Nikon D4S User Manual

Browse online or download User Manual for Photo Accessories Nikon D4S. Инструкция по эксплуатации Nikon D4S

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 500
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА
Ru
Руководство пользователя
Nikon Manual Viewer 2
Используйте приложение Nikon Manual Viewer 2 для
просмотра руководств в любое время и в любом месте на
своем смартфоне или планшетном компьютере.
AMA15954 Отпечатано в Европе
SB4B01(1D)
6MB2071D-01
Данное руководство не может быть воспроизведено в любой
форме целиком или частично (за исключением краткого
цитирования в статьях или обзорах) без письменного
разрешения компании NIKON.
Ru
Дата изготовления :
Поддержка пользователей Nikon
Посетите следующий сайт, чтобы зарегистрировать фотокамеру и
получать последнюю информацию об изделии. Здесь можно найти
ответы на часто задаваемые вопросы и обратиться к нам для
получения технической поддержки.
http://www.europe-nikon.com/support
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 499 500

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРАRuРуководство пользователяNikon Manual Viewer 2Используйте приложение Nikon Manual Viewer 2 для просмотра руководств в любое время

Page 2 - A Меры безопасности

viiiA Пользовательские настройки: Тонкая настройка фотокамеры...

Page 3 - Содержимое упаковки

78yПереход вперед/назадПоверните вспомогательный диск управления, чтобы перейти к следующему или предыдущему индексу, или чтобы перейти к последнему и

Page 4 - Оглавление

79yРедактирование видеороликовУдалите лишние отснятые эпизоды для создания отредактированных копий видеороликов, или сохраните выбранные кадры как фот

Page 5 - Фотосъемка «Live View» 49

80y4 Выберите текущий кадр в качестве новой начальной или конечной точки.Чтобы создать копию, которая начинается с текущего кадра, выделите Нач. точка

Page 6 - Экспозиция 123

81y6 Создайте копию.Как только отобразится нужный кадр, нажмите 1.7 Предварительно просмотрите видеоролик.Чтобы предварительно просмотреть копию, выде

Page 7 - Фотосъемка со вспышкой 195

82yСохранение выбранных кадровДля сохранения выбранного кадра в виде фотографии в формате JPEG выполните следующие действия:1 Приостановите видеоролик

Page 8 - Подключения 269

83yA Сохр. выбранный кадрФотографии JPEG из видеороликов, созданные с помощью параметра Сохр. выбранный кадр, обрабатывать нельзя. Фотографии JPEG из

Page 10

d85dПараметры записи изображенияВыберите область изображения FX (36 × 24) 1.0× (формат FX), DX (24 × 16) 1.5× (формат DX), 5:4 (30 × 24) и 1,2× (30 ×

Page 11

86d❚❚ Параметры области изображенияФотокамера имеет следующие области изображения:❚❚ Выбор автоматического кадрированияДля автоматического выбора кадр

Page 12

87dA Область изображенияВыбранный параметр отображается на информационном экране.A Объективы DXОбъективы DX предназначены для использования с фотокаме

Page 13 - Технические примечания 401

ixe: Брекетинг/вспышка... 331e1: Выдержка синхронизации...

Page 14 - Меры безопасности

88dОбласть изображения можно выбрать с помощью параметра Область изображения > Выбрать область изобр. в меню режима съемки или нажатием элемента уп

Page 15

89d❚❚ Элементы управления фотокамеры1 Назначьте выбор области изображения элементу управления фотокамеры.Выберите Выбрать область изобр. в качестве па

Page 16 - A Компакт-диски

90dКачество изображенияФотокамера D4S поддерживает следующие параметры качества изображения. См. стр. 464 для получения информации о количестве снимко

Page 17 - A Избегайте контакта с

91dКачество изображения можно выбрать, нажав кнопку T и поворачивая главный диск управления до тех пор, пока нужная настройка не отобразится на заднем

Page 18 - Уведомления

92dИз меню режима съемки можно получить доступ к следующим параметрам. Нажмите кнопку G, чтобы отобразить меню, выделите желаемый параметр и нажмите 2

Page 19

93dA См. такжеСмотрите стр. 94 для получения информации о параметрах, доступных для изображений в форматах JPEG и TIFF, стр. 95 для получения информац

Page 20

94dРазмер изображенияРазмер изображения измеряется в пикселях. Для изображений в формате JPEG и TIFF Вы можете выбирать #Большой, $Средний или %Малень

Page 21

95d❚❚ Изображения в формате NEF (RAW)При записи фотографий в формате NEF (RAW) можно выбрать размер o Большой или p Маленький с помощью параметра Запи

Page 22 - Зарядное устройство MH-26a

96dИспользование двух карт памятиКогда в фотокамеру вставлены две карты памяти, можно выбрать одну карту памяти в качестве основной, используя элемент

Page 23 - Введение

N97NФокусировкаВ данном разделе описываются параметры фокусировки, доступные при наведении фотографий в видоискателе. Фокусировку можно настроить авто

Page 24 - D Закройте крышку разъемов

xB Меню настройки: Настройка фотокамеры... 358Форматировать карту памяти...

Page 25 - D Динамик

98NРежим автофокусировки можно выбрать, нажав кнопку режима АФ и поворачивая главный диск управления до тех пор, пока нужная настройка не отобразится

Page 26

99NA Кнопки BС целью фокусирования фотокамеры, нажатие любой кнопки B дает тот же эффект, что и нажатие спусковой кнопки затвора наполовину (имейте в

Page 27

100NРежим зоны АФВыберите способ выбора точки фокусировки для автофокусировки.• Одноточечная АФ: Выберите точку фокусировки, как описано на стр. 103;

Page 28 - Верхняя панель управления

101N• Групповая АФ: Фотокамера фокусируется с помощью группы точек фокусировки, выбранной пользователем, снижая вероятность фокусирования фотокамеры н

Page 29

102NA Режим зоны АФРежим выбора зоны АФ отображается на верхней панели управления и в видоискателе.Режим зоны АФВерхняя панель управленияВидоискательР

Page 30 - Задний контрольный дисплей

103NВыбор точки фокусировкиФотокамера дает возможность выбрать одну из 51 точки фокусировки, что позволяет компоновать фотографии, располагая основной

Page 31 - A Подсветка ЖК-монитора

104NA Вспомогательный селекторВспомогательный селектор можно использовать вместо мультиселектора для выбора точки фокусировки. Нажмите центральную кно

Page 32 - Индикация в видоискателе

105NБлокировка фокусировкиБлокировка фокусировки применяется для изменения компоновки кадра после фокусировки, что позволяет сфокусироваться на объект

Page 33 - D Нет батареи

106NРежим фокусировки AF-S: При появлении индикатора фокусировки (I) фокусировка блокируется автоматически и остается в этом состоянии до тех пор, пок

Page 34 - Информационный экран

107NA Получение хороших результатов съемки при автофокусировкеАвтофокусировка работает неправильно при перечисленных ниже условиях. Спуск затвора може

Page 35 - A Выключение монитора

xiТехнические примечания 401Совместимые объективы...401Прочие принадлежности..

Page 36

108NРучная фокусировкаРучную фокусировку можно использовать для объективов, не поддерживающих автофокусировку (объективы NIKKOR без AF), или в случаях

Page 37 - A Подсказки

109NЭлектронный дальномерИндикатор фокусировки в видоискателе можно использовать для того, чтобы проверить, сфокусирован ли объект в выбранной точке ф

Page 39 - Меню фотокамеры

k111kРежим съемкиЧтобы выбрать режим съемки, нажмите кнопку разблокировки диска режима съемки и поверните диск режима съемки на необходимую настройку.

