Nikon D3000 User Manual

Browse online or download User Manual for Bridge cameras Nikon D3000. Nikon D3000 Manual de referinţă (instrucţiuni complete) [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 216
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Manual de referinţă

APARAT FOTO DIGITALManual de referinţăRo

Page 2 - Unde se găseşte

viiiMai multe detalii despre redare 91Redarea pe cadru întreg...

Page 3

82tAcordul fin al balansului de albBalansul de alb poate fi „reglat fin” pentru a compensa variaţia culorii sursei de lumină sau pentru a introduce in

Page 4 - Indexul Q&A

83tPreset manual (Presetare manuală)Presetarea manuală este utilizată pentru a înregistra şi a utiliza din memorie setările de balans de alb pentru fo

Page 5 - ❚❚ Fotografierea

84tCând aparatul foto este pregătit pentru a măsura balansul de alb, un indicator luminos intermitent D (L) va apărea în vizor şi pe afişajul de infor

Page 6

85tD Măsurarea balansului de alb presetatDacă nu se realizează nicio operaţie în timp ce afişajul clipeşte, modul de măsurare directă se va încheia câ

Page 7 - ❚❚ Diverse

86t❚❚ Copierea balansului de alb dintr-o fotografieUrmaţi paşii de mai jos pentru a copia o valoare pentru balansul de alb de la o fotografie de pe ca

Page 8 - Introducere 1

87tOpţiuni de control de fotografieSistemul unic de opţiuni de control de fotografie de la Nikon face posibilă partajarea setărilor de procesare a ima

Page 9 - Modurile P, S, A şi M 67

88tModificarea opţiunilor de control de fotografieOpţiunile de control de fotografie pot fi modificate pentru a fi adecvate scenei sau intenţiei creat

Page 10 - Ghidul meniurilor 117

89t❚❚ Setări opţiuni de control de fotografieOpţiune DescriereQuick adjust (reglare rapidă)Alegeţi între opţiuni de la –2 la +2 pentru a reduce sau a

Page 11 - Note tehnice 157

90tA Matricea de control de imagineApăsarea butonului X la Pasul 3 va afişa o matrice de control de imagine ce prezintă contrastul şi saturaţia pentru

Page 12

91IIMai multe detalii despre redarePentru a reda fotografiile, apăsaţi butonul K. Pe monitor va fi afişată cea mai recentă fotografie.Redarea pe cadru

Page 13 - ❚❚ AVERTIZĂRI

ixAuto off timers (Temporizatoare oprire automată)... 130Self-timer delay (Întârziere auto

Page 14

92IInformaţii despre fotografiiInformaţiile despre fotografie sunt suprapuse pe imaginile afişate în modul redare pe cadru întreg. Apăsaţi 1 sau 3 pen

Page 15

93I❚❚ Histrograma RGB** Afişat doar dacă RGB histogram (Histogramă RGB) este selectat pentru Display mode (Mod afişare) (0 118).1 Stare protejare...

Page 16

94I❚❚ Evidenţierile ** Afişat doar dacă este selectat Highlights (Evidenţieri) pentru Display mode (Mod afişare) (0 118). Zonele care clipesc indică e

Page 17

95I❚❚ Date fotografie pagina 211 Afişat doar dacă este selectat Data (Date) pentru Display mode (Mod afişare) (0 118).2 Doar pentru controale de fotog

Page 18 - A Învăţarea continuă

96I❚❚ Date generale* Afişat în roşu dacă fotografia a fost efectuată cu controlul automat de sensibilitate ISO pornit.*Se afişează AUTO dacă fotografi

Page 19 - Introducere

97IRedarea ca miniaturiPentru a afişa imaginile în „foi de contact” de câte patru, nouă sau 72 de imagini, apăsaţi butonul W.Redare pe cadru întregRed

Page 20 - Corpul aparatului foto

98IRedarea după calendarPentru a vizualiza imaginile făcute la o dată selectată, apăsaţi butonul W când sunt afişate 72 de imagini.Apăsaţi butonul W p

Page 21

99IRealizarea unui primplan: Zoom redareApăsaţi butonul X pentru a apropia imaginea afişată în redarea pe cadrul întreg sau imaginea evidenţiată curen

Page 22 - Selectorul de mod

100IProtejarea fotografiilor împotriva ştergeriiÎn cadru întreg, zoom, miniatură şi redare după calendar, butonul L se poate folosi pentru a proteja f

Page 23 - D Vizorul

101IŞtergerea fotografiilorPentru a şterge fotografia afişată în redarea pe cadru întreg sau fotografia evidenţiată în lista de miniaturi, apăsaţi but

Page 24 - Afişajul informaţiilor

xFotografiere (P, S, A, M)...181R

Page 25 - A Oprirea monitorului

102IMeniul de redareOpţiunea Delete (Ştergere) din meniul de redare conţine următoarele opţiuni. Reţineţi că, în funcţie de numărul de imagini, poate

Page 26 - Selectorul de comandă

103I❚❚ Select date (Selectare dată): Ştergerea fotografiilor făcute la o dată selectată1 Alegeţi Select date (Selectare dată).În meniul de ştergere, e

Page 27

104IDiapozitiveOpţiunea Slide show (Diapozitive) din meniul de redare este folosită pentru a afişa o prezentare de diapozitive din fotografiile din do

Page 28 - Comutatorul de alimentare

105QQConexiuniAceastă secţiune descrie cum se foloseşte cablul USB UC-E4 livrat pentru a conecta aparatul foto la un computer.Înainte de a conecta apa

Page 29 - B: Setup (Setare) (0 124)

