Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti v celoti niti delno (dovoljeni so le kra
viiiUvodDa preprečite poškodbo izdelka Nikon, telesne poškodbe vas in drugih oseb, pred uporabo opreme skrbno preberite varnostne ukrepe v celoti. Shr
E6Razdelek z informacijamiD-Lighting: povečevanje svetlosti in kontrastaZ gumboma HI na večnamenskem izbirniku izberite OK (V redu) in pritisnite gumb
E7Razdelek z informacijamiSkin Softening (Mehčanje kože): mehčanje tonov kože1 Z gumboma HI na večnamenskem izbirniku izberite stopnjo učinka, ki ga ž
E8Razdelek z informacijamiSmall Picture (Majhna slika): pomanjšanje velikosti slike1 Z gumboma HI na večnamenskem izbirniku izberite želeno velikost k
E9Razdelek z informacijamiObrezovanje: ustvarjanje obrezane kopije1 Sliko povečajte z elementom za upravljanje zooma (A 56).2 Popravite kompozicijo ko
E10Razdelek z informacijamiFotoaparat povežite s televizorjem z kablom avdio-video (E60), da lahko na njem predvajate slike.1 Izklopite fotoaparat in
E11Razdelek z informacijamiUporabniki tiskalnikov, ki so združljivi s tehnologijo PictBridge, lahko fotoaparat priklopijo neposredno na tiskalnik in t
E12Razdelek z informacijamiPovezava fotoaparata s tiskalnikom1 Izklopite fotoaparat.2 Vklopite tiskalnik.• Preverite nastavitve tiskalnika.3 Fotoapara
E13Razdelek z informacijamiTiskanje posameznih slik1 Z večnamenskim izbirnikom izberite želeno sliko in pritisnite gumb k.• Za preklop na predvajanje
E14Razdelek z informacijami5 Izberite želeno velikost papirja in pritisnite gumb k.• Če želite uporabiti velikost papirja, ki je določena v nastavitva
E15Razdelek z informacijamiTiskanje več slik1 Ko se prikaže zaslon Print selection (Natisni izbrano), pritisnite gumb d.2 Z gumboma HI na večnamenskem
ixUvodFotoaparata ali adapterja ne uporabljajte v bližini vnetljivih plinovNe uporabljajte elektronske opreme v bližini vnetljivih plinov, ker lahko p
E16Razdelek z informacijamiPrint selection (Natisni izbrano)Izberite slike (do 99) in število kopij posamezne slike (do devet).• Z gumboma JK na večna
E17Razdelek z informacijamiC Dodatne informacijePodrobnosti najdete v poglavju »Tiskanje slik v izvirni velikosti (1 : 1)« (E21).DPOF printing (Tiskan
E18Razdelek z informacijamiŽelene dele videoposnetkov lahko shranite kot ločene datoteke.1 Predvajajte želeni videoposnetek in predvajanje ustavite na
E19Razdelek z informacijami5 Z gumboma HI izberite m (Save (Shrani)) in pritisnite gumb k.• Sledite navodilom za shranjevanje videoposnetka na zaslonu
E20Razdelek z informacijamiNastavitve načina slike (velikost in kakovost slike)Izberite kombinacijo velikosti in razmerja stiskanja slike, ki bo upora
E21Razdelek z informacijamiC Opombe o načinu delovanja za zajem slike• Nastavitev načina slike lahko spremenite tudi v drugih načinih fotografiranja,
E22Razdelek z informacijamiWhite Balance (Nastavitev beline) (prilagoditev barvnega odtenka)Če želite, da se barve na sliki ujemajo s tistimi, ki jih
E23Razdelek z informacijamiUporaba ročne prednastavitveZa merjenje vrednosti nastavitve beline pri osvetlitvi, ki se uporablja med fotografiranjem, si