Page 40 - 2 Выделите символ текущего

112kНепрерывные режимы съемкиВ непрерывном низкоскоростном режиме фотокамера записывает фотографии с частотой кадров при фотосъемке, выбранной для пол

Page 41 - 7 Выделите параметр

113kA Буфер памятиДля временного хранения данных фотокамера оснащена буфером памяти, который позволяет продолжать съемку во время записи фотографий на

Page 42 - Кнопка L (Z/Q)

114kРежим автоспускаАвтоспуск можно использовать для уменьшения дрожания фотокамеры или при съемке автопортретов.1 Установите фотокамеру на штатив.Уст

Page 43 - Перед началом работы

115k4 Запустите таймер.Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы запустить таймер. Начнет мигать индикатор автоспуска. За две секунды до того,

Page 44 - 4 Зарядите батарею

116kРежим подъема зеркалаВыберите этот режим, чтобы уменьшить смазывание, вызываемое движением фотокамеры во время подъема зеркала. Рекомендуется испо

Page 45 - D Калибровка

S117SЧувствительность ISOЧувствительность фотокамеры к свету можно отрегулировать с учетом количества света. Выберите настройки в пределах значений от

Page 46

xiiМеры безопасностиПеред началом работы с данным устройством внимательно изучите следующие меры безопасности во избежание получения травм и поврежден

Page 47 - 5 Защелкните крышку

118SA Меню чувствительности ISOЧувствительность ISO также можно настроить с помощью параметра Настройки чувствит. ISO в меню режима съемки (0 299).A Ч

Page 48

119SАвт. управл. чувствит. ISOЕсли Вкл. выбрано для Настройки чувствит. ISO > Авт. управл. чувствит. ISO в меню режима съемки, чувствительность ISO

Page 49

120S3 Отрегулируйте настройки.Максимальное значение для автоматической чувствительности ISO можно выбрать с помощью Макс. чувствительность (минимально

Page 50 - 3 Установите объектив

121SA Включение или выключение автоматического управления чувствительностью ISOВы можете включить или выключить автоматическое управление чувствительн

Page 52 - 7 Настройте дату и время

V123ZЭкспозицияЗамер экспозиции определяет установку экспозиции фотокамерой. Доступны следующие параметры:Замер экспозицииПараметр ОписаниеLМатричный:

Page 53 - 9 Выйдите в режим съемки

124ZЧтобы выбрать параметр замера, нажмите кнопку Y и поворачивайте главный диск управления до тех пор, пока нужная настройка не отобразится в видоиск

Page 54

125ZРежим экспозицииЧтобы определить способ, которым фотокамера устанавливает выдержку и диафрагму при настройке экспозиции, нажмите кнопку I (Q) и по

Page 55 - 3 Вставьте карту памяти

126ZA Типы объективовПри использовании объектива со встроенным микропроцессором с кольцом диафрагмы (0 403), заблокируйте кольцо диафрагмы на минималь

Page 56 - A Извлечение карт памяти

127Ze: Программный автоматический режимВ этом режиме фотокамера автоматически настраивает выдержку и диафрагму в соответствии со встроенной программой

Page 57 - 2 Нажмите кнопки I (Q) и

xiiiA Не пользуйтесь устройством в среде горючих газовНе работайте с электронным оборудованием и с фотокамерой в присутствии горючих газов: это может

Page 58

128Zf: Автоматический режим с приоритетом выдержкиВ автоматическом режиме с приоритетом выдержки пользователь устанавливает значение выдержки, а фоток

Page 59 - A Нет карты памяти

129Zg: Автоматический режим с приоритетом диафрагмыВ автоматическом режиме с приоритетом диафрагмы пользователь устанавливает значение диафрагмы, а фо

Page 60 - 3 Сфокусируйте видоискатель

130Zh: РучнойВ ручном режиме экспозиции выдержка и диафрагма устанавливаются пользователем. Пока включен экспонометр, поверните главный диск управлени

Page 61 - 4 Уберите на место регулятор

131ZA Объективы AF Micro NIKKORПри условии использования внешнего экспонометра, соотношение экспозиции учитывается, только если кольцо диафрагмы объек

Page 62 - Основная фотосъемка и

132ZДлительные экспозиции (только режим h)Выберите следующие значения выдержки для длительных экспозиций при съемке движущихся источников света, звезд

Page 63 - Кнопка J

133Z2 Выберите режим экспозиции h.Нажмите кнопку I (Q) и поворачивайте главный диск управления до тех пор, пока на верхней панели управления не отобра

Page 64

134ZБлокировка выдержки и диафрагмыБлокировка выдержки доступна в автоматическом режиме с приоритетом выдержки и ручном режиме экспозиции, а блокировк

Page 65 - 1 Нажмите спусковую

135ZДиафрагма (режимы экспозиции g и h): Нажмите выбранный элемент управления и поворачивайте вспомогательный диск управления до тех пор, пока в видои

Page 66 - 3 Снимайте

136ZБлокировка автоматической экспозиции (АЭ)Используйте блокировку автоматической экспозиции для изменения компоновки фотографий после использования

Page 67

137ZA Область замераПри точечном замере экспозиция будет заблокирована на значении, замеренном в 4 мм области вокруг выбранной точки фокусировки. При

Page 68 - 2 Просмотр остальных

xiv• Батарея может быть горячей сразу после использования или при длительной работе изделия от батареи. Перед извлечением батареи, выключите фотокамер

Page 69 - 2 Удалите фотографию

138ZКоррекция экспозицииКоррекция экспозиции используется для изменения значения экспозиции, отличного от предлагаемого фотокамерой, что позволяет дел

Page 70

139ZПри значениях, отличных от ±0,0, 0 будет мигать в центре индикаторов экспозиции (только режимы экспозиции e, f и g) и символ E будет отображаться

Page 71 - Фотосъемка «Live View»

140ZБрекетингБрекетинг автоматически изменяет экспозицию, уровень вспышки, Активный D-Lighting (ADL) или баланс белого при каждом снимке, выполняя «бр

Page 72

141Z1 Выберите брекетинг вспышки или экспозиции для пользовательской настройки e6 (Установка автобрекетинга) в меню пользовательских настроек.Чтобы от

Page 73 - 5 Сделайте снимок

142Z2 Выберите количество снимков.Нажав кнопку D, поверните главный диск управления, чтобы выбрать количество снимков в порядке брекетинга. Количество

Page 74 - ❚❚ Выбор режима фокусировки

143Z3 Выберите шаг экспозиции.Нажав кнопку D, поверните вспомогательный диск управления для выбора шага экспозиции.При настройках по умолчанию можно в

Page 75 - ❚❚ Выбор режима зоны АФ

144Z4 Наведите фотографию, выполните фокусировку и сделайте снимок.Фотокамера изменит экспозицию и/или уровень вспышки снимок за снимком, в соответств

Page 76

145ZA Брекетинг экспозиции и вспышкиВ непрерывном низкоскоростном и непрерывном высокоскоростном режимах съемка будет приостанавливаться после выполне

Page 77 - D Индикация обратного отсчета

146Z❚❚ Брекетинг баланса белогоФотокамера создает несколько копий каждой фотографии, каждая с различным балансом белого. Для получения более подробной

Page 78 - 2 Отрегулируйте оттенок

147Z3 Выберите шаг баланса белого.Нажав кнопку D, поверните вспомогательный диск управления для выбора настройки баланса белого. Каждый шаг примерно р

Page 79 - 1 Выделите индикатор яркости

xvA Соблюдайте осторожность при использовании вспышки• Прикосновение дополнительных вспышек во время их срабатывания к коже или другим объектам может

Page 80 - «Live View»

148Z4 Наведите фотографию, выполните фокусировку и сделайте снимок.Каждый снимок будет обработан, чтобы создать несколько копий, измененных в программ

