig. F)ON: La vibración se reduce en el mo
Notas sobre el uso de la reducción de la vibración• Espere hasta que la imagen en el visor deje de vibrar antes de presionar a fondo elbotón de libera
Cámaras Longitud focal / distancia de fotografía utilizablesSerie F75/serie N75* 70 mm / 3 m (9,8 pies) o superior80 mm o superior / Sin restricciónSe
44EsUtilización de un trípodeCuando utilice un trípode, instálelo en el collar del trípode del objetivo en lugar de en la cámara.Instalación del trípo
45Es• Se recomienda utilizar en todo momento un filtro NC para proteger el elemento frontaldel objetivo. También un parasol contribuirá a proteger la
46ItNomenclatura1 Paraluce2 Pulsante di sgancio del paraluce3 Indice di collegamento del paraluce4 Indice di regolazione del paraluce5 Indice di monta
47ItIntroduzioneDesideriamo ringraziarvi per aver acquistato l’obiettivo AF-S VR Zoom-Nikkor 70-200 mm f/2,8GIF-ED. Si tratta di un obiettivo ad alte
48ItMessa a fuocoPosizionare il selettore del modo di messa a fuoco della fotocamera in conformità allaseguente tabella:Modo di messa a fuoco Modo di
49ItConcetto di base della riduzione delle vibrazioniImpostazione dell’interruttore di ON/OFF della riduzione delle vibrazioni (Fig. F)ON: La vibrazio
Note sull’utilizzo del meccanismo di riduzione delle vibrazioni•Attendere finché l’immagine visualizzata nel mirino arresti le vibrazioni, premerelegg
Fotocamere Lunghezza focale / distanza di scatto utiliSerie F75 70 mm / 3 m o superiore80 mm o superiore / Nessun limiteSerie F70 80 mm / 1,8 m o supe
52ItUtilizzo del treppiedeQualora si utilizzi un treppiede, non collegarlo alla fotocamera, bensì al collare del treppiededell’obiettivo.Collegamento
53It• Prima di porre l’obiettivo nell’astuccio o in borsa, montate entrambi i coperchi protettivi.• Se rimane a lungo inutilizzato, riponetelo in un a
54Ck名稱1 鏡頭遮光罩2 鏡頭遮光罩鎖定釋放鈕3 鏡頭遮光罩接頭標誌4 鏡頭遮光罩設定標誌5 鏡頭遮光罩安裝標誌6 距離刻度7 距離標線8 對焦環9 變焦環! 焦距刻度" 焦距刻度標線# 三腳架軛具環旋轉標誌$ 位置標誌(90°)% 三腳架軛具環& 安裝標誌( 鏡頭安裝橡皮墊圈
55Ck前言誠意感謝購買AF-S VR Zoom-Nikkor 70-200mm f/2.8G IF-ED鏡頭-這是一個高性能變焦鏡頭﹐具有特殊的減振(VR)和高速內部對焦(IF)機構-並利用無聲(S)波馬達來驅動對焦機構-主要特色• 用此鏡頭﹐能以比平時不用減振鏡頭時的快門速度大約慢3級的快門速度
56Ck對焦按下表設定相機對焦模式:相機聚焦模式鏡頭聚焦模式相機 M/A MF6﹑F5﹑F4系列﹑F100﹑F90X﹑F90系列﹑F80系列﹑F75系列﹑F70系列﹑F65系列﹑Pronea 600i﹑Pronea S﹑D2系列﹑D1系列﹑D200﹑D100﹑D70系列﹑D50尼康AF相機(F3AF
57Ck減振的基本概念設定減振ON/OFF的開關(圖F)ON: 輕按快門鈕時及快門被起動的瞬間﹐振動被減弱-由於觀景窗中的影像振動減少﹐自動/手動對焦及對主體取景構圖都變得較容易-OFF: 振動不減少-設定減振模式的開關(圖G)首先將減振ON/OFF開關設定為ON(開)﹐然後選擇下列模式:NORMA