E24Razdelek z informacijami5 Pritisnite gumb k, da izmerite vrednost.• Zaklop se sprosti in meritev se izvede. Ne shrani se nobena slika.B Opombe o ro
E25Razdelek z informacijamiNačin neprekinjenega fotografiranjaB Opombe o neprekinjenem fotografiranju• Če je izbrana katera koli možnost razen Single
xUvod• Če polnite baterije Ni-MH za polnjenje Nikon EN-MH2, uporabljajte podani polnilnik in jih polnite po štiri naenkrat. Ko zamenjujete baterije z
E26Razdelek z informacijamiB Opombe o načinu s 16 slikami naenkratMadež (F3), ki je viden na zaslonu ob fotografiranju z vklopljeno funkcijo Multi-sho
E27Razdelek z informacijamiColor Options (Barvne možnosti)Fotografiranje z bolj živahnimi barvami in shranjevanje monokromatskih slik.B Opombe o možno
E28Razdelek z informacijami• Oglejte si poglavje »Nastavitve načina slike (velikost in kakovost slike)« (E20) za informacije o Image mode (Način slike
E29Razdelek z informacijamiSmile Timer (Časomerilec nasmeha)Fotoaparat zazna človeške obraze in nato samodejno naredi posnetek, ko zazna nasmeh.Blink
E30Razdelek z informacijami• Za več informacij o funkcijah za urejanje slik preberite poglavje »Urejanje slik« (E5).Print Order (Naročilo za tiskanje)
E31Razdelek z informacijami2 Izberite slike (do 99) in število kopij posamezne slike (do devet).• Z gumboma JK na večnamenskem izbirniku izberite slik
E32Razdelek z informacijamiB Opombe o tiskanju datuma posnetka in informacij o fotografiranju• Z nekaterimi tiskalniki fotografij ni mogoče natisniti
E33Razdelek z informacijamiSlide Show (Diaprojekcija)Zaporedno predvajanje slik v obliki samodejne diaprojekcije. Če kot diaprojekcijo predvajate dato
E34Razdelek z informacijamiProtect (Zaščita)Fotoaparat izbrane slike zaščiti pred nenamernim brisanjem.Izberite slike, ki jih želite zaščititi, ali pr
E35Razdelek z informacijamiZaslon za izbiro slikČe se med uporabo fotoaparata prikaže zaslon za izbiro slik, kakršen je prikazan na desni, sledite spo
xiUvod• Prah na kovinskih delih vtikača ali okoli njih odstranite s suho krpo. Nadaljnja uporaba lahko privede do požara.• Med nevihtami z grmenjem ne
E36Razdelek z informacijamiRotate Image (Obrni sliko)Določite orientacijo, v kateri bodo slike prikazane med predvajanjem.Slike lahko zavrtite za 90 s
E37Razdelek z informacijamiCopy (Kopiranje)(kopiranje med notranjim pomnilnikom in pomnilniško kartico)Slike lahko kopirate iz notranjega pomnilnika n
E38Razdelek z informacijamiMovie Options (Možnosti videoposnetkov)Izberite želeno možnost za snemanje videoposnetka.• Za snemanje videoposnetkov pripo
E39Razdelek z informacijamiAutofocus Mode (Način samodejne izostritve)Izberite, kako naj fotoaparat izostri sliko v načinu za videoposnetke.Wind Noise
E40Razdelek z informacijamiWelcome Screen (Pozdravni zaslon)Nastavite pozdravni zaslon, ki se prikaže ob vklopu fotoaparata.Nastavitveni meniGumb dM i
E41Razdelek z informacijamiTime Zone and Date (Časovni pas in datum)Nastavite uro fotoaparata.Nastavitev časovnega pasu1 Z gumboma HI na večnamenskem
E42Razdelek z informacijami2 Izberite w Home time zone (Domači časovni pas) ali x Travel destination (Cilj potovanja) in pritisnite gumb k.• Datum in