Page 81

149Z❚❚ Отмена брекетингаЧтобы отменить брекетинг, нажмите кнопку D и поворачивайте главный диск управления до тех пор, пока количество снимков в поряд

Page 82

150Z❚❚ Брекетинг акт. D-LightingФотокамера изменяет активный D-Lighting во время серии экспозиций. Для получения более подробной информации об активно

Page 83 - A Бесшумный режим

151Z3 Выберите активный D-Lighting.Нажав кнопку D, поверните вспомогательный диск управления для выбора активного D-Lighting.Активный D-Lighting отобр

Page 84 - D Съемка в режиме Live view

152Z4 Наведите фотографию, выполните фокусировку и сделайте снимок.Фотокамера будет изменять активный D-Lighting от снимка к снимку, в соответствии с

Page 85 - Видеосъемка в режиме

153Z❚❚ Отмена брекетингаЧтобы отменить брекетинг, нажмите кнопку D и поворачивайте главный диск управления до тех пор, пока количество снимков в поряд

Page 87 - 6 Начните запись

r155rБаланс белогоБаланс белого гарантирует отсутствие изменения цветов в зависимости от цвета освещения источника. Для большинства источников света р

Page 88 - 7 Закончите запись

156rБаланс белого можно выбрать, нажав кнопку U и поворачивая главный диск управления до тех пор, пока нужная настройка не отобразится на заднем контр

Page 89 - Live View

157rA Освещение студийными вспышкамиАвтоматический баланс белого может не привести к желаемым результатам при использовании больших студийных вспышек.

Page 90 - 2 Отрегулируйте выделенную

xviУведомления• Никакая часть руководств, включенных в комплект поставки изделия, не может быть воспроизведена, передана, переписана, сохранена в инфо

Page 91

158rТонкая настройка баланса белогоМожно выполнить «тонкую настройку» баланса белого для различных источников освещения или намеренно внести в изображ

Page 92 - Область изображения

159r2 Выполните тонкую настройку баланса белого.Для тонкой настройки баланса белого используйте мультиселектор. Можно выполнить тонкую настройку балан

Page 93

160r❚❚ Кнопка UПри настройках, отличных от K (Выбор цвет. температуры) и L (Ручная настройка), кнопку U можно использовать для тонкой настройки баланс

Page 94 - A Размер изображения

161rВыбор цветовой температурыПри выборе K (Выбор цвет. температуры) для баланса белого цветовую температуру можно выбрать с помощью параметра Баланс

Page 95 - D Запись видеороликов

162r3 Выберите значение для зелено-пурпурного.Нажмите 4 или 2, чтобы выделить ось G (зеленая) или M (пурпурная), и нажмите 1 или 3, чтобы выбрать знач

Page 96 - Настройки видео

163r❚❚ Кнопка UКнопку U можно использовать для выбора цветовой температуры только для оси янтарно (A)–синего (B). Нажмите кнопку U и поворачивайте всп

Page 97

164rРучная настройкаРучная настройка предназначена для записи и повторного использования определенных значений баланса белого при съемке в условиях см

Page 98

165rФотосъемка с видоискателем1 Осветите эталонный объект.Поместите нейтрально-серый или белый объект под источник света, который будет использоваться

Page 99 - Просмотр видеороликов

166r3 Выберите предустановку.Нажмите кнопку U и поворачивайте вспомогательный диск управления до тех пор, пока нужная предустановка баланса белого (от

Page 100 - A Символ 2

167r6 Проверьте результаты.Если фотокамера произвела замер значения баланса белого, на панелях управления замигает C примерно на шесть секунд, пока в

Page 101 - Обрезка видеороликов

xviiУтилизация устройств хранения данныхСледует учитывать, что при удалении изображений или форматировании карт памяти или других устройств хранения д

Page 102 - 5 Подтвердите новую

168rD Режим прямого измеренияЕсли при фотосъемке с использованием видоискателя во время мигания экрана не выполняются никакие действия, режим прямого

Page 103 - 8 Сохраните копию

169rLive view (точечный баланс белого)При фотосъемке «Live view» и видеосъемке в режиме live view (0 49, 63) баланс белого можно измерить в выбранной

Page 104 - 1 Приостановите видеоролик

170r4 Выберите режим прямого измерения.На короткое время отпустите кнопку U, а затем нажмите кнопку до тех пор, пока на заднем контрольном дисплее не

Page 105 - A Меню обработки

171r7 Выйдите из режима прямого измерения.Нажмите кнопку U для выхода из режима прямого измерения.При выборе Ручная настройка для Баланс белого в меню

Page 106

172rУправление предустановками❚❚ Копирование баланса белого из фотографииЧтобы скопировать значение баланса белого из существующей фотографии на выбра

Page 107 - Параметры записи

173r4 Выберите исходное изображение.Выделите исходное изображение. Чтобы просмотреть выделенное изображение в полнокадровом режиме, нажмите и удержива

Page 108 - D Авт. кадрирование DX

174rA Выбор предустановки баланса белогоНажмите 1, чтобы выделить текущую предустановку баланса белого (d-1–d-6), и нажмите 2, чтобы выбрать другую пр

Page 109 - A См. также

175r❚❚ Добавление комментарияСледуйте описанным ниже действиям, чтобы добавить описательный комментарий, размером до 36 знаков, для выбранной предуста

Page 110 - 3 Отрегулируйте

176r❚❚ Защита предустановки баланса белогоВыполните указанные ниже действия, чтобы защитить выбранную предустановку баланса белого. Защищенные предуст

Page 111 - Кнопка «Fn» Главный диск

J177JКоррекция изображенияУникальная система Picture Control компании Nikon позволяет использовать настройки для обработки снимков, включая повышение

Page 112 - Качество изображения

Чтобы наилучшим образом использовать все возможности фотокамеры, внимательно прочтите все инструкции и сохраните их в таком месте, где с ними смогут о

Page 113 - A Меню качества изображения

xviiiУведомление о запрещении копирования или репродукцииНеобходимо помнить, что даже простое обладание материалом, скопированным или воспроизведенным

Page 114

178J2 Выберите Picture Control.Выделите нужный Picture Control и нажмите J.A Пользовательские Picture ControlПользовательские Picture Control создаютс

Page 115

179JИзменение режимов Picture ControlСуществующие предустановленные или пользовательские Picture Control (0 183) можно изменить в соответствии с сюжет

Page 116 - Размер изображения

180J❚❚ Настройки Picture ControlПараметр ОписаниеБыстрая настройкаВыбор значений между –2 и +2 позволяет уменьшить или увеличить влияние выбранного Pi

Page 117 - A Меню размера изображения

181JD «A» (Авто)Результаты автоматического повышения резкости, контраста и насыщенности будут изменяться в зависимости от экспозиции и положения объек

Page 118 - Использование двух карт

182JA Тонирование (только для режима Монохромный)При нажатии 3, когда выбрано Тонирование, отображаются параметры насыщенности. Для настройки насыщенн

Page 119 - Фокусировка

183JСоздание пользовательских Picture ControlПредустановленные Picture Control, имеющиеся в фотокамере на момент поставки, можно изменить и сохранить

Page 120

184J4 Измените выбранный Picture Control.Дополнительные сведения см. на стр. 180. Чтобы отменить любые изменения и начать с настроек по умолчанию, наж

Page 121 - A Кнопки B

185J7 Сохраните изменения и выйдите из данного режима.Нажмите J, чтобы сохранить изменения и выйти из режима. После этого новый Picture Control появит

Page 122 - Режим зоны АФ

186JСовместное использование пользовательских Picture ControlПользовательские Picture Control, созданные с помощью утилиты Picture Control, доступной

