Nikon SB-5000 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Nikon SB-5000. Nikon SB-5000 Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 200
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Es-01
Queda prohibida la reproducción total o parcial de este
manual (excepto en breves reseñas y artículos de revistas)
sin autorización escrita de NIKON CORPORATION.
© 2015 Nikon Corporation
8MSA8514-01
TT6B01(14)
SB
-
5000
Flash
Manual de referencia
Nikon Manual Viewer 2
Instale la aplicación Nikon Manual Viewer 2 en su teléfono
inteligente o tableta para consultar los manuales de las
cámaras digitales de Nikon en cualquier momento y en
cualquier lugar. Nikon Manual Viewer 2 puede descargarse
gratuitamente desde App Store y Google Play.
Es
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 199 200

Summary of Contents

Page 1 - Manual de referencia

Es-01Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual (excepto en breves reseñas y artículos de revistas) sin autorización escrita de NI

Page 2

A-9Es-01PreparativosAÍndice de preguntas y respuestasPuede buscar explicaciones específicas según el objetivo. Fotografía con flash 1Uso del SB-5000 m

Page 3 - Acerca del SB-5000

D-20DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Tomar una fotografía con iluminación inalámbrica avanzada1. Configuración de flash maestro Confi

Page 4 - Iconos usados en este manual

D-21DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Solo con control óptico Elija [CHANNEL] (canal) en el menú (0B-11).• Presione el botón para

Page 5 - Terminología

D-22DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-012. Configuración de flash remoto • El nombre del grupo y el número del canal que se configuran a

Page 6

D-23DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Presione el multiselector giratorio 4 para marcar la posición del cabezal del zoom, utilice el

Page 7

D-24DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Control inalámbrico rápidoLos ratios de nivel de intensidad del flash de 2grupos de flashes remot

Page 8

D-25DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Tomar una fotografía con control inalámbrico rápido1. Configuración de flash maestroConfigurar l

Page 9

D-26DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Solo con control óptico Elija [CHANNEL] (Canal) en el menú (0B-11). Utilice el multiselector g

Page 10 - Fotografía con flash 1

D-27DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Configurar el grupo CTanto la activación/cancelación de la función de flash, como el nivel de i

Page 11 - Fotografía con flash 2

D-28DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-012. Configuración de flash remotoConfigure el grupo, el canal y la posición del cabezal del zoom d

Page 12 - Preparativos

D-29DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Flash de repetición con varios flashesLa fotografía con flash de repetición con varios flashes es

Page 13 - Tabla de contenido

A-10Es-01PreparativosAPregunta Palabras clave0¿Cómo puedo usar el autofoco con poca iluminación? Luz de ayuda de AFE-24¿Cómo puedo utilizar el SB-5000

Page 14

D-30DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Configurar la fotografía con flash de repetición con varios flashes• Cuando el SB-5000 funciona

Page 15

D-31DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Presione el multiselector giratorio 3 para marcar la cantidad de destellos de flash o gírelo par

Page 16

D-32DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Determine el número de guía según el nivel de intensidad del flash y la posición del cabezal del

Page 17 - Por su seguridad

D-33DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01LCD de la cámara Ajuste la velocidad de obturación de la cámara.• Determine la velocidad de obtu

Page 18

D-34DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-012. Configuración de flash remotoConfigure el grupo, el canal y la posición del cabezal del zoom d

Page 19

D-35DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Fotografía con varios flashes inalámbricos remotos directosEn la fotografía con varios flashes ina

Page 20

D-36DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Modos de flash para fotografía con varios flashes inalámbricos remotos directosEl SB-5000 puede f

Page 21 - PRECAUCIÓN DE LA FCC

D-37DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Modo (función de flash cancelada):Los flashes remotos no se disparan, incluso cuando lo hace el

Page 22 - Declaración de conformidad

D-38DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Presione el multiselector giratorio 4 para marcar la posición del cabezal del zoom, utilícelo p

Page 23 - Aviso para los clientes en

D-39DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Configurar varios flashes remotos• Coloque los flashes remotos juntos en el mismo grupo y orienta

Page 24 - Comprobar antes de usar

A-11Es-01PreparativosA Configuración y funcionamientoPregunta Palabras clave0¿Qué tipo de baterías debo utilizar en el Flash? Baterías compatibles B-1