E43Razdelek z informacijamiMonitor Settings (Nastavitve zaslona)Photo Info (Informacije o fotografiji)Gumb dM ikona menija z M Monitor settings (Nasta
E44Razdelek z informacijamiFraming grid+auto info (Mreža za uokvirjanje+samodejni prikaz informacij)Poleg informacij, prikazanih z zgornjo funkcijo Au
E45Razdelek z informacijamiPrint Date (Natis datuma) (natis datuma in ure)Datum in uro nastanka posnetka lahko natisnete na slike že med fotografiranj
xiiUvodPri uporabi bliskavice upoštevajte opozorilaČe sprožite bliskavico v neposredni bližini oči fotografirane osebe, lahko s tem začasno oslabite n
E46Razdelek z informacijamiVibration Reduction (Zmanjšanje vibracije)To možnost nastavite, če želite preprečiti posledice zaradi tresenja fotoaparata
E47Razdelek z informacijamiMotion Detection (Zaznavanje gibanja)Omogočite funkcijo za zaznavanje gibanja, da zmanjšate učinek premikanja motiva in tre
E48Razdelek z informacijamiAF Assist (Pomožna luč za AF)Omogočite ali onemogočite pomožno osvetlitev za AF, ki pomaga pri samodejnem ostrenju.Sound Se
E49Razdelek z informacijamiAuto Off (Samodejni izklop)Določite časovno zakasnitev do preklopa fotoaparata v stanje pripravljenosti (A 21).C Opombe o s
E50Razdelek z informacijamiFormat Memory (Formatiranje pomnilnika)/Format Card (Formatiranje kartice)To možnost uporabite za formatiranje notranjega p
E51Razdelek z informacijamiLanguageIzberite jezik za prikaz menijev in sporočil fotoaparata.Video Mode (Video način delovanja)Določite nastavitve za p
E52Razdelek z informacijamiBlink Warning (Opozorilo o mežikanju)Izberite, ali naj fotoaparat s funkcijo zaznavanja obraza (A 52) zaznava ljudi, ki so
E53Razdelek z informacijamiEye-Fi Upload (Nalaganje s kartico Eye-Fi)Nastavite lahko, ali želite posnetke iz kartice Eye-Fi (drugih proizvajalcev) pre
E54Razdelek z informacijamiReset All (Ponastavi vse)Ko ste nastavili možnost Reset (Ponastavi), se nastavitve fotoaparata obnovijo na privzete vrednos
E55Razdelek z informacijamiBattery Type (Vrsta baterije)Če želite, da bo fotoaparat prikazoval pravilno raven baterije (A 20), izberite vrsto, ki se u
xiiiUvodObvestila za stranke v EvropiSimbol označuje, da je treba električno in elektronsko opremo zbirati in odstranjevati ločeno.Spodnje zahteve vel
E56Razdelek z informacijamiČe se prikaže sporočilo o napaki, si pomagajte s spodnjo tabelo.Sporočila o napakahPrikazovalnik Vzrok/rešitevATurn the cam
E57Razdelek z informacijamiImage cannot be saved. (Slike ni možno shraniti.)Pri shranjevanju slike je prišlo do napake.Vstavite novo pomnilniško karti
E58Razdelek z informacijami* Nadaljnja navodila in informacije najdete v dokumentaciji, priloženi tiskalniku.Raise the flash. (Dvignite bliskavico.)Bl
E59Razdelek z informacijamiFotografijam ali videoposnetkom se imena datotek dodelijo na naslednji način.• Vsakič, ko zajamete zaporedje slik s pomočni
E60Razdelek z informacijami* Pri uporabi baterij Ni-MH za večkratno polnjenje EN-MH2 s fotoaparatom s polnilnikom baterij MH-73 polnite po štiri bater
F1Skrb za izdelek ...F2Fotoaparat ...