106QConectarea aparatului fotoConectaţi aparatul foto utilizând cablul USB furnizat.1 Opriţi aparatul foto.2 Porniţi computerul. Porniţi computerul şi

Page 30 - Selectaţi un meniu

107QImprimarea fotografiilorPentru a imprima fotografiile JPEG selectate pe o imprimantă PictBridge, printr-o conexiune USB directă, urmaţi paşii de m

Page 31 - Evidenţaţi o opţiune

108Q3 Porniţi aparatul foto.Un ecran de întâmpinare va fi afişat pe monitor, urmat de afişajul de redare PictBridge.Imprimarea fotografiilor una câte

Page 32 - Primii paşi

109Q4 Porniţi imprimarea.Selectaţi Start printing (Pornire imprimare) şi apăsaţi J pentru a porni imprimarea. Pentru a anula înainte de imprimarea tut

Page 33 - 3 Introduceţi acumulatorul

110QImprimarea mai multor fotografii1 Afişaţi meniul PictBridge.Apăsaţi butonul G din afişajul de redare PictBridge (consultaţi Pasul 3 la pagina 108)

Page 34 - 3 Ataşaţi obiectivul

111Q3 Selectaţi fotografiile sau alegeţi o dată.Dacă alegeţi Print select (Selectare imprimare) sau Print (DPOF) (Imprimare (DPOF)) la Pasul 2, utiliz

Page 35 - D Reducerea vibraţiilor

xiPentru siguranţa dumneavoastrăPentru a împiedica deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau accidentarea dumneavoastră sau a altor persoane, ci

Page 36 - Alegeţi un format de dată

112Q4 Afişaţi opţiunile de imprimare.Apăsaţi J pentru a afişa opţiunile de imprimare PictBridge.5 Reglaţi opţiunile de imprimare.Apăsaţi 1 sau 3 pentr

Page 37 - Setaţi data şi ora

113QCrearea imprimărilor indexPentru a crea imprimarea index a tuturor pozelor JPEG de pe cardul de memorie, selectaţi Imprimare index la Pasul 2 din

Page 38

114QCrearea unui ordin de imprimare DPOF: Setul de imprimareOpţiunea Print set (DPOF) (Set imprimare (DPOF)) din meniul de redare este folosită pentru

Page 39 - Evidenţiaţi Ye s (Da)

115Q4 Selectaţi opţiunile de imprimare.Evidenţiaţi opţiunile următoare şi apăsaţi 2 pentru a comuta între pornirea şi oprirea opţiunii evidenţiate (pe

Page 40 - D Carduri de memorie

116QVizualizarea fotografiilor pe TVUn cablu video EG-D100 (disponibil separat) poate fi utilizat pentru conectarea aparatului foto la un televizor sa

Page 41 - Focalizaţi vizorul

117MoGhidul meniurilorPentru a afişa meniul de redare, apăsaţi G şi selectaţi eticheta D (meniu redare).Meniul de redare conţine următoarele opţiuni:A

Page 42

118oAlegeţi informaţiile disponibile în afişajul de informaţii pentru fotografiile redate (0 92). Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia o opţiune, apoi a

Page 43

119iCMeniul de fotografiere: Opţiuni de fotografierePentru afişarea meniului de fotografiere, apăsaţi G şi selectaţi eticheta C (meniu fotografiere).M

Page 44 - A Oprire auto măsurare

120iReglaţi sensibilitatea ISO (0 62).❚❚ Auto ISO sensitivity (Sensibilitate ISO automată)Dacă opţiunea Off (Oprit) este aleasă pentru Auto ISO sensit

Page 45 - Încadraţi fotografia

121iSpaţiul de culoare stabileşte paleta de culori disponibile pentru reproducere. Alegeţi sRGB pentru fotografii ce vor fi imprimate sau utilizate „a

Page 46 - Pasul 4: Focalizare

xiiAŢineţi cont de precauţiile adecvate atunci când manevraţi acumulatoriiAcumulatorii ar putea prezenta scurgeri sau ar putea exploda dacă sunt manev

Page 47 - Pasul 5: Fotografiere

122iDacă este selectat On (Pornit), fotografiile realizate cu o viteză de declanşare mai mică de 8 s sau la sensibilităţi ISO peste ISO 400 vor fi pro

Page 48 - ❚❚ Modurile scenă

123iSelectaţi modul de bliţ pentru bliţul încorporat în modurile P, S, A şi M.Built-in flash (Bliţ încorporat)Butonul G ➜ C meniul de fotografiereOpţi

Page 49

124gB Meniul de setare: Setarea aparatului fotoPentru afişarea meniului de setare, apăsaţi G şi selectaţi eticheta B (meniu setare).Meniul de setare c

Page 50 - Redarea de bază

125gSelectaţi Ye s (Da) pentru a reiniţializa în meniul de setare toate setările, cu excepţia Video mode (Mod video), Time zone and date (Fus orar şi

Page 51 - Ştergeţi fotografia

126g3 Selectaţi o culoare de fundal.Evidenţiaţi o culoare de fundal şi apăsaţi J. Alegeţi dintre albastru, negru sau portocaliu (Classic (Clasic)) sau

Page 52

127gOpţiunea poate fi setată separat pentru modurile automat şi scenă şi pentru modurile P, S, A şi M. Dacă este selectat On (Pornit), afişajul de inf

Page 53 - Modul ghid

128gAdăugaţi un comentariu la fotografiile noi pe măsură ce sunt efectuate. Comentariile pot fi văzute ca metadate în ViewNX (furnizat) sau Capture NX