Page 25 - Formación para toda la vida

D-40DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Con control de radio• Como guía básica, la distancia efectiva entre el flash remoto y el maest

Page 26 - Funcionamiento

D-41DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Con control óptico• Coloque los flashes remotos que la luz del flash maestro alcance la ventan

Page 27

D-42DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01• No hay límite en la cantidad de flashes remotos que se pueden utilizar juntos. Sin embargo, cua

Page 28

D-43DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Con control óptico y de radio al mismo tiempoLas siguientes combinaciones permiten que el flash de

Page 29

D-44DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Grupos A, B y C de flash remoto (control óptico)Se pueden configurar hasta 3grupos de flashes

Page 30 - Configuraciones y el LCD

D-45DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Comprobación de estados en fotografía con varios flashes inalámbricosEn el caso de la fotografía c

Page 31 - Multiselector giratorio

D-46DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Flash maestroIndicador de flash listoPanel LCD EstadoSe enciende(solo control de radio)Listo para

Page 32

D-47DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Flash remotoIndicador de flash listoLuz de ayuda de AFSupervisión de sonidoPanel LCD EstadoSe enci

Page 33 - ■ Cambiar configuraciones

D-48DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Indicador Indicador EstadoSe enciende (verde) En comunicación de radioParpadeo lento (anaranjado

Page 34 - Modo de flash único

E-1EFuncionesEs-01FuncionesEn esta sección se explican las funciones del SB-5000 que sirven de apoyo a la fotografía con flash y las funciones que deb

Page 35 - Activar el bloqueo con llave

A-12Es-01PreparativosAPreparativosAcerca del SB-5000 y este manual de referencia ... A-1Índice de preguntas y respuestas

Page 36 - Usar el menú

E-2EFuncionesEs-01Cambiar patrones de iluminaciónEn la fotografía con flash, el centro de la imagen está más iluminado, mientras que los bordes están

Page 37

E-3EFuncionesEs-01 Ajustar el patrón de iluminaciónEl patrón de iluminación puede modificarse en el menú de configuración (0B-24).• El patrón de ilum

Page 38

E-4EFuncionesEs-01Funcionamiento del flash de reboteEl flash de rebote es una técnica fotográfica que utiliza la luz rebotada de un techo o las pared

Page 39 - Control de flash unificado

E-5EFuncionesEs-01 Seleccionar los ángulos de inclinación/giro del cabezal del flash y una superficie reflectantePapel blancoDetrás de la cámaraTecho

Page 40

E-6EFuncionesEs-01 Posición del cabezal del zoom en fotografía con flash de reboteLa posición del cabezal del zoom durante la fotografía con flash de

Page 41 - Funciones básicas

E-7EFuncionesEs-01Posición del cabezal del zoom en la posición de teleobjetivo máximoPosición del cabezal del zoom en la posición de gran angular máxi

Page 42 - Tiempo que tarda en

E-8EFuncionesEs-01 Cúpula difusora Nikon• Mediante la colocación de la cúpula difusora Nikon incluida en el cabezal del flash, es posible difuminar l

Page 43

E-9EFuncionesEs-01 Tomar una fotografía con flash de reboteLCD de la cámara Configure el modo de flash.• Presione el multiselector giratorio 2 para

Page 44

E-10EFuncionesEs-01t Exposición en funcionamiento del flash de rebote• En el flash de rebote se produce cierta pérdida de luz, en comparación con la

Page 45 - Ajuste del cabezal del flash

E-11EFuncionesEs-01Realizar fotografías en primer planoSi la distancia del flash al sujeto es inferior a aprox. 2 m (6,5 pies) se recomienda inclinar

Page 46 - Ejemplo de LCD

A-13Es-01PreparativosAFotografía con varios flashes inalámbricosEjemplos de fotografía con varios flashes inalámbricos del SB-5000...

Page 47 - Seleccionar el modo de flash

E-12EFuncionesEs-01 Ajuste del panel difusor incorporado Extraiga completamente el panel difusor incorporado y colóquelo sobre el panel del flash.