Page 123 - A 3D-слежение

187JA Сохранение пользовательских Picture ControlОдновременно на карте памяти можно хранить не более 99 пользовательских Picture Control. Карту памяти

Page 124 - A Ручная фокусировка

xixD Пользуйтесь только фирменными принадлежностями NikonТолько фирменные принадлежности Nikon, одобренные компанией Nikon специально для использовани

Page 125 - 2 Выберите точку

188JСохранение деталей в светлых и затененных участкахАктивный D-LightingАктивный D-Lighting сохраняет детали затененных и засвеченных объектов, позво

Page 126 - A Вспомогательный селектор

189JЧтобы использовать активный D-Lighting:1 Выберите Активный D-Lighting в меню режима съемки.Чтобы отобразить меню, нажмите кнопку G. Выделите Актив

Page 127 - 2 Заблокируйте фокусировку

190JРасширенный динамический диапазон (HDR)Используемый с высококонтрастными объектами расширенный динамический диапазон (HDR) сохраняет детали в свет

Page 128 - 3 Измените компоновку

191J2 Выберите режим.Выделите Режим HDR и нажмите 2.Выделите один из следующих вариантов и нажмите J.• Чтобы сделать серию фотографий HDR, выберите 0

Page 129

192J3 Выберите дифференциал экспозиции.Чтобы выбрать разницу в экспозиции между двумя снимками, выделите Диффер-л экспозиции и нажмите 2.Появятся пара

Page 130 - Ручная фокусировка

193J5 Наведите фотографию, выполните фокусировку и сделайте снимок.Фотокамера делает два снимка, когда спусковая кнопка затвора нажимается полностью.

Page 131 - Метка фокальной

194JA Кнопка DПри выборе HDR (расшир. динам. диап.) для пользовательской настройки f9 (Функция кнопки «BKT»; 0 344), Вы можете выбрать режим HDR, нажа

Page 132

l195lФотосъемка со вспышкойФотокамера поддерживает систему креативного освещения Nikon (Nikon Creative Lighting System, CLS) и может использоваться с

Page 133 - Режим съемки

196lСистема креативного освещения (CLS) NikonСовременная система креативного освещения (Creative Lighting System, CLS), разработанная компанией Nikon,

Page 134 - Непрерывные режимы съемки

197lДля CLS-совместимых вспышек доступны следующие функции:CLS-совместимые вспышкиSB-910SB-900SB-800SB-700 SB-600SU-800SB-R200 SB-400 SB-300Блок управ

Page 135 - A Буфер памяти

xxИнформация для декларации Таможенного Союза / сертификатаD4SДата изготовления: См. заднюю обложку руководства пользователяИзготовитель: Никон Корпор

Page 136 - Режим автоспуска

198l1 Недоступно с точечным замером.2 Также можно выбрать с помощью вспышки.3 Выбор режимов AA/A, выполняемый на вспышке с помощью пользовательских на

Page 137 - 4 Запустите таймер

199l❚❚ Другие вспышкиСледующие вспышки можно использовать в автоматическом режиме без TTL-управления и в ручном режиме.Вспышка SB-80DX, SB-28DX, SB-28

Page 138 - Режим подъема зеркала

200lD Примечания по дополнительным вспышкам (продолжение)Вспышки SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 и SB-400 можно использовать для подавления эфф

Page 139 - Чувствительность ISO

201lA Режим управления встроенной вспышкойНа информационном экране режим управления встроенной вспышкой для дополнительных вспышек отображается следую

Page 140 - A Lo-0,3–Lo-1

202lУправление вспышкой i-TTLКогда CLS-совместимая вспышка установлена на TTL, фотокамера автоматически выбирает следующие типы управления вспышкой:Сб

Page 141 - Авт. управл. чувствит. ISO

203lРежимы вспышкиФотокамера поддерживает следующие режимы вспышки:Режим вспышки ОписаниеСинхронизация по передней шторкеЭтот режим рекомендуется в бо

Page 142 - 3 Отрегулируйте настройки

204l❚❚ Выбор режима вспышкиЧтобы выбрать режим вспышки, нажмите кнопку M и поворачивайте главный диск управления до тех пор, пока на верхней панели уп

Page 143 - A Авт. управл. чувствит. ISO

205lA Системы студийного освещенияСинхронизацию по задней шторке нельзя использовать со студийными системами освещения, так как невозможно достичь пра

Page 144

206lКоррекция вспышкиКоррекция вспышки используется для изменения мощности вспышки от –3 EV до +1 EV с шагом 1/3 EV, изменяя яркость основного объекта

Page 145 - Экспозиция

207lПри значениях, отличных от ±0,0, символ Y отобразится на верхней панели управления, а в видоискателе отобразится E после отпускания кнопки M. Теку

Page 146

X1XВведениеОзнакомьтесь с элементами управления фотокамерой и средствами отображения информации. При необходимости отметьте этот раздел закладкой и об

Page 147 - Режим экспозиции

208lБлокировка мощности вспышкиДанная функция используется для блокировки мощности вспышки, позволяя изменять компоновку фотографий, не меняя уровень

Page 148 - A Типы объективов

209l4 Выполните фокусировку.Поместите объект в центре кадра и нажмите спусковую кнопку затвора наполовину, чтобы выполнить фокусировку.5 Заблокируйте

Page 149 - A Гибкая программа

210l8 Отмена блокировки мощности вспышки.Нажмите кнопку, выбранную в шаге 1, чтобы отменить блокировку мощности вспышки. Убедитесь, что символы блокир

Page 150 - 8000 с

t211tДругие параметры съемкиПеречисленные ниже настройки фотокамеры можно сбросить на значения по умолчанию, если одновременно нажать и удерживать в т

Page 151

212t❚❚ Настройки, доступные из меню режима съемки 11 За исключением настроек мультиэкспозиции и интервала, будут сброшены только настройки в банке, ко

Page 152

213t❚❚ Другие настройки1 Точка фокусировки не отображается, если выбран автоматический выбор зоны АФ для режима зоны АФ.2 Количество снимков сбрасывае

Page 153 - A Индикаторы экспозиции

214tМультиэкспозицияВыполните действия, указанные ниже, чтобы записать серию от двух до десяти экспозиций на одной фотографии. Мультиэкспозиции могут

Page 154 - (только режим h)

215t2 Выберите режим.Выделите Режим мультиэкспозиции и нажмите 2.Выделите один из следующих вариантов и нажмите J:• Для съемки серии мультиэкспозиций

Page 155 - 5 Закройте затвор

216t3 Выберите количество снимков.Выделите Количество снимков и нажмите 2.Нажмите 1 или 3, чтобы выбрать количество экспозиций, которые будут совмещен

Page 156 - Блокировка выдержки и

217t4 Выберите коэффициент усиления.Выделите Автоусиление и нажмите 2.Отобразятся следующие параметры. Выделите параметр и нажмите J.• Вкл.: Усиление

Page 157

2XКорпус фотокамеры (Продолжение)1 Зеркало ...116, 4202 Индикатор автоспуска...1153 Микрофон

Page 158 - Блокировка автоматической

218t5 Наведите фотографию, выполните фокусировку и сделайте снимок.В режимах непрерывной съемки (0 111), фотокамера записывает все экспозиции за одну

Page 159 - A Область замера

219t❚❚ Прерывание мультиэкспозицийЧтобы отменить мультиэкспозицию прежде, чем создано определенное количество экспозиций, выберите Выкл. для режима му

Page 160 - Коррекция экспозиции

220tD МультиэкспозицияНе вынимайте и не заменяйте карту памяти во время записи мультиэкспозиции.Мультиэкспозицию нельзя записывать в режиме live view.