Page 54

129gPreluaţi date de referinţă pentru opţiunea de fotografiere cu reducerea prafului din Capture NX 2 (disponibil separat; pentru mai multe informaţii

Page 55 - Fotografiere:

130g3 Preluaţi datele de referinţă pentru reducerea prafului.Apăsaţi restul cursei butonului de declanşare pentru a prelua date de referinţă pentru fo

Page 56 - ❚❚ Mai multe setări

131gAlegeţi durata întârzierii eliberării declanşatorului în modul autodeclanşator (0 55).Alegeţi intervalul de timp pe durata căruia aparatul foto va

Page 57

xiiiNote• Nicio parte din manualele incluse în pachetul acestui produs nu poate fi reprodusă, transmisă mai departe, transcrisă, stocată pe un sistem

Page 58

132gAfişaţi o reţea de încadrare în vizor sau alegeţi dacă indicatorul expunerii din vizor poate fi folosit ca ajutor la focalizare în modul de focali

Page 59 - Mai multe detalii despre

133gCând este realizată o fotografie, aparatul foto denumeşte fişierul adăugând unu la numărul utilizat pentru fişierul anterior. Această opţiune cont

Page 60 - Alegeţi un mod de focalizare

134gAlegeţi rolul jucat de butoanele E/Fn şi AE-L/AF-L.❚❚ E/Fn button (Butonul E/Fn)Alegeţi rolul jucat de butonul Fn (E).Buttons (Butoane)Butonul G ➜

Page 61 - A Difuzorul pentru beep

135g❚❚ AE-L/AF-LAlegeţi rolul jucat de butonul AE-L/AF-L..❚❚ AE lock (Blocare AE)Pentru setarea implicită Off (Oprit), expunerea se blochează doar la

Page 62 - AF-area mode (Mod zonă AF)

136gDacă este selectat Release locked (Declanşare blocată), butonul de declanşare este activat doar când este introdus un card de memorie în aparatul

Page 63 - Alegeţi un mod zonă AF

137g❚❚ Date counter (Contor dată)Până la trei date separate pot fi stocate pe poziţiile 1, 2 şi 3. Prima dată când folosiţi contorul de date, veţi fi

Page 64 - Focalizaţi

138gCreaţi, redenumiţi sau ştergeţi dosare sau alegeţi dosarul în care vor fi stocate fotografiile următoare.• Select folder (Selectare dosar): Alegeţ

Page 65 - Blocaţi focalizarea

139gAceastă opţiune este afişată doar atunci când un card de memorie Eye-Fi (disponibil separat de la furnizorii terţi) este introdus în aparat. Alege

Page 66

140uN Meniul de retuş: Creareacopiilor retuşatePentru afişarea meniului retuş, apăsaţi G şi selectaţi eticheta N (meniu retuş).Meniul de retuş este fo

Page 67 - A Indicatorul de expunere

141uCrearea copiilor retuşatePentru a crea o copie retuşată:1 Afişaţi o fotografie pe cadrul întreg (0 91).2 Apăsaţi J pentru a afişa meniul de retuş.

Page 68 - Alegeţi un tip de fişier

xivNotă pentru utilizatorii din EuropaAcest simbol indică faptul că acest produs trebuie colectat separat.Următoarele vizează doar utilizatorii din ţă

Page 69 - A Butonul Fn

142uD-Lighting luminează umbrele, fiind ideal pentru fotografii întunecate sau cu fundal iluminat.Apăsaţi 1 sau 3 pentru a alege nivelul de corecţie a

Page 70

143uCreaţi o copie tăiată a fotografiei selectate. Fotografia selectată este afişată cu tăierea selectată în galben; creaţi o copie tăiată aşa cum se

Page 71

144uAlegeţi dintre următoarele efecte de filtre. După ajustarea efectelor filtre aşa cum se descrie mai jos, apăsaţi J pentru a copia fotografia.Filte

Page 72

145uUtilizaţi selectorul multiplu pentru a crea o copie cu balans de culoare modificat aşa cum se arată mai jos. Efectul este afişat pe monitor împreu

Page 73

146u3 Alegeţi Select image (Selectare imagine).Evidenţiaţi Select image (Selectare imagine) şi apăsaţi 2.4 Selectaţi fotografiile.Evidenţiaţi imaginil

Page 74 - Efectuaţi fotografia

147uAscunderea imaginii combină două fotografii NEF (RAW) existente pentru a crea o singură imagine care este salvată separat de cele originale; rezul

Page 75 - A Butonul E

148u6 Setaţi creşterea.Evidenţiaţi Image 1 (Imagine 1) sau Image 2 (Imagine 2) şi optimizaţi expunerea pentru suprapunere apăsând 1 sau 3 pentru a set

Page 76 - Ridicaţi bliţul

149uCreaţi copii JPEG după fotografii NEF (RAW).1 Selectaţi NEF (RAW) processing (Prelucrare NEF (RAW)). Evidenţiaţi NEF (RAW) processing (Prelucrare

Page 77 - Alegeţi un mod bliţ

150uCreaţi copii cu saturaţie şi contrast îmbunătăţite. D-Lighting este aplicat după cum este necesar pentru iluminarea subiecţilor care apar întuneca

Page 78 - A Bliţul încorporat

151uSelectarea Stop-motion movie (Animaţie cadru cu cadru) din meniul de retuş afişează meniul arătat la Pasul 1. Urmaţi paşii de mai jos pentru a cre

Page 79

xvNotă privind interzicerea copierii sau reproduceriiReţineţi că simpla posesie a materialului copiat sau reprodus digital prin intermediul unui scane