F2Tehnični podatki in stvarno kazaloFotoaparatZa varno in brezhibno uporabo izdelka znamke Nikon pri uporabi in shranjevanju naprave upoštevajte spodn
F3Tehnični podatki in stvarno kazaloB Objektiva ne puščajte dlje časa usmerjenega proti viru močne svetlobePri uporabi ali shranjevanju fotoaparata pa
F4Tehnični podatki in stvarno kazaloBaterijePred uporabo preberite opozorila v poglavju »Za vašo varnost« (A viii–xiii) in jih upoštevajte.B Opombe o
F5Tehnični podatki in stvarno kazaloB Opombe o nikelj-mangan-hibridnih baterijah za polnjenje• Če Ni-MH baterije za večkratno polnjenje večkrat napoln
xivUvodUvod... iiPreberite najprej ...
F6Tehnični podatki in stvarno kazaloPomnilniške kartice• Uporabljajte samo pomnilniške kartice Secure Digital. Priporočene pomnilniške kartice so nave
F7Tehnični podatki in stvarno kazaloČiščenjeNe uporabljajte alkohola, razredčila ali drugih hitro hlapljivih kemikalij.ShranjevanjeČe fotoaparata ne u
F8Tehnični podatki in stvarno kazaloČe fotoaparat ne deluje v skladu s pričakovanji, si oglejte spodnji seznam pogostih težav, preden se obrnete na pr
F9Tehnični podatki in stvarno kazaloPrikaz na zaslonu je slabo viden.• Prilagodite svetlost zaslona.• Zaslon je umazan. Očistite ga.65, E43F7Datum in
F10Tehnični podatki in stvarno kazaloTežave pri fotografiranjuTežava Vzrok/rešitev APreklop v način za fotografiranje ni mogoč.Odklopite kabel USB.67,
F11Tehnični podatki in stvarno kazaloNa zaslonu so vidne črte svetlobe ali delno obarvanje.Madež se pojavi, če slikovni senzor zadene posebej močna sv
F12Tehnični podatki in stvarno kazaloBarve so nenaravne.Nastavitev beline ali barvni odtenek morda nista pravilno nastavljena.33, 50, E22Na sliki se o
F13Tehnični podatki in stvarno kazaloTežave pri predvajanjuShranjevanje slik traja nekaj časa.Shranjevanje slik v naslednjih situacijah lahko traja dl
F14Tehnični podatki in stvarno kazaloSlike ni mogoče obrniti.S fotoaparatom ni mogoče zavrteti slik, posnetih z drugo znamko ali drugim modelom digita
F15Tehnični podatki in stvarno kazaloNikon Digitalni fotoaparat COOLPIX L330SpecifikacijeVrstaKompakten digitalni fotoaparatŠtevilo učinkovitih slikov
xvUvodFotografske funkcije... 31G (enostavni samodejni) način ... 31Scenski način delovanja
F16Tehnični podatki in stvarno kazaloShranjevanjeMedijiNotranji pomnilnik (pribl. 43 MB), SD/SDHC/SDXC pomnilniška karticaDatotečni sistemSkladen z DC
F17Tehnični podatki in stvarno kazaloVmesnikHitri USBProtokol za prenos podatkovMTP, PTPVideo izhodIzberete lahko vrednost NTSC in PALPriključek vhod/
F18Tehnični podatki in stvarno kazalo• Razen če ni navedeno drugače, vse vrednosti veljajo za nove alkalne baterije LR6/L40 (velikosti AA) in temperat
F19Tehnični podatki in stvarno kazaloOdobrene pomnilniške karticeNaslednje kartice Secure Digital (SD) so bile testirane in odobrene za uporabo v tem
F20Tehnični podatki in stvarno kazaloAVC Patent Portfolio LicenseTa izdelak ima AVC Patent Portfolio License za osebno in nekomercialno uporabo s stra
F21Tehnični podatki in stvarno kazaloInformacije o blagovnih znamkah• Microsoft, Windows in Windows Vista so ali registrirane blagovne znamke ali blag
F22Tehnični podatki in stvarno kazaloSimboliR... E3G Enostavni samodejni način...