Page 161 - A Использование вспышки

221tИнтервальная съемкаФотокамера способна автоматически производить фотосъемку с установленными интервалами.1 Выберите Съемка с интервалом в меню реж

Page 162 - Брекетинг

222t2 Выберите параметр запуска.Выделите Параметры запуска и нажатие 2 и затем выберите один из следующих параметров запуска.• Чтобы немедленно начать

Page 163 - 1 Выберите брекетинг

223t4 Выберите количество интервалов и количество снимков за интервал.Выделите Кол. инт. × кол. сним./инт. и нажмите 2, затем нажмите 4 или 2, чтобы в

Page 164 - Выберите количество снимков

224t6 Начните съемку.Выделите Запуск и нажмите J. Первая серия снимков будет сделана в указанное время запуска или после 3 с, если Сейчас выбрано для

Page 165 - 3 Выберите шаг экспозиции

225tA Закройте видоискательЧтобы входящий через видоискатель свет не влиял на фотографии и экспозицию, закройте створку окуляра видоискателя (0 114).D

Page 166 - ❚❚ Отмена брекетинга

226tA Во время съемкиВо время интервальной съемки, на верхней панели управления будет мигать символ Q. Сразу перед началом следующего интервала съемки

Page 167 - A Брекетинг экспозиции

227t❚❚ Приостановка интервальной съемкиИнтервальную съемку можно приостановить следующим образом:• Нажав кнопку J между интервалами•Выбрав Пауза в мен

Page 168 - ❚❚ Брекетинг баланса белого

3X1 Кнопка PvИспользование кнопки Pv...54, 66, 126, 342, 3552 Вспомогательный диск управления...

Page 169

228t❚❚ Прерывание интервальной съемкиСъемка с интервалом закончится автоматически, если разрядится батарея. Интервальную съемку можно также закончить

Page 170

229tЦейтраферная видеосъемкаФотокамера автоматически делает снимки с выбранным интервалом для создания бесшумного видеоролика с интервальной съемкой,

Page 171 - A Брекетинг баланса белого

230t2 Выберите интервал.Выделите Интервал и нажмите 2, затем нажмите 4 или 2, чтобы выделить минуты или секунды, и нажмите 1 или 3, чтобы их изменить.

Page 172 - ❚❚ Брекетинг акт. D-Lighting

231t5 Начните съемку.Выделите Запуск и нажмите J.Цейтраферная фотосъемка начинается через 3 с. Фотокамера делает фотографии с интервалом, выбранным в

Page 173 - Выберите активный D-Lighting

232tD Цейтраферная видеосъемкаЦейтраферная съемка недоступна в режиме live view (0 49, 63) с выдержкой A или % (0 132) или при активном брекетинге (0

Page 174

233tA Расчет длины окончательного видеороликаОбщее количество кадров в окончательном видеоролике можно рассчитать, поделив время съемки на интервал и

Page 175 - A Брекетинг акт. D-Lighting

234t❚❚ Прерывание цейтраферной видеосъемкиЦейтраферная видеосъемка закончится автоматически, если батарея разрядится. Закончить цейтраферную видеосъем

Page 176

235tОбъективы без микропроцессораОбъективы без микропроцессора можно использовать в режимах экспозиции g или h с установкой диафрагмы с помощью кольца

Page 177 - Баланс белого

236tФотокамера может хранить данные до девяти объективов без микропроцессора. Для ввода или редактирования данных для объектива без микропроцессора:1

Page 178 - A Меню режима съемки

237tВызов данных объектива с использованием объективов без микропроцессора:1 Назначьте выбор номера объектива без микропроцессора элементу управления

Page 179 - A Цветовая температура

4XКорпус фотокамеры (Продолжение)1 Окуляр видоискателя ... 39, 1142 Спусковой рычажок окуляра...

Page 180 - Тонкая настройка баланса

238tДанные о местоположенииУстройство GPS можно подсоединить к 10-контактному разъему дистанционного управления, что позволяет записывать текущие широ

Page 181 - 3 Нажмите J

239tA Символ oСостояние подключения обозначается символом o:• o (немигающий): Фотокамера установила связь с устройством GPS. Информация о снимке для с

Page 182 - A «Майред»

240t❚❚ Параметры меню настройкиПункт Данные о местоположении в меню настройки содержит параметры, перечисленные ниже.• Таймер режима ожидания: Выберит

Page 183 - Выбор цветовой температуры

I241IДополнительные сведения о просмотре снимковПолнокадровый просмотрДля просмотра фотографий нажмите кнопку K. На мониторе появится последняя сделан

Page 184 - 4 Нажмите J

242IКнопки управления просмотром J +Отображение диалогового окна выбора гнезда/папки. Чтобы выбрать карту памяти и папку, из которых будут просматрива

Page 185

243IA Повернуть вертикальноЧтобы во время просмотра повернуть «вертикальные» (в книжной ориентации) фотографии, выберите Вкл. для параметра Повернуть

Page 186 - Ручная настройка

244IИнформация о снимкеПри полнокадровом просмотре информация о снимках накладывается на выводимое изображение. Нажмите 1 или 3 для циклического просм

Page 187 - 1 Осветите эталонный объект

245I❚❚ Сведения о файле1 Отображается, только если параметр Точка фокусировки выбран для Настройки просмотра (0 291).2 Если снимок был сделан в режиме

Page 188 - 5 Измерьте баланс белого

246I❚❚ Засветка* Мигающие области обозначают засветку (области, которые могут быть переэкспонированы) для текущего канала. Удерживая нажатой кнопку W,

Page 189 - 6 Проверьте результаты

247I❚❚ Гистограмма RGB* Мигающие области обозначают засветку (области, которые могут быть переэкспонированы) для текущего канала. Удерживая нажатой кн

Page 190 - A Выбор предустановки

5X1 Видоискатель... 382 Вспомогательный селектор... 104, 105, 136, 342, 3563 Кнопка B

Page 191 - 1 Нажмите кнопку a

248IA Увеличение при просмотреДля увеличения фотографии, когда отображается гистограмма, нажмите X. Используйте кнопки X и W для увеличения и уменьшен

Page 192 - 6 Измерьте баланс белого

249I❚❚ Данные съемки1 Замер экспозиции... 123Выдержка ... 128, 130Ди

Page 193

250I1 Для снимков, сделанных в режиме автоматического управления чувствительностью ISO, данное значение отображается красным цветом.2 Отображается, ес

Page 194 - 3 Выберите Выбор

251I❚❚ Данные о местоположении 1 (0 238)1 Данные для видеороликов показывают начало записи.2 Отображается, только если устройство GPS оборудовано элек

Page 195 - 4 Выберите исходное

252I❚❚ Обзор данных1 Для снимков, сделанных в режиме автоматического управления чувствительностью ISO, данное значение отображается красным цветом.2 О

Page 196

253IПросмотр крупным планом: увеличение при просмотреНажмите кнопку X для увеличения снимка, показываемого в режиме полнокадрового просмотра, или сним

Page 197 - 4 Измените комментарий

254IПросмотр других изображенийВращайте главный диск управления, чтобы просмотреть ту же область на других снимках с текущим коэффициентом увеличения.