Page 80 - Alegeţi o sensibilitate ISO

152u6 Alegeţi Save (Salvare).Va fi afişat meniul indicat în dreapta; dacă nu mai este nevoie de alte editări, evidenţiaţi Save (Salvare) şi apăsaţi J

Page 81

153u❚❚ Vizualizarea animaţiilor cadru cu cadruPentru a vizualiza animaţii cadru cu cadru, selectaţi opţiunea Stop-motion movie (Animaţie cadru cu cadr

Page 82

154uComparaţi copiile retuşate cu fotografiile originale. Opţiunea este disponibilă numai dacă butonul J este apăsat pentru afişarea meniului retuş câ

Page 83

155wm Recent settings (Setări recente)Pentru a afişa meniul setărilor recente, apăsaţi G şi selectaţi eticheta m (setări recente).Meniul setărilor rec

Page 85 - Modurile P, S, A şi M

157nnNote tehniceObiective CPU compatibileFocalizarea automată este disponibilă numai cu obiectivele CPU AF-S şi AF-I. Focalizarea automată nu este di

Page 86 - A Programul de expunere

158nA Identificarea obiectivelor CPU şi tipurile G şi DObiectivele CPU pot fi identificate pe baza prezenţei contactelor CPU, obiectivele tip G şi D p

Page 87 - 4.000 s

159nObiective non-CPU compatibileObiectivele non-CPU pot fi folosite doar atunci când aparatul foto este în modul M. Selectarea altui mod dezactivează

Page 88 - Alegeţi o diafragmă

160nD Bliţul încorporatBliţul încorporat poate fi folosit cu obiective cu distanţe focale de 18–300 mm, deşi în anumite cazuri, bliţul poate să nu lum

Page 89 - Mod M (Manual)

161nD Dispozitiv de iluminare pentru asistenţă AFDispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF nu este disponibil în cazul următoarelor obiective:• AF

Page 90

xviA Înainte de efectuarea fotografiilor importanteÎnainte de efectuarea fotografiilor la ocazii importante (precum nunţi sau înainte de a pleca cu ap

Page 91 - Închideţi declanşatorul

162nBliţuri opţionale (Speedlight)Aparatul foto acceptă sistemul creativ de iluminare Nikon (CLS) şi poate fi folosit cu bliţuri compatibile CLS. Bliţ

Page 92 - Alegeţi o metodă de măsurare

163n❚❚ Bliţuri compatibile CLSAparatul foto poate fi folosit cu următoarele bliţuri compatibile CLS:• SB-900, SB-800, SB-600, SB-400 şi SB-R200:• Disp

Page 93 - Recompuneţi fotografia

164n❚❚ Alte bliţuriUrmătoarele bliţuri pot fi utilizate în modurile auto non-TTL şi manual.Bliţ SB-80DX, SB-28DX, SB-28, SB-26, SB-25, SB-24SB-50DX1SB

Page 94 - Alegeţi o valoare

165nD Note despre bliţurile opţionale (continuare)SB-900, SB-800, SB-600 şi SB-400 oferă reducerea ochilor roşii, în timp ce SB-900, SB-800, SB-600 şi

Page 95 - A Utilizarea bliţului

166nAlte accesoriiLa momentul redactării, următoarele accesorii erau disponibile pentru D3000.Surse alimentare• Acumulator Li-ion EN-EL9a (0 14–15): A

Page 96

167nCarduri de memorie aprobateUrmătoarele carduri de memorie SD au fost testate şi aprobate pentru utilizarea în cadrul D3000. Toate cardurile de mar

Page 97 - A Bliţuri opţionale

168nAtaşarea unui conector de alimentare şi a adaptorului CAOpriţi aparatul foto înainte de ataşarea unui conector de alimentare opţional şi a unui ad

Page 98 - White balance (Balans de alb)

169nÎngrijirea aparatului fotoStocareCând aparatul foto urmează a nu fi utilizat o perioadă îndelungată, scoateţi acumulatorul şi stocaţi aparatul înt

Page 99 - A Temperatura culorii

170nFiltrul low-passSenzorul de imagine care acţionează ca elementul de imagine al aparatului foto este dotat cu un filtru low-pass pentru a preveni e

Page 100 - Apăsaţi J

171n❚❚ „Clean at (Curăţare la)”1 Selectaţi Clean at (Curăţare la).Afişaţi meniul Clean image sensor (Curăţare senzor imagine) aşa cum este descris la

Page 101 - Selectaţi Measure (Măsurare)

1XXIntroducereVă mulţumim pentru achiziţia unui aparat foto digital cu vizare prin obiectiv (SLR). Pentru a obţine randamentul maxim de la aparatul du

Page 102 - Verificaţi rezultatele

172n❚❚ Curăţare manualăDacă o materie străină nu poate fi îndepărtată din filtrul low pass cu ajutorul opţiunii Clean image sensor (Curăţare senzor im

Page 103 - A Setările studio

173n7 Curăţaţi filtrul.Îndepărtaţi praful şi puful din filtru cu o suflantă de aer. Nu utilizaţi o perie, deoarece firele pot deteriora filtrul. Murdă

Page 104 - Butonul G

174nÎngrijirea aparatului foto şi a acumulatorului: PrecauţiiNu lăsaţi să cadă: Produsul poate funcţiona defectuos dacă este supus la şocuri sau vibra

Page 105

175nPentru a împiedica formarea de mucegai, scoateţi aparatul foto din spaţiul de stocare cel puţin o dată pe lună. Porniţi aparatul foto şi eliberaţi