Page 48

E-13EFuncionesEs-01 Tomar fotografías en primer plano con flash rebotado hacia abajo Ajuste el modo de flash del SB-5000 (0B-22). Coloque el panel d

Page 49 - Configuraciones del menú

E-14EFuncionesEs-01Fotografía con flash y filtros de colorCon el SB-5000 se suministran filtros de compensación del color, un filtro fluorescente y un

Page 50

E-15EFuncionesEs-01 Montaje de los filtros de compensación del color (incluidos)SZ−4FL Coloque el filtro en el cabezal del flash e insértelo en la ra

Page 51 - Menú personalizado

E-16EFuncionesEs-01 Montaje de los filtros de color SJ-5 (opcionales)SZ−4FL Doble por la línea marcada en el filtro. Coloque el filtro en el soporte

Page 52

E-17EFuncionesEs-01 Compruebe la LCD.• Se muestra el tipo de filtro.• Asegúrese de que el detector de filtro no está obstruido.El filtro rojo está

Page 53 - Menú de elemento inalámbrico

E-18EFuncionesEs-01v Notas sobre el uso de los filtros de color SJ-5• Estos filtros son artículos consumibles. Sustitúyalos cuando estén deteriorados

Page 54 - Menú de configuración

E-19EFuncionesEs-01 El balance de blancos depende de la cámara que se utiliceCámaraFiltroD5, D4S, D4, D3X, D3S, D3*1, Df, D810A, D810, serie D800, D

Page 55

E-20EFuncionesEs-01Funciones de apoyo a la fotografía con flash Compensación de exposición de flashEs posible compensar la exposición del sujeto ilumi

Page 56

E-21EFuncionesEs-01v Cancelar la compensación de exposición de flash• Para cancelar, configure el valor de compensación en 0.• La compensación de ex

Page 57

A-14Es-01PreparativosAFuncionesCambiar patrones de iluminación ... E-2Funcionamiento del

Page 58 - Modos de flash

E-22EFuncionesEs-01 Función de zoom automáticoEl SB-5000 ajusta automáticamente la posición del cabezal del zoom para ajustarse a la distancia focal d

Page 59 - Modo i-TTL

E-23EFuncionesEs-01 Ajuste manual de la posición del cabezal del zoomSi desea cambiar la posición del cabezal del zoom a una que no coincida con la

Page 60 - Ejemplo de LCD del modo i-TTL

E-24EFuncionesEs-01 Luz de ayuda de AFSi la iluminación es demasiado escasa para que se lleve a cabo el autofoco normal, la luz de ayuda de AF del SB-

Page 61

E-25EFuncionesEs-01 Luz de ayuda de AF/cancelar la función de flashLa luz de ayuda de AF puede activarse o cancelarse en las configuraciones persona

Page 62 - Modo de flash manual

E-26EFuncionesEs-01t Para cámaras que dispongan de un flash incorporado• Aunque la luz de ayuda de AF de la cámara esté activada, se da prioridad a l

Page 63

E-27EFuncionesEs-01 Luz de modeladoCuando se presiona el botón de luz de modelado, el flash dispara destellos repetidamente en un nivel de intensidad

Page 64

E-28EFuncionesEs-01 Fotografía con varios flashes inalámbricos remotos directos (0D-35)• La luz de modelado no es posible. Función de esperaSi el S

Page 65 - Predestellos de control

E-29EFuncionesEs-01 Limitación térmicaEl SB-5000 dispone de una función que protege contra daños de sobrecalentamiento en el panel y el cuerpo del fla

Page 66

E-30EFuncionesEs-01 Sistema de refrigeraciónEl sistema de refrigeración del SB-5000 enfría de manera efectiva el cabezal del flash. Puede prolongar

Page 67

E-31EFuncionesEs-01Funciones que se deben ajustar en la cámaraLas siguientes funciones se encuentran disponibles cuando se utilizan cámaras equipadas

Page 68

A-15Es-01PreparativosAConsejos sobre el cuidado del flash e información de referenciaSolución de problemas ...