Page 198 - 4 Выберите Вкл

255IЗащита фотографий от удаленияВ режиме полнокадрового просмотра, просмотра при увеличении и просмотра уменьшенных изображений кнопка L (Z/Q) может

Page 199 - Коррекция изображения

256IA Звуковые заметкиИзменения состояния защиты также относятся к любым звуковым заметкам, которые могли быть записаны с изображениями. Состояние пер

Page 200 - 2 Выберите Picture

257IУдаление фотографийЧтобы удалить все фотографии из текущей папки или фотографию, отображаемую в режиме полнокадрового просмотра или выделенную в с

Page 201 - 2 Отрегулируйте настройки

6XВерхняя панель управления123456871312111091Выдержка ...128, 130Режим зоны АФ ...1

Page 202 - ❚❚ Настройки Picture Control

258I3 Удалите фотографию (фотографии).Чтобы удалить фотографию или фотографии, нажмите кнопку O (Q) (Выбранное изображение) или кнопку J (Все изображе

Page 203 - A Предыдущие настройки

259IМеню режима просмотраВыберите Удалить в меню режима просмотра, чтобы удалить несколько снимков и звуковые заметки к ним. Имейте в виду, что чем бо

Page 204

260I3 Выберите выделенный снимок.Нажмите центральную кнопку мультиселектора, чтобы выбрать выделенный снимок. Выбранные снимки помечаются символом O.

Page 205 - 3 Выберите Picture Control

e261eЗвуковые заметкиЗвуковые заметки длиной до шестидесяти секунд можно добавлять к фотографиям, используя встроенный микрофон или дополнительный сте

Page 206 - 6 Задайте имя для Picture

262e❚❚ Перезапись звук. заметокЭтот параметр определяет, можно ли перезаписать звуковую заметку к самой последней фотографии в режиме съемки. Доступны

Page 207 - 7 Сохраните изменения и

263eАвтоматическая запись (режим съемки)При выборе Вкл. (авто и вручную) для Звуковая заметка (0 261) звуковая заметка будет добавлена к самому послед

Page 208 - Совместное использование

264eРежим просмотраЧтобы добавить звуковую заметку к фотографии, отображаемой в данный момент в режиме полнокадрового просмотра или выделенного в спис

Page 209

265eA Прерывание записиПри нажатии спусковой кнопки затвора или использования другого элемента управления фотокамеры запись может закончиться. Во врем

Page 210 - Активный D-Lighting

266eВоспроизведение звуковых заметокЗвуковые заметки можно воспроизводить через встроенный динамик фотокамеры, когда изображение, к которому относится

Page 211 - 2 Выберите параметр

267eПараметры воспроизведения звуковых заметокПараметр Параметры звуковой заметки > Вывод звука в меню настройки определяет, воспроизводятся ли зву

Page 212 - 1 Выберите HDR (расшир

7XПримечание: Дисплей, на котором показаны все включенные индикаторы, служит для наглядности.14151618191721202231302728252629232414Индикатор батареи ч

Page 214 - Выберите более

Q269QПодключенияУстановите прилагаемое программное обеспечение для просмотра и редактирования фотографий и видеороликов, которые были скопированы на к

Page 215 - D Наведение фотографий HDR

270Q2 Запустите установочную программу.Нажмите Install (Установить) и следуйте инструкциям на экране.3 Выйдите из установочной программы.4 Выньте уста

Page 216 - A Банки меню режима съемки

271QA Технические требования к системеWindows MacЦП• Снимки: Intel Celeron, Pentium 4 или Core серии, 1,6 ГГц или выше• Видеоролики (просмотр): Pentiu

Page 217 - Фотосъемка со вспышкой

272QИспользование ViewNX 2Копирование снимков на компьютерПрежде, чем продолжить, убедитесь, что у Вас установлено программное обеспечение с прилагаем

Page 218 - A Ведущее число

273Q2 Запустите компонент Nikon Transfer 2 программы ViewNX 2.Если отображается сообщение, подсказывающее выбрать программу, выберите Nikon Transfer 2

Page 219

274Q3 Нажмите Start Transfer (Начать передачу).При настройках по умолчанию снимки на карте памяти будут скопированы на компьютер.4 Закончите соединени

Page 220 - A Моделирующий свет

275QПросмотр снимковСнимки показываются в ViewNX 2 по окончании переноса.❚❚ Обработка фотографийДля кадрирования снимков и выполнения таких задач, как

Page 221 - ❚❚ Другие вспышки

276QEthernet и беспроводные сетиФотокамеру можно подключить к сети Ethernet или беспроводным сетям с помощью встроенного порта Ethernet или дополнител

Page 222 - 4 4,8 5,6 6,7 8 9,5 11 13

277QДля получения более подробной информации см. Руководство по сети и документацию, предоставляемую с беспроводным передатчиком или устройством связи

Page 223

iСодержимое упаковкиПроверьте наличие всех перечисленных здесь элементов, поставляемых с фотокамерой.Карты памяти продаются отдельно. В фотокамерах, п

Page 224 - Управление вспышкой i-TTL

8XЗадний контрольный дисплейПримечание: Дисплей, на котором показаны все включенные индикаторы, служит для наглядности.2134586791011121Индикатор «оста

Page 225 - Режимы вспышки

278QD Режим сервера HTTPФотокамеру нельзя использовать для записи или просмотра видеороликов в режиме сервера http, а фотосъемка «Live view» недоступн

Page 226 - ❚❚ Выбор режима вспышки

279QПечать фотографийВыбранные изображения в формате JPEG можно распечатать на PictBridge-совместимом принтере (0 461), подключенном непосредственно к

Page 227 - A Выдержка и диафрагма

280QПодключение принтераПодключите фотокамеру с помощью USB-кабеля, входящего в комплект поставки.1 Выключите фотокамеру.2 Подсоедините USB-кабель.Вкл

Page 228 - Коррекция вспышки

281Q2 Настройте параметры печати.Нажмите J, чтобы отобразить следующие параметры, затем нажмите 1 или 3, чтобы выделить пункт, и нажмите 2 для просмот

Page 229 - A Дополнительные вспышки

282QПечать нескольких снимков1 Откройте меню PictBridge.Нажмите кнопку G в окне просмотра PictBridge.2 Выберите параметр.Выделите один из следующих па

Page 230 - Блокировка мощности

283QСоздание задания печати DPOF: Задание печатиС помощью параметра меню режима просмотра Задание печати DPOF можно создавать цифровые задания печати

Page 231 - 7 Сделайте фотографию

284Q3 Выберите параметры впечатывания.Выделите один из следующих параметров и нажмите 2 для того, чтобы включить или выключить выбранный параметр.• Пе

Page 232 - A Замер экспозиции

285QПросмотр фотографий на экране телевизораФотокамеру можно подключить к видеоустройствам высокой четкости с помощью HDMI-кабеля High-Definition Mult

Page 233 - Другие параметры

286QПараметры HDMIПараметр HDMI в меню настройки (0 358) регулирует разрешение на выходе и другие расширенные функции HDMI.❚❚ Разрешение на выходеВыбе

Page 234

287QA Зажим HDMI-кабеляПри использовании дополнительного HDMI-кабеля Nikon подсоедините прилагаемый зажим, как показано на рисунке, чтобы предотвратит

Page 235 - ❚❚ Другие настройки

9XA Подсветка ЖК-монитораПри повороте выключателя питания в направлении D включается таймер режима ожидания, подсветка панели управления (подсветка ЖК

Page 236 - Мультиэкспозиция

288QA HDMI и Live viewКогда фотокамера подключена с помощью HDMI-кабеля, дисплеи HDMI можно использовать для фотосъемки «Live view» и видеосъемки в ре

Page 237

U289UСведения о параметрах менюДля вызова меню нажмите G и выберите закладку K (меню режима просмотра).D Меню режима просмотра: Управление изображения

Page 238 - 3 Выберите количество

290UВыберите папку для просмотра (0 241).Скройте или отобразите выбранные снимки, как описано ниже. Просмотр скрытых снимков возможен только в меню Ск

Page 239 - 2 для двух экспозиций

291U2 Выберите снимки.Воспользуйтесь мультиселектором для прокрутки снимков на карте памяти (для просмотра выделенного снимка на весь экран нажмите и