Page 106 - Reglaţi setările

176nSetări disponibileTabelul următor listează setările care pot fi ajustate în fiecare mod. Valorile implicite pot fi restabilite cu Reset shooting o

Page 107 - D „A” (Automat)

177nCapacitatea cardului de memorieUrmătorul tabel arată numărul aproximativ de imagini care pot fi stocate pe un card Lexar Media Professional 133× d

Page 108 - A Setări anterioare

178nProgramul de expunereProgramul de expunere pentru modul auto programat este prezentat în graficul de mai jos:Valorile maxime şi minime ale EV vari

Page 109 - Redarea pe cadru întreg

179nLocalizarea defectelorÎn cazul în care aparatul foto nu mai funcţionează conform aşteptărilor, verificaţi lista de probleme obişnuite de mai jos î

Page 110 - Informaţii despre fotografii

180nFotografiere (toate modurile)Aparatul foto are nevoie de timp pentru a porni: Ştergeţi fişiere sau dosare.Declanşator dezactivat:• Cardul de memor

Page 111 - A Histogramele

181nFotografiere (P, S, A, M)Nu este făcută nicio fotografie atunci când este apăsat butonul de declanşare al telecomenzii:• Schimbaţi bateria din tel

Page 112 - ❚❚ Date fotografie pagina 1

Unde se găseşteGăsiţi ceea ce căutaţi în:A Pentru siguranţa dumneavoastrăÎnainte de a utiliza aparatul foto pentru prima dată, citiţi instrucţiunile d

Page 113 - ❚❚ Date fotografie pagina 3

2XFamiliarizarea cu aparatul fotoRezervaţi-vă câteva momente pentru a vă familiariza cu comenzile şi afişajele aparatului foto. Ar fi util să marcaţi

Page 114 - ❚❚ Date generale

182nRedareDiverseZonele de acoperire ale bliţului, datele de fotografiere sau afişări grafice apar pe imagini: Apăsaţi 1 sau 3 pentru a alege afişarea

Page 115 - Redarea ca miniaturi

183nMesaje de eroareAceastă secţiune listează indicatorii şi mesajele de eroare care apar în vizor şi monitor.A Pictograme de avertizareUn d clipind p

Page 116 - Redarea după calendar

184nThis card is not formatted. Format card? (Acest card nu este formatat. Formataţi cardul?)T(clipeşte)Formataţi cardul sau opriţi aparatul foto şi i

Page 117 - În timpul zoomului, pot fi

185nError. Press shutter release button again. (Eroare. Apăsaţi din nou butonul de declanşare.)O(clipeşte)Eliberaţi declanşatorul. Dacă eroarea persis

Page 118 - Apăsaţi butonul L (A)

186nSpecificaţii❚❚ Aparatul foto digital Nikon D3000TipTip Aparat foto digital cu vizare prin obiectiv (SLR)Montură obiectiv Montură Nikon F (cu conta

Page 119 - Apăsaţi din nou butonul O

187nObiectivObiective compatibile • AF-S sau AF-I: Toate funcţiile acceptate.• AF NIKKOR tip G sau D fără generator focalizare automată încorporat: To

Page 120 - Evidenţiaţi o fotografie

188nFocalizareFocalizare automată Modulul focalizare automată Nikon Multi-CAM 1000 cu detectarea fazei TTL, 11 puncte de focalizare (incluzând un senz

Page 121 - Selectaţi data evidenţiată

189n• Dacă nu este specificat altfel, toate cifrele se referă la un aparat foto cu acumulator complet încărcat care funcţionează la o temperatură ambi

Page 122 - Selectaţi Start (Pornire)

190nÎncărcător rapid MH-23Putere consumată nominalăCA 100–240 V (50/60 Hz)Putere nominală CC 8,4 V/900 mAAcumulatori acceptaţi Acumulator Nikon EN-EL9

Page 123 - Conexiuni

191nNikon îşi rezervă dreptul de a modifica oricând specificaţiile hardware şi software descrise în acest manual, fără avertizare prealabilă. Nikon nu

Page 124 - Conectarea aparatului foto

3XCorpul aparatului foto (continuare)191011131615121419181734567821 Ocular vizor ... 232 Vizor din cauciuc DK

Page 125 - Conectaţi cablul USB

192n❚❚ Standarde acceptate• DCF Versiune 2.0: Design Rule for Camera File Systems (DCF) este un standard cu o largă utilizare în industria aparatelor

Page 126 - Selectaţi o fotografie

193nDurata de funcţionare a acumulatoruluiNumărul de fotografii care pot fi realizate cu acumulatorii complet încărcaţi diferă în funcţie de starea ac

Page 127 - Porniţi imprimarea

194nIndexSimbolurii (Mod automat)...25j (Mod auto (fără bliţ))...25k (Portret)...30l (P

Page 128 - Alegeţi o opţiune

195nDimensiune... 52Dimensiune imagine... 52Distanţă focală...161D-Lighting ...

Page 129

196nPrint select (Selectare imprimare) ... 110Program expunere... 178Program flexibil...

Page 131

Acest manual nu poate fi reprodus sub nicio formă, în întregime sau pe părţi fără autorizaţie scrisă din partea NIKON CORPORATION (excepţie făcând cit

Page 132 - Selectaţi fotografiile

X4Selectorul de modAparatul foto oferă posibilitatea de a alege dintre următoarele moduri:❚❚ Modurile P, S, A şi MSelectaţi aceste moduri pentru contr

Page 133

5XVizorul152346 7161417191810 12815913111 Reţeaua de încadrare (afişată la selectarea On (Pornit) pentru Viewfinder options (Opţiuni vizor) > Viewf

Page 134

X6Afişajul informaţiilorInformaţiile despre fotografiere, inclusiv viteza de declanşare, diafragma şi numărul de expuneri rămase, sunt afişate pe moni

Page 135 - Ghidul meniurilor

7X❚❚ Schimbarea setărilor în afişajul informaţiilorPentru a schimba setările pentru elementele enumerate în afişajul informaţiilor, apăsaţi butonul P.