Page 69

E-32EFuncionesEs-01 Bloqueo del valor del flash (bloqueo del VF)El SB-5000 ajusta la intensidad del flash en la exposición del flash bloqueada. Esta f

Page 70

E-33EFuncionesEs-01 Sincronización a la cortinilla traseraDurante la fotografía con flash normal, al fotografiar sujetos que se desplazan rápidamente

Page 71

F-1FPara utilizar con cámaras SLR no compatibles con CLSEs-01Para utilizar con cámaras SLR no compatibles con CLSEs posible utilizar el SB-5000 con cá

Page 72 - Modo de flash manual con

F-2FPara utilizar con cámaras SLR no compatibles con CLSEs-01Cámaras compatibles con CLSCámaras no compatibles con CLSBloqueo del valor del ashPosibl

Page 73

G-1GPara utilizar con cámaras COOLPIXEs-01Para utilizar con cámaras COOLPIXEs posible utilizar el SB-5000 con las cámaras COOLPIX indicadas abajo, con

Page 74

G-2GPara utilizar con cámaras COOLPIXEs-01Cámaras COOLPIX compatibles con CLSCámaras COOLPIX compatibles con i-TTLComunicación de la información del c

Page 75 - Modo de flash de repetición

H-1HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Consejos sobre el cuidado del flash e información de referenciaEsta sección exp

Page 76

H-2HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Problema Causa Solución0No aparece el alcance de distancia de intensidad efecti

Page 77

H-3HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Problema Causa Solución0El SB-5000 no funciona correctamente.Puede existir un f

Page 78

H-4HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Indicador de advertenciaCausa Solución0Todas las funciones, a excepción del int

Page 79

A-16Es-01PreparativosAPor su seguridadPara evitar dañar su producto Nikon o lesionar a terceros o a usted mismo, lea totalmente las siguientes precauc

Page 80

H-5HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Indicador de advertenciaCausa Solución0No se ha detectado el ltro de color con

Page 81 - WR-R10 conectado a la cámara

H-6HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Número de guía, diafragma y distancia del flash al sujetoEl número de guía (GN)

Page 82 - ■ Con control óptico

H-7HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Consejos acerca del cuidado del Flash Limpieza• La suciedad en el panel del fl

Page 83

H-8HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01 AlmacenamientoPara evitar la aparición de moho o mildiu, guarde el SB-5000 en

Page 84

H-9HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Notas sobre las baterías• Las grandes cantidades de corriente utilizadas por e

Page 85

H-10HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Acerca del panel LCD Características del panel LCD• Debido a las característi

Page 86

H-11HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Actualizar el firmwareEs posible descargar el firmware de Nikon más reciente d

Page 87 - Funciones del SB-5000 para

H-12HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Accesorios opcionales Soporte para flash AS-22Es el mismo que el suministrad

Page 88

H-13HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01 Soporte de filtros de color SZ-4Utilizado con filtros de color SJ-5 Prote

Page 89 - Configurar el flash maestro

H-14HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Conectar el protector de contactos Asegúrese de que el SB-5000 y la cámara es

Page 90

A-17Es-01PreparativosA" No manipular con las manos mojadas. No cumplir con esta precaución puede causar descargas eléctricas." No utilizar

Page 91 - Configurar un flash remoto

H-15HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Desconectar el protector de contactos Asegúrese de que el SB-5000 y la cámara

Page 92 - Configurar el canal

H-16HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01 Controlador de flash esclavo inalámbrico SU-4El SU-4 resulta útil para real

Page 93 - Configurar el modo de enlace

H-17HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01 Alimentación externaLa utilización de una red eléctrica externa opcional ofre

Page 94 - Código PIN

H-18HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Conectar a la red eléctrica externa Para utilizar una red eléctrica externa,

Page 95 - Configurar el enlace

H-19HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01EspecificacionesAlimentación externaBateríasTiempo de reciclado mínimo (aprox.

Page 96 - Emparejamiento fallido

H-20HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01EspecificacionesConstrucción electrónicaTransistor bipolar automático de puert

Page 97

H-21HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Operación de fotografía con varios flashes• Iluminación inalámbrica avanzada•

Page 98

H-22HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Duración del flash (aprox.)1/980 s a la intensidad de M1/1 (plena)1/1110 s a l

Page 99 - Flash de grupo

H-23HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Accesorios suministradosSoporte para ash AS-22, cúpula difusora Nikon SW-15H,

Page 100

H-24HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01 Alcance de distancia de intensidad efectiva del flash (para modo i-TTL, flash