• 不宜在減振模式運行期間關閉相機電源-否則當相機振動時﹐鏡頭可能會發出卡嗒雜聲-此並非故障-只需重開相機電源就可恢復正常-• 如果在減振模式運行期間從機身拆下鏡頭﹐也可能出現上述情況-裝上鏡頭并輕按快門到一半﹐雜聲就可消除-• 使用F80系列﹑F75系列﹑F65系列﹑D200﹑D100﹑D70系列
請使用聚焦屏各種聚焦屏可通用於尼康SLR相機的任何相應的攝影場景-下面所列可用於本鏡頭:◎: 最佳聚焦○: 可能對焦取景窗內有輕微暈映或波紋圖形﹐但膠片上不會有--: 是指相機上不帶取景器屏-(): 顯示光圈補償值(僅在偏重中央測光時)-F6相機通過選擇自選設定“b6:屏幕補償”中的“其他屏幕”作補
6Jp各部の名称1フード2フードロック解除ボタン3フード取り付け指標4フードセット指標5フード着脱指標6距離目盛7距離目盛基準線8フォーカスリング9ズームリング!焦点距離目盛"焦点距離目盛基準線#三脚座リング回転位置指標$位置指標(90°)%三脚座リング&レンズ着脱指標(レンズマウ
60Ck使用卡口式鏡頭罩HB-29安裝鏡頭罩將鏡頭罩上的鏡頭遮光罩接頭標誌( )對準鏡頭上的鏡頭遮光罩安裝標誌﹐然後逆時針旋轉鏡頭罩(從相機一側看時)﹐直至聽到卡嗒聲轉不動為止-(圖A).確認鏡頭遮光罩安裝標誌對準鏡頭遮光罩設定標誌( )-.若未正確安裝鏡頭罩﹐會產生暈映-.為了便於裝卸鏡頭罩﹐應抓
61Ck規格鏡頭類型: G型AF-S變焦尼克爾鏡頭﹐具有內置CPU(中央處理器)和尼康卡口座-設有特別減振(VR)機構焦距: 70mm∼200mm最大光圈: f/2.8鏡頭構造: 15個組群中有21個元件(五片ED鏡片單元)圖象角度: 34°20’∼12°20’〔使用尼康數字式相機(尼康DX格式)為
62Ch名稱1 鏡頭遮光罩2 鏡頭遮光罩鎖定釋放鈕3 鏡頭遮光罩接頭標誌4 鏡頭遮光罩設定標誌5 鏡頭遮光罩安裝標誌6 距離刻度7 距離標線8 對焦環9 變焦環! 焦距刻度" 焦距刻度標線# 三腳架軛具環旋轉標誌$ 位置標誌(90°)% 三腳架軛具環& 安裝標誌( 鏡頭安裝橡皮墊圈
63Ch前言誠意感謝購買AF-S VR Zoom-Nikkor 70-200mm f/2.8G IF-ED鏡頭。這是一個高性能變焦鏡頭,具有特殊的減振(VR)和高速內部對焦(IF)機構。並利用無聲(S)波馬達來驅動對焦機構。主要特色• 用此鏡頭,能以比平時不用減振鏡頭時的快門速度大約慢3級的快門速度
64Ch對焦按下表設定相機對焦模式:相機聚焦模式鏡頭聚焦模式相機 M/A MF6、F5、F4系列、F100、F90X、F90系列、F80系列、F75系列、F70系列、F65系列、Pronea 600i、Pronea S、D2系列、D1系列、D200、D100、D70系列、D50尼康AF相機(F3AF
65Ch減振的基本概念設定減振ON/OFF的開關(圖F)ON: 輕按快門鈕時及快門被起動的瞬間,振動被減弱。由於觀景窗中的影像振動減少,自動/手動對焦及對主體取景構圖都變得較容易。OFF: 振動不減少。設定減振模式的開關(圖G)首先將減振ON/OFF開關設定為ON(開),然後選擇下列模式:NORMA
相機 可用焦距/拍攝距離F75系列 70mm/3米以上80mm以上/無限制F70系列 80mm/1.8米以上105mm以上/無限制F65系列、F60系列、F55系列 105mm/1.8米以上135mm以上/無限制F50系列 105mm/4米以上135mm以上/無限制Pronea 600i 80mm/
請使用聚焦屏各種聚焦屏可通用於尼康SLR相機的任何相應的攝影場景。下面所列可用於本鏡頭:◎: 最佳聚焦○: 可能對焦取景窗內有輕微暈映或波紋圖形,但膠片上不會有。-: 是指相機上不帶取景器屏。(): 顯示光圈補償值(僅在偏重中央測光時)。F6相機通過選擇自選設定“b6:屏幕補償”中的“其他屏幕”作補
68Ch使用卡口式鏡頭罩HB-29安裝鏡頭罩將鏡頭罩上的鏡頭遮光罩接頭標誌( )對準鏡頭上的鏡頭遮光罩安裝標誌,然後逆時針旋轉鏡頭罩(從相機一側看時),直至聽到卡嗒聲轉不動為止。(圖A).確認鏡頭遮光罩安裝標誌對準鏡頭遮光罩設定標誌( )。.若未正確安裝鏡頭罩,會產生暈映。.為了便於裝卸鏡頭罩,應抓
69Ch規格鏡頭類型: G型AF-S變焦尼克爾鏡頭,具有內置CPU(中央處理器)和尼康卡口座。設有特別減振(VR)機構焦距: 70mm∼200mm最大光圈: f/2.8鏡頭構造: 15個組群中有21個元件(五片ED鏡片單元)圖象角度: 34°20’∼12°20’〔使用尼康數字式相機(尼康DX格式)為
7Jpはじめにこのたびはニッコールレンズをお買い上げいただき、誠にありがとうございます。このレンズは、手ブレ補正機能および、高速で静かなAF(オートフォーカス)撮影を可能にするレンズ内超音波モーター(サイレント・ウェーブ・モーター)駆動方式を採用した高性能なズームレンズです。特長●手ブレ補正機能を使
備註
NIKON CORPORATIONFUJI BLDG., 2-3, MARUNOUCHI 3-CHOME, CHIYODA-KU,TOKYO 100-8331, JAPAN使用説明書の内容が破損などによって判読できなくなったときは 、ニコンサービスセンターにて新しい 使用説明書をお求めください(有料
8Jpレンズの設定モードカメラ M/A Mマニュアル優先マニュアルフォーカス撮影オートフォーカス撮影(フォーカスエイド可)マニュアルフォーカス撮影のみ(フォーカスエイド可)上記以外のマニュアルフォーカス撮影のみAF(オートフォーカス)(フォーカスエイド可)カメラ(F-601、F3AF除く*)ピント合
9Jp 手ブレ補正機能の概念図 手ブレ補正スイッチの使い方(図F)ON: シャッターボタンを半押しすると、手ブレを補正します。ファインダー内の画像のブレも補正するため、ピント合わせが容易で、フレーミングしやすくなります。OFF:手ブレを補正しません。 手ブレ補正モード切り換えスイッチの使い方(図G)
Comments to this Manuals