F23Tehnični podatki in stvarno kazaloDolžina videoposnetka... 59Doosvetlitev (z bliskavico)...
F24Tehnični podatki in stvarno kazaloMožnost naročila za tiskanje... 19, E31, E32Možnosti barv...
F25Tehnični podatki in stvarno kazaloPortret b... 32Portret hišnega ljubljenčka O .
xviUvodSplošna nastavitev fotoaparata ... 65Funkcije, ki jih je mogoče nastaviti z gumbom d (Nastavitveni meni) ...
F26Tehnični podatki in stvarno kazaloVklop/izklop ... 20Vrednost zaslonke...
Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti v celoti niti delno (dovoljeni so le kra
xviiUvodMeni za fotografiranje (v načinu A (samodejno)) ... E20Nastavitve načina slike (velikost in kakovost slike)...
xviiiUvodTehnični podatki in stvarno kazalo... F1Skrb za izdelek ... F2Fotoaparat...
1Deli fotoaparataDeli fotoaparataOhišje fotoaparata12368452179101131Element za upravljanje zooma...25f : širokokotno ...
2Deli fotoaparata2 3 45678191012 11
3Deli fotoaparata1 Zaslon ...82 Mikrofon...
4Deli fotoaparataPritrjevanje pasu fotoaparata in pokrovčka objektivaPritrdite pokrovček objektiva na pas fotoaparata, nato pa pritrdite pas na fotoap
5Deli fotoaparataDvig in spust bliskavicePritisnite gumb m (izskok bliskavice), da dvignete bliskavico.• Podrobne informacije o nastavitvah bliskavice
6Deli fotoaparataZa krmarjenje po menijih uporabljajte večnamenski izbirnik in gumb k.Uporaba menijev (gumb d)1 Pritisnite gumb d.• Prikaže se meni.2
7Deli fotoaparataC Opombe o nastavljanju menijskih možnosti• Določenih možnosti v meniju ni mogoče nastaviti, kar je odvisno od načina za fotografiran
8Deli fotoaparataPrikaz informacij na zaslonu med fotografiranjem in predvajanjem se spreminja glede na nastavitve fotoaparata in način uporabe.Po pri
9Deli fotoaparata1 Način delovanja za fotografiranje...22, 232 Način bliskavice...403
iUvodDeli fotoaparataOsnove fotografiranja, snemanja in predvajanjaFotografske funkcijeFunkcije predvajanjaSnemanje in predvajanje videoposnetkovSploš
10Deli fotoaparataNačin delovanja za predvajanje2 9 m 0 s29m 0s9 9 9 / 9 9 9999/9992 9 m 0 s29m 0s9 9 9 9 / 9 9 999999/99999 9 99 . J P G9999. JP
11Deli fotoaparata1 Ikona zaščite ...58, E342 Ikona naročila za tiskanje...58, E303 I
12Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanjaOsnove fotografiranja, snemanja in predvajanja1 Odprite pokrov predalčka za baterijo/reže za pomnilniš
13Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanjaPrimerne baterije• Štiri alkalne baterije LR6/L40 (velikost AA) (priložene baterije)• Štiri litijeve b
14Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanja1 Izklopite fotoaparat in odprite pokrov predalčka za baterijo/reže za pomnilniško kartico.• Fotoapara
15Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanjaB Formatiranje pomnilniških karticKo v fotoaparat prvič vstavite pomnilniško kartico, ki ste jo prej u
16Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanjaOb prvem vklopu fotoaparata se prikažeta okno za izbiro jezika ter okno za nastavljanje datuma in ure
17Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanja4 Izberite domači časovni pas in pritisnite gumb k.• Če želite omogočiti funkcijo poletnega časa, prit
18Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanja8 Prepričajte se, da je bil pokrovček objektiva odstranjen, nato pa pritisnite gumb A.• Prikaže se zas
19Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanjaC Spreminjanje nastavitev jezika, datuma in ure• Nastavitve lahko spremenite z nastavitvami Language i
iiUvodUvodZahvaljujemo se vam za nakup digitalnega fotoaparata Nikon COOLPIX L330. Pred uporabo fotoaparata preberite poglavje »Za vašo varnost« (Avii
20Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanja1 Odstranite pokrovček objektiva in pritisnite stikalo za vklop/izklop.• Zaslon se vklopi.• Fotoaparat
21Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanjaC Opombe glede bliskaviceKadar morate uporabiti bliskavico, na primer pri fotografiranju na temnih mes
22Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanja1 Pritisnite gumb A.2 Z večnamenskim izbirnikom HI izberite želeni način fotografiranja, nato pa priti
23Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanjaRazpoložljivi načini za fotografiranjeG Easy auto mode (Enostavni samodejni način) A 31Ko kadrirate sl
24Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanja1 Fotoaparat držite pri miru.• Pazite, da objektiva, bliskavice, pomožne osvetlitve za AF, mikrofona i
25Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanjaB Opombe o enostavnem samodejnem načinu• Fotoaparat ne nastavi želenega načina scene – odvisno od pogo
26Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanja1 Pritisnite sprožilec do polovice.• Ko je motiv izostren, se območje ostrenja obarva zeleno (obarva s
27Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanjaGumb za sprostitev sprožilcaB Opombe o shranjevanju slik in snemanju videoposnetkovKazalnik, ki prikaz
28Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanja1 Pritisnite gumb c (za predvajanje).• Če pritisnete gumb c (predvajanje) in ga držite, ko je fotoapar
29Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanja1 Če želite izbrisati sliko, ki je trenutno prikazana na zaslonu, pritisnite gumb l.2 Z večnamenskim i
iiiUvodO navodilih za uporaboČe želite nemudoma pričeti uporabljati svoj fotoaparat, preberite poglavje »Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanj
30Osnove fotografiranja, snemanja in predvajanjaUpravljanje zaslona za brisanje izbranih slik1 Z večnamenskim izbirnikom JK izberite sliko, ki jo želi
31Fotografske funkcijeFotografske funkcijeKo kadrirate sliko, fotoaparat samodejno izbere optimalni scenski način, kar omogoča najpreprostejše fotogra
32Fotografske funkcijeKo izberete prizor, se nastavitve fotoaparata samodejno prilagodijo izbranemu prizoru.* Prikazana je ikona zadnjega izbranega pr
33Fotografske funkcijeNasveti in opombed Sports (Šport)• Če gumb za sprostitev sprožilca pridržite pritisnjen do konca, fotoaparat posname približno 4
34Fotografske funkcijel Museum (Muzej)•Fotoaparat zajame niz največ desetih slik, medtem ko sprožilec držite pritisnjen do konca, najostrejša slika v
35Fotografske funkcijeB Samodejna sprožitev za portrete hišnih ljubljenčkov• Na večnamenskem izbirniku pritisnite gumb J (n), da spremenite nastavitve