Page 101

A-18Es-01PreparativosA• No cortocircuite o desmonte las baterías ni intente extraer o dañar de cualquier modo el aislamiento o cubierta de la batería

Page 102

H-25HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01 Tabla de números de guíaLos números de guía del SB-5000 difieren según la zon

Page 103

H-26HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Posición del cabezal del zoom (mm)Formato FX Formato DXIluminación estándarIlu

Page 104 - Control inalámbrico rápido

H-27HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Tabla de números de guía (en formato FX) Patrón de iluminación estándar, con

Page 105

H-28HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Tabla de números de guía (en formato DX) Patrón de iluminación estándar, con

Page 106

H-29HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Tabla de números de guía (para sincronización de alta velocidad auto FP) Pat

Page 107 - ■ Configurar el grupo C

H-30HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01 Patrón de iluminación estándar, con ISO 100; m/pies (en formato DX)Nivel de

Page 108

H-31HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Índice• Consulte “Partes del Flash” (0B-1) para obtener información sobre los

Page 109

H-32HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01DDestellos de prueba ...E-26Detector de filtro...

Page 110

H-33HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01Indicador de flash listo ... B-23, D-45Intensidad del flash insuficiente par

Page 111

H-34HConsejos sobre el cuidado del ash e información de referenciaEs-01SSensibilidad ISO ...C-1Sensor de luz para fl

Page 112

A-1Es-01PreparativosAPreparativosAcerca del SB-5000 y este manual de referenciaGracias por haber adquirido el Flash Nikon SB-5000. Para sacar el mayor

Page 113

A-19Es-01PreparativosAAviso para los clientes en EuropaEste símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben ser desechados por separado

Page 114

Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual (excepto en breves reseñas y artículos de revistas) sin autorización escrita de NIKON C

Page 115

A-20Es-01PreparativosADatos de regulación inalámbricaEste producto está en conformidad con las normativas de radio del país de adquisición y sus funci

Page 116

A-21Es-01PreparativosAconformidad sin prueba de tasa de absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés).Declaración de interferencia de radiofrec

Page 117

A-22Es-01PreparativosAAT BE BG CY CZ DK EE FIFR DE GR HU IE IT LV LTLU MT NL PL PT RO SK SIES SE GB IS LI NO CH TRHRAvisos para los clientes de México

Page 118

A-23Es-01PreparativosAComprobar antes de usar Consejos para utilizar el FlashRealice disparos de pruebaRealice disparos de prueba antes de fotografiar

Page 119

A-24Es-01PreparativosA Formación para toda la vidaComo parte del compromiso de Nikon de ofrecer formación para toda la vida acerca de sus productos, e

Page 120 - ■ Con control de radio

B-1BFuncionamientoEs-015634121098711121314151617FuncionamientoPartes del Flash

Page 121 - Flashes remotos

B-2BFuncionamientoEs-01 1 Cabezal del flash 2 Botón de bloqueo de la inclinación/giro del cabezal del flash (0B-20) 3 Ventana del sensor de luz

Page 122

B-3BFuncionamientoEs-01 18 Escala del ángulo de inclinación del cabezal del flash (0E-4) 19 Escala del ángulo de giro del cabezal del flash (0E-4) 2

Page 123

B-4BFuncionamientoEs-01 28 Botón de configuración inalámbrica• Selecciona el tipo de control• Los elementos que se pueden configurar varían según l

Page 124

A-2Es-01PreparativosA Acerca del SB-5000El SB-5000 es un Flash de alto rendimiento compatible con el Sistema de Iluminación Creativa de Nikon (CLS) co

Page 125 - Comprobación de estados en

B-5BFuncionamientoEs-01Configuraciones y el LCDLos iconos en el LCD muestran el estado de las configuraciones. Los iconos mostrados varían según las c

Page 126

B-6BFuncionamientoEs-01 Pantalla normal y marcadaPantalla normal Pantalla marcadaLa pantalla marcada indica que el elemento se ha seleccionado. La con

Page 127 - Flash remoto

B-7BFuncionamientoEs-01 Marcar elementos[ ] Modo de flashPresionar el multiselector giratorio 2 marca el modo de flash (0B-22).[ ] Valor de compe