Page 136 - Rotate tall (Rotire pe înalt)

X8Selectorul de comandăSelectorul de comandă poate fi folosit cu alte controale pentru a regla o varietate de setări atunci când informaţiile de fotog

Page 137 - Opţiuni de fotografiere

9XSetaţi compensarea expunerii (mod P, S sau A; 0 76).+Mod P, S sau A Butonul E Selector de comandăAfişajul informaţiilorAlegeţi un mod bliţ (0 59).+B

Page 138

X10Comutatorul de alimentareRotiţi comutatorul de alimentare conform imaginii pentru a porni aparatul foto.Rotiţi comutatorul de alimentare conform im

Page 139 - A Software Nikon

11XMeniurile aparatului fotoMajoritatea opţiunilor de fotografiere, redare şi setare pot fi accesate din cadrul meniurilor aparatului foto. Pentru a v

Page 140 - A Consultaţi de asemenea

iIndexul Q&A 0 iiCuprins 0 viX Introducere 0 1s Fotografiere de bază şi redare 0 25! Modul ghid 0 35z Mai multe detalii despre fotografie (toat

Page 141 - A Controlul bliţului

X12Utilizarea meniurilor aparatului fotoPentru a naviga în meniurile aparatului foto, se folosesc selectorul multiplu şi butonul J.Urmaţi paşii de mai

Page 142

13X4 Poziţionaţi cursorul în meniul selectat.Apăsaţi 2 pentru a poziţiona cursorul în meniul selectat.5 Evidenţiaţi un element din meniu.Apăsaţi 1 sau

Page 143

14XPrimii paşiÎncărcarea acumulatoruluiAparatul de fotografiat este alimentat de un acumulator Li-ion EN-EL9a (livrat la pachet). Pentru a extinde la

Page 144 - (portret)

15XIntroducerea acumulatorului1 Opriţi aparatul foto.2 Deschideţi capacul camerei acumulatorului.Deblocaţi (q) şi deschideţi (w) capacul camerei acumu

Page 145

X16Ataşarea unui obiectivTrebuie împiedicată infiltrarea prafului în aparatul foto atunci când nu este montat obiectivul. Obiectivul folosit în genera

Page 146 - Image comment (Comentariu

17X❚❚ Detaşarea obiectivuluiAsiguraţi-vă că aparatul foto este oprit atunci când scoateţi sau schimbaţi obiectivele. Pentru a scoate obiectivul, apăsa

Page 147 - Alegeţi o opţiune de pornire

X18Setarea de bazăPrima dată când aparatul foto este pornit, va fi afişată o casetă de dialog pentru selectarea limbii. Alegeţi o limbă şi setaţi data

Page 148

19X6 Setaţi data şi ora.Va fi afişată caseta de dialog indicată în dreapta. Apăsaţi 4 sau 2 pentru a selecta un element, 1 sau 3 pentru a modifica. Ap

Page 149

X20Introducerea unui card de memorieAparatul foto stochează imagini pe cardurile de memorie Secure Digital (SD) (disponibile separat).1 Opriţi aparatu

Page 150

21XFormatarea cardului de memorieCardurile de memorie trebuie să fie formatate înainte de prima utilizare sau după ce au fost formatate în alte dispoz

Page 151

iiGăsiţi ceea ce căutaţi utilizând acest index Q&A.Indexul Q&A❚❚ Afişajele aparatului fotoÎntrebare Expresie cheie 0Ce înseamnă aceste pictogr

Page 152 - Buttons (Butoane)

X22D Carduri de memorie• Cardurile de memorie ar putea fi fierbinţi după utilizare. Acţionaţi cu atenţia cuvenită atunci când scoateţi cardurile de me

Page 153 - ❚❚ AE lock (Blocare AE)

23XReglarea focalizării prin vizorAparatul foto este dotat cu un reglaj al dioptrului pentru a corespunde diferenţelor individuale de vizionare. Verif

Page 155 - ❚❚ Date counter (Contor dată)

25ssFotografiere de bază şi redareAceastă secţiune descrie procedura de efectuare a fotografiilor în modul i (automat), un mod automat de tip „vizează

Page 156 - D Numele dosarelor

26s3 Verificaţi numărul de expuneri rămase.Afişajul informaţiilor şi vizorul arată numărul de fotografii care pot fi stocate pe cardul de memorie. Ver

Page 157 - A Carduri Eye-Fi suportate

27sPasul 2: Selectarea modului i sau jPentru a fotografia în locuri în care utilizarea bliţului este interzisă, pentru a fotografia copii sau pentru a

Page 158 - A Retuşarea copiilor

28sPasul 4: Focalizare1 Apăsaţi butonul de declanşare pe jumătate.Apăsaţi butonul de declanşare pe jumătate pentru a focaliza. Aparatul foto va select

Page 159 - Creaţi o copie retuşată

29sPasul 5: FotografiereApăsaţi uşor butonul de declanşare până la cel mai jos punct, pentru a elibera declanşatorul şi a înregistra fotografia. Indic

Page 160 - D-Lighting

30sFotografiere creativă (modurile scenă)Aparatul foto oferă posibilitatea de a alege dintre mai multe moduri „scenă”. Alegerea unui mod scenă optimiz