36Fotografske funkcijeKadar fotoaparat zazna nasmejan obraz, lahko samodejno naredi sliko, ne da bi vi sploh pritisnili gumb za sprostitev sprožilca (
37Fotografske funkcijeFunkcije, ki so na voljo v načinu pametnega portreta• Način bliskavice (A 40)• Self-timer (Samosprožilec) (A 43)• Exposure compe
38Fotografske funkcijeUporablja se za običajno fotografiranje. Nastavitve lahko prilagodite glede na pogoje fotografiranja in vrsto posnetka, ki ga že
39Fotografske funkcijeRazpoložljivost funkcij je odvisna od načina za fotografiranje, kot je prikazano v nadaljevanju.1Lahko nastavite, ko je bliskavi
ivUvodDruge informacije• Simboli in ustaljene označbeZa lažje iskanje želenih informacij so v navodilih za uporabo uporabljeni naslednji simboli in us
40Fotografske funkcijeUporaba bliskaviceNa temnih mestih ali ko je motiv osvetljen od zadaj, lahko fotografirate z bliskavico, tako da jo dvignete.Pri
41Fotografske funkcijeRazpoložljivi načini bliskaviceUAuto (Samodejno)Bliskavica se sproži po potrebi, na primer pri šibki svetlobi.• Na zaslonu za fo
42Fotografske funkcijeB Spuščanje bliskaviceKo bliskavice ne uporabljate, jo nežno potisnite navzdol, dokler se ne zaskoči (A 5).C Lučka bliskaviceSta
43Fotografske funkcijeUporaba samosprožilcaFotoaparat ima funkcijo samosprožilca, ki zaklop sproži deset sekund po pritisku sprožilca.Če za stabilizac
44Fotografske funkcije4 Pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca.• Odštevanje se začne. Lučka samosprožilca začne utripati, približno eno seku
45Fotografske funkcijeUporaba načina za makrofotografiranjeNačin za makrofotografiranje uporabljajte za bližnje posnetke.1 Na večnamenskem izbirniku p
46Fotografske funkcijePrilagoditev svetlosti (Exposure Compensation (Izravnava osvetlitve))Vplivate lahko na skupno svetlost slik.1 Na večnamenskem iz
47Fotografske funkcijePrivzete nastavitvePrivzete nastavitve posameznih načinov delovanja za fotografiranje so opisane v nadaljevanju.Flash (Bliskavic
48Fotografske funkcije1Nastavitev, ki se uporablja, ko je bliskavica dvignjena.2Nastavitve ni mogoče spremeniti. Fotoaparat samodejno nastavi optimaln
49Fotografske funkcijeČe med fotografiranjem pritisnete gumb d, lahko spremenite spodnje nastavitve.Spodaj so prikazane nastavitve, ki jih lahko sprem
vUvodInformacije in previdnostni ukrepiVseživljenjsko izobraževanjePodjetje Nikon je v sklopu »vseživljenjskega izobraževanja« zavezano k podpori in i
50Fotografske funkcijeMožnosti v menijih za fotografiranjeMožnost OpisAImage mode (Način slike)Nastavite lahko kombinacijo velikosti in kakovosti slik
51Fotografske funkcijeNekaterih nastavitev ni mogoče uporabljati v kombinaciji z možnostmi v meniju.Funkcije, ki jih ni mogoče uporabljati hkratiOmeje
52Fotografske funkcijeObmočje ostrenja je odvisno od načina fotografiranja.Uporaba funkcije zaznavanja obrazovV naslednjih načinih fotografiranje foto
53Fotografske funkcijeUporaba funkcije mehčanja kožeKo se zaklop sproži v enem od spodnjih načinov za fotografiranje, fotoaparat zazna enega ali več č
54Fotografske funkcijeMotivi, ki niso primerni za samodejno ostrenjeOstrenje fotoaparata v naslednjih situacijah morda ne bo delovalo, kot bi moralo.