Page 128 - Indicador

B-8BFuncionamientoEs-01 Seleccionar elementosPresionar el multiselector giratorio 1 3 4 2 marca los elementos que se configurarán.En el menú y otr

Page 129 - Funciones

B-9BFuncionamientoEs-01 Cuando el interruptor principal está colocado en la posición [ON] (Encendido)Modo de flash únicoFlash de relleno equilibrado

Page 130 - Central ponderado

B-10BFuncionamientoEs-01Modo maestro de control de radioFlash de grupoControl inalámbrico rápidoFlash de repetición con varios ashes Cuando el inte

Page 131

B-11BFuncionamientoEs-01Menú En el caso del menú , se pueden seleccionar los elementos que se desean configurar. Usar el menú Presione el botón p

Page 132 - Ajuste del cabezal del flash

B-12BFuncionamientoEs-01 Funciones del menú e iconos de configuraciónPosición del cabezal del zoomModo de ashValor de compensación de ash/nivel de

Page 133

B-13BFuncionamientoEs-01t Reinicialización de dos botonesMantenga presionados el botón MENU y el botón al mismo tiempo durante 2segundos para resta

Page 134

B-14BFuncionamientoEs-01Control de flash unificadoCuando el SB-5000 se conecta a una cámara compatible con el control de flash unificado, la configura

Page 135

A-3Es-01PreparativosAIconos usados en este manualvDescribe un punto al que debe prestar especial atención para evitar fallos de funcionamiento o error

Page 136 - Cúpula difusora Nikon

B-15BFuncionamientoEs-01←→La configuración se comparte.SB-5000La configuración de la función de flash para flash remoto se modifica en el SB-5000.La c

Page 137

B-16BFuncionamientoEs-01Funciones básicasEn esta sección se explica el procedimiento básico en el modo i-TTL en combinación con una cámara compatible

Page 138

B-17BFuncionamientoEs-01 Baterías compatibles y sustitución/recargaCuando sustituya las baterías, utilice 4 baterías nuevas de tamaño AA o baterías re

Page 139

B-18BFuncionamientoEs-01 Indicador de bajo nivel de bateríaCuando la batería tiene poca carga, el icono que se muestra a la izquierda aparece en el LC

Page 140

B-19BFuncionamientoEs-01v Cámaras con flashes de apertura automáticaUna vez instalado en una cámara con flash incorporado de apertura automática, enci

Page 141

B-20BFuncionamientoEs-01PASO 3Ajuste del cabezal del flash Mientras presiona el botón de bloqueo de la inclinación/giro del cabezal del flash, ajust

Page 142

B-21BFuncionamientoEs-01Ejemplo de LCD• La imagen a continuación es el LCD del SB-5000 con la siguiente configuración: modo de flash: i-TTL; zona de

Page 143

B-22BFuncionamientoEs-01PASO 5Seleccionar el modo de flash Presione el botón de configuración inalámbrica para elegir el modo de flash único. Presio

Page 144 - (opcionales)

B-23BFuncionamientoEs-01 Asegúrese de que el indicador de flash listo en el SB-5000 o en el visor de la cámara esté activado antes de tomar una fotog

Page 145

B-24BFuncionamientoEs-01Elementos del menú y configuracionesEs posible realizar varios ajustes de operaciones en el SB-5000 mediante la LCD.• Los ico

Page 146

A-4Es-01PreparativosA Terminología Sistema de Iluminación Creativa de Nikon (CLS)Un sistema de Iluminación que activa varias funciones de fotografía

Page 147

B-25BFuncionamientoEs-01 Presione el multiselector giratorio 1 3 para marcar la configuración deseada y, luego, presione el botón OK.• Presione el m

Page 148

B-26BFuncionamientoEs-01 Configuraciones y funciones del menú disponibles(En negrita: ajuste predeterminado) Menú personalizadoConfiguraciones para f

Page 149

B-27BFuncionamientoEs-01Luz de ayuda de AF/cancelar función de ash (0E-24)ON (ENCENDIDO): Luz de ayuda de AF y función de ash activadasOFF (APAGADO)

Page 150 - Función de zoom automático

B-28BFuncionamientoEs-01 Menú de elemento inalámbricoConfiguración para fotografía con varios flashes inalámbricos con control de radioConguración de