Page 161 - Monochrome (Monocrom)

31spChild (Copil)Destinat utilizării pentru instantaneele cu copii. Detaliile de îmbrăcăminte şi de fundal sunt redate intens, în timp ce tonurile pie

Page 162

iii❚❚ FotografiereaÎntrebare Expresie cheie 0Există o cale rapidă şi uşoară de a capta instantanee? Moduri automate 25–29Cum utilizez poziţia GHID de

Page 163 - Alegeţi dimensiunea dorită

32sRedarea de bazăCu setările implicite, fotografiile sunt afişate automat timp de circa 4 s după fotografiere. Dacă nu se afişează nicio fotografie p

Page 164

33sŞtergerea fotografiilor nedoritePentru a şterge fotografia afişată în momentul de faţă pe monitor, apăsaţi butonul O. Reţineţi că, odată şterse, fo

Page 166 - Salvaţi suprapunerea

35!!Modul ghidMeniul ghid oferă acces la o varietate de funcţii utile şi frecvent utilizate. Nivelul superior al meniului ghid este afişat atunci când

Page 167 - 4 Copiaţi fotografia

36!Următoarele operaţiuni pot fi efectuate când este afişat meniul ghid:Pentru a Utilizaţi DescriereEvidenţia opţiuniApăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţi

Page 168

37!Fotografiere: Efectuarea fotografiilor în modul ghidSelectaţi Shoot (Fotografiere) pentru a efectua fotografii utilizând setările adecvate scenei.E

Page 169 - Selectaţi ultimul cadru

38!Pentru a selecta o scenă (în acest exemplu, Easy operation (Operare facilă)> Auto (Automat)):❚❚ Mai multe setăriSelectaţi More settings (Mai mul

Page 170 - Salvaţi filmul

39!Vizualizare/ştergere: Vizualizarea şi ştergerea fotografiilor în modul ghidSelectaţi View/delete (Vizualizare/ştergere) pentru a vizualiza şi a şte

Page 171

40!Setare: Schimbarea setărilor aparatului foto în modul ghidSelectaţi Set up (Setare) pentru a formata carduri de memorie sau pentru a regla setările

Page 172

41zzMai multe detalii despre fotografie (toate modurile)Focalizarea poate fi reglată automat sau manual (consultaţi „Focus mode (Mod focalizare),” mai

Page 173

iv❚❚ Vizualizarea, retuşarea şi imprimarea fotografiilorÎntrebare Expresie cheie 0Cum vizualizez fotografiile pe aparatul foto? Redare 32, 91Cum şterg

Page 174

42z3 Alegeţi un mod de focalizare.Evidenţiaţi una dintre următoarele opţiuni şi apăsaţi J. Reţineţi că AF-S şi AF-C sunt disponibile numai în modurile

Page 175 - Note tehnice

43zD Dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AFDacă subiectul este slab luminat, dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF se va aprinde automa

Page 176 - A Numărul f al obiectivului

44zAF-area mode (Mod zonă AF)Alegeţi modul de selectare a punctului de focalizare pentru focalizarea automată.1 Poziţionaţi cursorul pe afişajul de in

Page 177 - Obiective non-CPU compatibile

45z3 Alegeţi un mod zonă AF.Evidenţiaţi una dintre opţiunile următoare şi apăsaţi J. f 3D-tracking (11 points) (Urmărire 3D (11 puncte)) nu este dispo

Page 178 - D Margini negre în vizor

46zSelectarea punctului de focalizareÎn modul de focalizare manuală sau atunci când focalizarea automată este combinată cu alte moduri zonă AF decât e

Page 179

47z2 Blocaţi focalizarea.Modurile de focalizare AF-A şi AF-C: Cu butonul de declanşare apăsat pe jumătate (q), apăsaţi butonul AE-L/AF-L (w) pentru a

Page 180 - A AS-15 Sync Terminal Adapter

48zFocalizarea manualăFocalizarea manuală poate fi folosită când nu folosiţi obiectivul AF-S sau AF-I sau când focalizarea automată nu produce rezulta

Page 181 - A Număr de ghid

49z❚❚ Stabilirea electronică a distanţeiDacă obiectivul are o diafragmă maximă de f/5,6 sau mai rapidă, indicatorul de focalizare din vizor poate fi u

Page 182 - ❚❚ Alte bliţuri

50zCalitatea şi dimensiunea imaginiiÎmpreună, calitatea şi dimensiunea imaginii determină cât spaţiu ocupă fiecare fotografie pe cardul de memorie. Im

Page 183

51zNEF (RAW) + JPEG basic (NEF (RAW) + JPEG de bază)NEF/JPEGSunt înregistrate două imagini: o imagine NEF (RAW) şi o imagine JPEG de calitate de bază.