55Fotografske funkcijeZaklepanje izostritveFotografiranje z zaklepanjem izostritve priporočamo, kadar fotoaparat ne aktivira območja ostrenja, na kate
56Funkcije predvajanjaFunkcije predvajanjaSliko povečate tako, da element za upravljanje zooma obrnete proti g (i) v celozaslonskem načinu predvajanja
57Funkcije predvajanjaČe element za upravljanje zooma premaknete proti f (h) v celozaslonskem načinu (A 28) bodo slike prikazane kot sličice.• Število
58Funkcije predvajanjaPri prikazu slik v celozaslonskem načinu predvajanja ali v načinu predvajanja sličic pritisnite gumb d, da nastavite menijske po
59Snemanje in predvajanje videoposnetkovSnemanje in predvajanje videoposnetkov1 Odprite zaslon za fotografiranje.• Preverite preostali čas snemanja vi
viUvodO navodilih• Brez predhodnega pisnega dovoljenja podjetja Nikon ni dovoljeno nobenega dela navodil, priloženih temu izdelku, na noben način razm
60Snemanje in predvajanje videoposnetkovB Najdaljši čas videoposnetkaPosamezna datoteka videoposnetka ne more biti večja od 4 GB oziroma daljša od 29
61Snemanje in predvajanje videoposnetkovB Temperatura fotoaparata• Fotoaparat se lahko segreje, če dalj časa snemate videoposnetke ali če ga uporablja
62Snemanje in predvajanje videoposnetkovFunkcije, ki jih je mogoče nastaviti z gumbom d (Meni za videoposnetke)Spodnje menijske možnosti lahko nastavi
63Snemanje in predvajanje videoposnetkovZa preklop v način delovanja za predvajanje pritisnite gumb c.Videoposnetke označuje ikona možnosti videoposne
64Snemanje in predvajanje videoposnetkovFunkcije, ki so na voljo med predvajanjemKrmilni elementi predvajanja so prikazani na zaslonu.Spodnje postopke
65Splošna nastavitev fotoaparataSplošna nastavitev fotoaparataSpodnje menijske možnosti lahko nastavite.Funkcije, ki jih je mogoče nastaviti z gumbom
66Splošna nastavitev fotoaparataFormat memory (Formatiranje pomnilnika)/Format card (Formatiranje kartice)Omogoča formatiranje notranjega pomnilnika a
67Povezava fotoaparata s televizorjem, računalnikom ali tiskalnikomPovezava fotoaparata s televizorjem, računalnikom ali tiskalnikomZa še večji užitek
68Povezava fotoaparata s televizorjem, računalnikom ali tiskalnikomOgledovanje fotografij na televizorju E10Fotografije in videoposnetke, posnete s fo
69Povezava fotoaparata s televizorjem, računalnikom ali tiskalnikomViewNX 2 je celovit programski paket za prenašanje, ogledovanje, obdelovanje in obj
viiUvodOdstranjevanje naprav za shranjevanje podatkovUpoštevajte, da brisanje slik ali formatiranje naprav za shranjevanje podatkov, kot so pomnilnišk
70Povezava fotoaparata s televizorjem, računalnikom ali tiskalnikom1 Zaženite računalnik in vstavite zgoščenko ViewNX 2 v pogon CD-ROM.• Windows: če s
71Povezava fotoaparata s televizorjem, računalnikom ali tiskalnikom5 Namestitveni program zaprite, ko se odpre okno, ki sporoča, da je namestitev konč
72Povezava fotoaparata s televizorjem, računalnikom ali tiskalnikomPrenos posnetkov v računalnik1 Določite, kako naj se slike kopirajo v računalnik.Iz
73Povezava fotoaparata s televizorjem, računalnikom ali tiskalnikomČe se pojavi sporočilo, da izberite program, izberite Nikon Transfer 2.• Pri uporab
74Povezava fotoaparata s televizorjem, računalnikom ali tiskalnikom3 Prekinite povezavo.• Če je fotoaparat priključen v računalnik, izključite fotoapa
E1Razdelek z informacijami vsebuje podrobnejše informacije o uporabi fotoaparata in koristne nasvete za njegovo uporabo.FotografiranjeUporaba pomočnik
E2Razdelek z informacijamiS stativom boste lažje ustvarili pravo kompozicijo. Če uporabljate stativ za stabilizacijo fotoaparata med fotografiranjem,
E3Razdelek z informacijami3 Posnemite naslednjo sliko.• Prekrijte oris naslednje slike tako, da se 1/3 kadra prekriva s prejšnjo sliko, nato pa pritis
E4Razdelek z informacijamiC Ustvarjanje panoram s programom Panorama MakerPrenesite slike v računalnik (A 72) in jih s programom Panorama Maker združi
E5Razdelek z informacijamiPred urejanjem slikV tem fotoaparatu lahko preprosto urejate slike. Urejene slike se shranijo v ločene datoteke.• Spremenjen
Comments to this Manuals