Page 240

292UСкопируйте изображения с одной карты памяти на другую.1 Выберите Выбрать источник.Выделите Выбрать источник и нажмите 2.2 Выберите карту, с которо

Page 241

293U4 Выберите папку, из которой будет выполняться копирование.Выделите папку, в которой находятся изображения для копирования, и нажмите 2.5 Сделайте

Page 242 - A Другие настройки

294U8 Выберите папку назначения.Чтобы ввести номер папки, выберите Выбрать папку по номеру, введите номер (0 302) и нажмите J.Чтобы выбрать папку из с

Page 243 - Интервальная съемка

295UЭтот параметр определяет, будут ли снимки автоматически отображаться на мониторе сразу после съемки. При выборе Выкл. снимки можно отобразить толь

Page 244 - 3 Выберите интервал

296UВыберите снимок, который будет отображаться после удаления текущего снимка.Выберите, поворачивать ли снимки в «вертикальной» (книжной) ориентации

Page 245 - 5 Выберите, следует ли

297UСоздание слайд-шоу с показом всех снимков в текущей папке просмотра (0 290). Скрытые изображения (0 290) не отображаются.Чтобы запустить показ сла

Page 246 - 6 Начните съемку

10XИндикация в видоискателе2345671822 23 24 259101112 13 141516 17 18 19 20 211 Сетка кадрирования (отображается, когда выбран параметр Вкл. для польз

Page 247 - A Брекетинг

298UПосле завершения показа слайдов отобразится диалоговое окно, показанное справа. Выберите Начать снова, чтобы повторить показ слайдов, или Выход, ч

Page 248 - A Во время съемки

299UC Меню режима съемки: Параметры съемкиДля вызова меню режима съемки нажмите G и выберите закладку C (меню режима съемки).Кнопка GПараметр 0Банк ме

Page 249 - 2 Возобновите съемку

300UПараметры меню режима съемки хранятся в одном из четырех банков. Кроме Расширенный банк меню, Мультиэкспозиция, Съемка с интервалом, Цейтраферная

Page 250 - A Режим съемки

301U❚❚ Восстановление настроек по умолчаниюЧтобы восстановить настройки по умолчанию, выделите банк в меню Банк меню режима съемки и нажмите O (Q). От

Page 251 - Цейтраферная видеосъемка

302UВыберите папку, в которой будут сохраняться последующие изображения.❚❚ Выбрать папку по номеру1 Выберите Выбрать папку по номеру.Выделите Выбрать

Page 252 - 4 Выберите, следует ли

303U❚❚ Выбрать папку из списка1 Выберите параметр Выбрать папку из списка.Выделите Выбрать папку из списка и нажмите 2.2 Выделите папку.Нажмите 1 или

Page 253 - 5 Начните съемку

304UСнимки сохраняются в файлах с именами, состоящими из буквенного обозначения «DSC_» (в случае использования цветового пространства Adobe RGB (0 305

Page 254 - D Размер кадра

305UЦветовое пространство определяет гамму цветов, доступных для воспроизведения цвета. sRGB рекомендуется для видеороликов и для общей печати и отобр

Page 255

306U«Виньетирование» – это уменьшение яркости на краях фотографии. Контроль виньетирования уменьшает виньетирование для объективов типа G, E и D (кром

Page 256 - A Просмотр изображения

307UВыберите Вкл., чтобы уменьшить бочкообразное искажение на снимках, сделанных широкоугольным объективом, и уменьшить подушкообразное искажение при

Page 257 - Объективы без

11X1 Функционирует как индикатор наклона вперед-назад, когда фотокамера поворачивается для съемки в «книжной» (портретной) ориентации.2 Функционирует

Page 258 - 3 Введите фокусное

308UПри выборе Вкл. фотографии, сделанные с выдержкой длиннее 1 с, будут обрабатываться для подавления шума (яркие точки, произвольные высвеченные пик

Page 259

309UA Пользовательские настройки: Тонкая настройка фотокамерыДля вызова меню пользовательских настроек нажмите G и выберите закладку A (меню пользоват

Page 260 - Данные о местоположении

310UДоступны следующие пользовательские настройки:Пользовательская настройка0Банк польз. настроек 311a Автофокусировкаa1 Выбор приор. для AF-C 313a2 В

Page 261 - A Направление

311UПользовательские настройки хранятся в одном из четырех банков. Изменение настроек в одном банке не влияет на другие банки. Для сохранения часто ис

Page 262 - ❚❚ Параметры меню настройки

312UA Банк польз. настроекНа верхней панели управления и информационных экранах показывается текущий банк пользовательских настроек.A См. такжеНастрой

Page 263 - Дополнительные

313UКогда установлен режим AF-C для съемки с использованием видоискателя (0 97), данный параметр определяет, будут ли делаться фотографии при каждом н

Page 264 - H: Запись и воспроизведение

314UПри выборе AF- S для фотосъемки с использованием видоискателя (0 97), данный параметр определяет, будут ли делаться фотографии, только когда фоток

Page 265 - A Мультиселектор

315UЕсли выбран Затвор/«AF-ON», то для включения автофокусировки можно использовать как спусковую кнопку затвора, так и кнопку B. Выберите Только «AF-

Page 266 - Информация о снимке

316UВыберите, будет ли выбор точки фокусировки «закольцовываться» от одного края видоискателя до другого.Выберите число точек фокусировки, доступных в

Page 267 - ❚❚ Сведения о файле

317UВыбор функции, которая выполняется при нажатии кнопки B.a8: Функция кнопки «AF-ON»Кнопка G ➜ A меню пользовательскихнастроекПараметр ОписаниеA AF-

Page 268 - ❚❚ Засветка

12XИнформационный экранСъемочная информация, включая выдержку, диафрагму, счетчик кадров, число оставшихся кадров и режим зоны АФ отображаются на мони

Page 269 - ❚❚ Гистограмма RGB

318UВыберите функцию кнопки B для вертикальной съемки.a9: Функ. «AF-ON» (верт. съем.)Кнопка G ➜ A меню пользовательскихнастроекПараметр ОписаниеGТо же

Page 270 - A Гистограммы

319UВыберите, можно ли выбирать отдельные точки фокусировки для «горизонтальной» (альбомной) ориентации, для «вертикальной» (портретной) ориентации с

Page 271 - ❚❚ Данные съемки

320UВыберите режимы зоны АФ, которые могут быть выбраны с помощью кнопки режима зоны АФ и вспомогательного диска управления во время фотосъемки с испо

Page 272

321UВыберите шаги, используемые при настройке чувствительности ISO (0 117). Если возможно, то текущая настройка чувствительности ISO сохраняется, когд

Page 273 - ❚❚ Предустановка IPTC (0 368)

322UДанный параметр определяет, требуется ли кнопка E для настройки коррекции экспозиции (0 138). Если выбран параметр Вкл. (Авто сброс) или Вкл., 0 в

Page 274 - ❚❚ Обзор данных

323UВыберите U Распознавание лиц вкл., чтобы включить распознавание лиц при съемке портретов с матричным замером во время фотосъемки с использованием

Page 275 - Просмотр крупным планом:

324UПри выборе Вкл. экспозиция будет заблокирована, пока спусковая кнопка затвора нажата наполовину.Выбирает продолжительность замера экспозиции фоток

Page 276

325UВыберите длину задержки спуска затвора, количество снимков и интервал между съемкой кадров в режиме автоспуска.• Задержка автоспуска: Выберите вре

Page 277 - Защита фотографий от

326UВыберите тон и громкость звукового сигнала, который раздается при фокусировке фотокамеры с использованием покадровой следящей АФ (AF-S; 0 97), ког