Page 151

B-29BFuncionamientoEs-01Ingresar el nombre del flash remotoSeleccione los caracteres o iconos de función con el multiselector giratorio y, luego, pres

Page 152 - Luz de ayuda de AF

B-30BFuncionamientoEs-01Cancelar la función de zoom automático (0E-23)ON (ENCENDIDO): Función de zoom automático cancelada (la posición del cabezal de

Page 153

B-31BFuncionamientoEs-01Indicador de ash listo y luz de ayuda de AF en modo remoto (0D-45)Habilita la elección de ash/encendido del indicador de as

Page 154 - Destellos de prueba

B-32BFuncionamientoEs-01Iluminación del panel LCD (0H-10)Habilita la activación y cancelación de la iluminación del panel LCDON (ENCENDIDO): ActivadoO

Page 155 - Luz de modelado

C-1Es-01CModos de ashModos de flashEsta sección explica los modos de flash del SB-5000.• Utilice el multiselector giratorio para cambiar el modo de

Page 156 - Función de espera

C-2Es-01CModos de ashModo i-TTLLa información obtenida por los predestellos de control y la información de control de la exposición son integradas po

Page 157 - Limitación térmica

A-5Es-01PreparativosA Modo de flash con diafragma automáticoModo de flash automático sin TTL con prioridad al diafragma; el Flash mide el flash refl

Page 158 - ■ Sistema de refrigeración

C-3Es-01CModos de asht Modo de medición de la cámara y modo i-TTLAl cambiar el modo de medición de la cámara al modo de medición puntual mientras est

Page 159

C-4Es-01CModos de ashv Cuando se indica intensidad del flash insuficiente para una correcta exposición• Cuando los indicadores de flash listo del SB

Page 160 - Reducción de ojos rojos

C-5Es-01CModos de ashModo de flash manualEn el modo de flash manual, el diafragma y el nivel de intensidad del flash se seleccionan manualmente. De e

Page 161

C-6Es-01CModos de ash Tomar una fotografía en modo de flash manual Presione el multiselector giratorio 1 para marcar el nivel de intensidad del flas

Page 162

C-7Es-01CModos de ash Ajuste del nivel de intensidad del flashMarque el nivel de intensidad del flash y, luego, utilice el multiselector giratorio

Page 163

C-8Es-01CModos de ashModo de flash con diafragma automáticoEl sensor de luz del SB-5000 para el flash automático sin TTL mide el flash que se refleja

Page 164 - Para utilizar con cámaras

C-9Es-01CModos de ashAlcance de distancia de intensidad efectiva del flash para el modo de flash con diafragma automáticoEl alcance de distancia de i

Page 165

C-10Es-01CModos de ashv Cuando se indica intensidad del flash insuficiente para una correcta exposición• Cuando los indicadores de flash listo del S

Page 166 - Solución de problemas

C-11Es-01CModos de ashModo de flash automático sin TTLEl sensor de luz del SB-5000 para el flash automático sin TTL mide el flash reflejado en el suj

Page 167

C-12Es-01CModos de ashAlcance de distancia de intensidad efectiva del flash para el modo de flash automático sin TTLEl alcance de distancia de intens

Page 168 - Indicadores de advertencia

A-6Es-01PreparativosAIluminación inalámbrica avanzadaFotografía con varios flashes inalámbricos con CLS; los grupos de varios flashes remotos pueden c

Page 169

C-13Es-01CModos de ash Tomar una fotografía en el modo de flash automático sin TTL Elija [F No] (Número f) en el menú (0B-11).• Presione el botón

Page 170

C-14Es-01CModos de ashv Cuando se indica intensidad del flash insuficiente para una correcta exposición• Cuando los indicadores de flash listo del S

Page 171 - Número de guía, diafragma y

C-15Es-01CModos de ashModo de flash manual con prioridad a la distanciaEn este modo de flash, cuando introduzca el valor de la distancia del flash al

Page 172 - Limpieza

C-16Es-01CModos de ash Tomar una fotografía en modo de flash manual con prioridad a la distancia Presione el multiselector giratorio 3 para marcar l

Page 173 - Almacenamiento

C-17Es-01CModos de ashv Cuando se indica intensidad del flash insuficiente para una correcta exposición• Cuando los indicadores de flash listo del S