Page 184 - Alte accesorii

v❚❚ Meniuri şi setăriÎntrebare Expresie cheie 0Cum pot utiliza meniurile? Utilizarea meniurilor 11–13Cum pot obţine ajutor pentru un meniu sau un mesa

Page 185 - Carduri de memorie aprobate

52zImage size (Dimensiune imagine)Dimensiunea imaginii este măsurată în pixeli.1 Poziţionaţi cursorul pe afişajul de informaţii.Dacă nu sunt arătate i

Page 186 - Pregătiţi aparatul foto

53zRelease mode (Mod funcţionare)Modul de funcţionare determină modul în care aparatul foto efectuează fotografiile: câte una, în secvenţă continuă, c

Page 187 - Îngrijirea aparatului foto

54zA Memoria tamponAparatul foto este dotat cu o memorie tampon pentru stocare temporară, permiţând continuarea fotografierii în timp ce fotografiile

Page 188 - Filtrul low-pass

55zAutodeclanşatorul şi modurile telecomandă Autodeclanşatorul şi telecomanda opţională fără fir ML-L3 (0 167) pot fi folosite pentru a reduce tremura

Page 189 - Selectaţi o opţiune

56z4 Efectuaţi fotografia.Mod autodeclanşator: Apăsaţi pe jumătate butonul de declanşare pentru a focaliza şi apoi apăsaţi butonul până la capăt pentr

Page 190 - ❚❚ Curăţare manuală

57zD Înainte de a utiliza telecomanda Înainte de a utiliza telecomanda pentru prima oară, scoateţi foiţa de plastic transparent pentru izolarea acumul

Page 191 - Curăţaţi filtrul

58zUtilizarea bliţului încorporatAparatul foto suportă o varietate de moduri bliţ pentru fotografierea subiectelor slab luminate sau cu fundal ilumina

Page 192

59zFlash mode (Mod bliţ)Pentru a alege un mod bliţ:1 Poziţionaţi cursorul pe afişajul de informaţii.Dacă nu sunt arătate informaţiile de fotografiere

Page 193

60zModurile bliţ enumerate la pagina precedentă pot combina una sau mai multe dintre setările următoare, aşa cum se arată în pictograma modului bliţ:•

Page 194 - Setări disponibile

61zA Diafragmă, sensibilitate şi rază bliţ Raza bliţului variază în funcţie de sensibilitate (echivalenţa ISO) şi diafragmă.Diafragmă la echivalent IS

Page 195

viIndexul Q&A...

Page 196 - Programul de expunere

62zISO sensitivity (Sensibilitate ISO)„Sensibilitatea ISO” este echivalentul digital al vitezei filmului. Cu cât este mai ridicată sensibilitatea ISO,

Page 197 - Localizarea defectelor

63zA AUTODacă selectorul de moduri este rotit la P, S, A sau M după ce este selectat AUTO (Automat) pentru sensibilitatea ISO într-un alt mod, va fi r

Page 198 - Fotografiere (toate modurile)

64zActive D-Lighting (D-Lighting activ)Dacă este selectat On (Pornit), aparatul foto reglează automat D-Lighting activ în timpul fotografierii, pentru

Page 199 - Opriţi D-Lighting

65zD Active D-Lighting (D-Lighting activ)Poate apărea zgomot (granulare, intercalare de benzi şi împestriţare) în fotografiile făcute cu D-Lighting ac

Page 201 - Mesaje de eroare

67ttModurile P, S, A şi MModurile P, S, A şi M oferă grade diferite de control asupra vitezei de declanşare şi diafragmei:Viteza de declanşare şi diaf

Page 202

68tMod P (Programmed auto (Auto programat))În acest mod, aparatul foto reglează automat viteza de declanşare şi diafragma pentru expunere optimă în ma

Page 203

69tMod S (Shutter-priority auto (Prioritate declanşare automată))În modul prioritate declanşare automată, puteţi alege viteza de declanşare în timp ce

Page 204 - Specificaţii

70tMod A (Aprtr-priority auto (Auto prioritate diafragmă))În modul auto prioritate diafragmă, puteţi alege diafragma în timp ce aparatul foto selectea

Page 205

71tMod M (Manual)În modul manual de expunere, puteţi controla atât viteza de declanşare, cât şi diafragma. Pentru a efectua fotografii în modul manual

Page 206

viiModul ghid 35Meniul ghid ...

Page 207 - 4 in. (ISO 1222)

72t❚❚ Expunerile îndelungate (doar modul M)Vitezele de declanşare „bulb” şi „timp” pot fi folosite pentru fotografii cu expunere îndelungată ale lumin

Page 208

73t4 Deschideţi declanşatorul.Bulb: După focalizare, apăsaţi butonul de declanşare până la capăt. Ţineţi apăsat butonul de declanşare până ce expunere

Page 209

74tExpunereMetering (Măsurare)Alegeţi cum să seteze aparatul foto expunerea în modurile P, S, A şi M (în alte moduri, aparatul foto selectează automat

Page 210 - ❚❚ Standarde acceptate

75tBlocarea auto expuneriiUtilizaţi blocarea auto expunerii pentru a recompune fotografiile după măsurarea expunerii:1 Selectaţi opţiunea de măsurare

Page 211

76tExposure comp. (Compensarea expunerii)Compensarea expunerii este utilizată pentru a modifica expunerea din valorea sugerată de aparatul foto, făcân

Page 212

77tA Butonul ECompensarea expunerii poate fi de asemenea setată prin apăsarea butonului E şi rotirea selectorului de comandă. Valoarea selectată este

Page 213

78tFlash compensation (Compensare bliţ)Compensarea bliţului este folosită pentru a schimba intensitatea bliţului de la nivelul sugerat de aparatul fot

Page 214

79tA Butoanele Y (M) şi ECompensarea bliţului poate fi setată şi prin rotirea selectorului de comandă în timp ce apăsaţi butoanele Y (M) şi E. Valoare

Page 215

80tWhite balance (Balans de alb)Balansul de alb asigură neafectarea culorilor de către culoarea sursei de lumină. Balansul de alb automat este recoman

Page 216 - 6MB064Y5-03

81tA Meniul de fotografiereBalansul de alb poate fi selectat folosind opţiunea White balance (Balans de alb) din meniul de fotografiere (0 119), care

Comments to this Manuals

No comments