Page 174 - Notas sobre las baterías

C-18Es-01CModos de ashModo de flash de repeticiónEn el modo de flash de repetición, el SB-5000 emite varios destellos en una única exposición, creand

Page 175 - Acerca del panel LCD

C-19Es-01CModos de ash Ajustar el nivel de intensidad del flash, la cantidad y la frecuencia de destellos de flash• La cantidad de destellos de flas

Page 176 - Actualizar el firmware

C-20Es-01CModos de ashCantidad máxima de destellos de flashFrecuenciaNivel de intensidad del flashM1/8M1/8 –0,3EVM1/8 –0,7EVM1/16M1/16 –0,3EVM1/16 –0

Page 177 - Accesorios opcionales

C-21Es-01CModos de ash Tomar una fotografía en modo de flash de repetición Presione el multiselector giratorio 1 para marcar el nivel de intensidad

Page 178

C-22Es-01CModos de ashLCD de la cámara Calcule el número f de diafragma desde la distancia del flash al sujeto y el número de guía, y configure el d

Page 179

A-7Es-01PreparativosA Predestellos de controlUna serie de flashes emitidos durante un periodo muy breve antes del propio disparo del flash, que le p

Page 180

C-23Es-01CModos de asht Comprobar el funcionamiento del flash antes de tomar una fotografíaCompruebe los destellos del Flash en las mismas condicione

Page 181

D-1DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Fotografía con varios flashes inalámbricos En la fotografía con varios flashes inalámbricos, se emi

Page 182 - Alimentación externa

D-2DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Con control ópticoFlash remotoSB-5000 conectado a la cámaraConfigurar las funciones de flash en

Page 183 - SD-9 o SD-8A

D-3DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Con control óptico y de radio al mismo tiempoFlash remoto con control de radio (SB-5000)Flash re

Page 184 - Especificaciones

D-4DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Fotografía con varios flashes inalámbricos con control de radio del SB-5000 Con el SB-5000, la Ilum

Page 185

D-5DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Fotografía con varios flashes inalámbricos con control óptico del SB-5000Con el SB-5000, la ilumina

Page 186

D-6DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Fotografía con varios flashes inalámbricos remotos directos• Esto es lo mismo que la “fotografí

Page 187

D-7DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Funciones del SB-5000 para fotografía con varios flashes inalámbricos Cuando se utiliza en modo mae

Page 188

D-8DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Cuando se utiliza en modo maestroCuando se utiliza en modo remotoFotografía con varios ashes inalá

Page 189

D-9DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Configurar el flash maestroConfigurar las funciones de flash de cada Flash en el SB-5000 conectado

Page 190 - Tabla de números de guía

A-8Es-01PreparativosA Formato FX/Formato DXTipos de zonas de imagen en las cámaras SLR digitales Nikon (formato FX: 36×24, formato DX: 24×16)

Page 191

D-10DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Ejemplo de LCD del modo maestro (control de radio, flash de grupo)Modo de flash del flash remoto (

Page 192

D-11DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Configurar un flash remoto Fije el interruptor principal [REMOTE] (remoto). Presione el botón de

Page 193

D-12DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Preparativos para la fotografíaSolo control de radio Configurar el enlace para control de radioCua

Page 194

D-13DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01PASO 2Configurar el modo de enlace Compruebe que el modo de enlace esté configurado en la cámara

Page 195

D-14DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01t Emparejamiento• Ejecute el emparejamiento con anterioridad entre los dispositivos que transmite

Page 196

D-15DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01PASO 3Configurar el enlace Cuando el modo de enlace se configura en emparejamiento Elija [PAIR]

Page 197

D-16DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Emparejamiento exitosoEmparejamiento fallido Compruebe que el emparejamiento haya sido exitoso.•

Page 198

D-17DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Cuando el modo de enlace se configura en el código PIN Ingrese el código PIN (número de 4dígi

Page 199

D-18DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01 Utilice el multiselector giratorio para ingresar el mismo código PIN configurado en el procedimi

Page 200

D-19DFotografía con varios ashes inalámbricos Es-01Iluminación inalámbrica avanzadaCon el SB-5000, hay 3 opciones de iluminación inalámbrica avanzada

Comments to this Manuals

No comments