Page 278

327UМаксимальное количество снимков, которое выполняется за одну серию в режиме непрерывной съемки, можно установить на любое значение от 1 до 200.В с

Page 279 - Удаление фотографий

13XПримечание: Дисплей, на котором показаны все включенные индикаторы, служит для наглядности.9Расположение текущего кадра в последовательности брекет

Page 280

328UПри создании нового файла во время съемки фотографии, его номер увеличивается на единицу относительно последнего использованного номера. Этот пара

Page 281 - 2 Выделите снимок

329UВыберите Вкл., чтобы отобразить в видоискателе сетку, помогающую при компоновке фотографий (0 10).Выберите информацию, отображаемую в видоискателе

Page 282 - 4 Нажмите J для

330UЕсли выбрано Авто (AUTO), для более резкого контраста с фоном цвет букв на информационном экране (0 12) будет автоматически меняться с черного на

Page 283 - Звуковые заметки

331UЭтот параметр задает скорость синхронизации вспышки.e: Брекетинг/вспышкаe1: Выдержка синхронизацииКнопка G ➜ A меню пользовательскихнастроекПараме

Page 284 - A Звуковая заметка

332UЭтот параметр определяет максимальную доступную выдержку при использовании синхронизации по передней или задней шторке или подавлении эффекта крас

Page 285 - Запись вручную (режим съемки)

333UВыберите, каким образом фотокамера регулирует уровень вспышки, когда используется коррекция экспозиции.При выборе Вкл., когда фотокамера используе

Page 286 - 1 Выберите фотографию

334UЭтот параметр определяет, какие настройки затрагиваются при выборе АЭ и вспышка или Только АЭ для пользовательской настройки e6 в ручном режиме эк

Page 287 - A После записи

335UЭтот параметр определяет функцию центральной кнопки мультиселектора в режимах съемки с использованием видоискателя, просмотра и Live view (независ

Page 288 - Воспроизведение звуковых

336U❚❚ Режим просмотра❚❚ Live viewПри выборе Перезап. таймера реж. ожидания использование мультиселектора после окончания таймера режима ожидания (0 4

Page 289

337UВыберите функцию кнопки «Fn», выполняемую при нажатии ее самой (Нажатие) или при использовании в сочетании с дисками управления (Нажатие + диски у

Page 290

14XИнформационный экран (Продолжение)Примечание: Дисплей, на котором показаны все включенные индикаторы, служит для наглядности.3233313637353447454422

Page 291 - Подключения

338UhIВыключить/включитьЕсли вспышка выключена в данный момент, то будет выбрана синхронизация по передней шторке, пока нажата кнопка «Fn». Если в дан

Page 292 - 2 Запустите установочную

339UcВыключить синхронизир. спускУдерживайте нажатой кнопку «Fn», чтобы сделать фотографии, используя только ведущую фотокамеру при использовании бесп

Page 293

340UA Виртуальный горизонтПри выборе Вирт. горизонт видоискателя для пользовательской настройки f3 (Функция кнопки «Fn») > Нажатие, нажатие кнопки

Page 294 - Использование ViewNX 2

341U❚❚ Нажатие + диски управленияПри выборе Нажатие + диски управления отображаются следующие параметры:Параметр ОписаниеiВыбор области изображенияНаж

Page 295 - A Windows 7

342UВыберите функцию кнопки Pv, выполняемую при нажатии ее самой (Нажатие) или при использовании в сочетании с дисками управления (Нажатие + диски упр

Page 296 - 4 Закончите соединение

343UЭтот параметр выбирает функцию кнопки «Fn» для вертикальной съемки, при ее нажатии (Нажатие) или использовании в сочетании с дисками управления (Н

Page 297 - Просмотр снимков

344UВыберите функцию кнопки D. Если включен расширенный динамический диапазон или мультиэкспозиция, в то время как другая функция назначена кнопке D,

Page 298 - Ethernet и беспроводные сети

345UЭтот параметр определяет функции главного и вспомогательного дисков управления.f10: Настр. дисков управленияКнопка G ➜ A меню пользовательскихнаст

Page 299 - A Видеоролики

346UМеню и просмотрПри выборе Выкл. для выбора снимков, отображаемых в режиме полнокадрового просмотра, для выделения уменьшенных изображений и навига

Page 300 - A Беспроводные передатчики

347UПри выборе Да можно выполнять настройки, которые обычно выполняются удерживанием в нажатом положении кнопок I (Q), E, D, M, Y, S, T, U или кнопки

Page 301 - Печать фотографий

15X❚❚ Изменение настроек на информационном экранеЧтобы изменить значения перечисленных ниже настроек, нажмите кнопку R на информационном экране. Выдел

Page 302 - 1 Отобразите нужный снимок

348UДанный параметр выбирает, используется ли мультиселектор для вертикальной съемки для выбора точки фокусировки (Выбор точки фокусировки; 0 103) или

Page 303 - 3 Начните печать

349UВыберите функцию кнопки видеосъемки, когда C выбирается с помощью переключателя режима live view.Выберите Выключить, чтобы выключить кнопку a для

Page 304 - 4 Начните печать

350UВыберите функцию кнопки «Fn» на беспроводном контроллере дистанционного управления.f18: Функ. кн. Fn на контр. ДУ (WR)Кнопка G ➜ A меню пользовате

Page 305 - 2 Выберите снимки

351UВыберите функцию кнопок функции фокусировки на объективе. Эти кнопки можно использовать для назначенной функции, только при выборе AF-L с помощью

Page 306 - 3 Выберите параметры

352UK Режим зоны АФВыделите этот параметр и нажмите 2, чтобы выбрать режим зоны АФ (без 3D-слежения; 0 100). Выбранный режим будет действовать, пока б

Page 307 - Просмотр фотографий на

353UВыберите функцию кнопки «Fn» во время видеосъемки в режиме live view.❚❚ НажатиеПри выборе Нажатие отображаются следующие параметры:❚❚ Нажатие + ди

Page 308 - Параметры HDMI

354UA Выбрать область изобр.При выборе Выбор области изображения эту кнопку можно использовать в сочетании с дисками управления для переключения между

Page 309

355UВыберите функцию кнопки Pv во время видеосъемки в режиме live view.❚❚ НажатиеПри выборе Нажатие отображаются следующие параметры:❚❚ Нажатие + диск

Page 310 - A HDMI и Live view

356UВыберите функцию центральной кнопки вспомогательного селектора во время видеосъемки в режиме live view.❚❚ НажатиеПри выборе Нажатие отображаются с

Page 311 - Сведения о параметрах

357UВыберите функцию нажатием спусковой кнопки затвора, когда 1 выбирается с помощью переключателя режима live view.g4: Функ. спусков. кн. затвораКноп

Page 312 - Кнопка G ➜ D меню режима

16XКрышка башмака для принадлежностей BS-2Прилагаемая крышка башмака для принадлежностей BS-2 может использоваться для защиты башмака для принадлежнос

Page 313

358UB Меню настройки: Настройка фотокамерыДля вызова меню настройки, нажмите G и выберите закладку B (меню настройки).* Недоступно при низком уровне з

Page 314

359UЧтобы начать форматирование, определите гнездо для карты памяти и выберите Да. Имейте в виду, что форматирование безвозвратно удаляет все снимки и

Page 315 - 7 Выберите параметр

360UИспользуйте мультиселектор, как показано ниже, чтобы настроить цветовой баланс монитора с учетом образца изображения. Образец изображения является

Page 316 - 9 Скопируйте

361UДанный параметр предназначен для сбора данных, необходимых для функции «Удаление пыли» в программе Capture NX 2 (приобретается дополнительно; боле

Page 317

362U2 Поместите в кадр в видоискателе однородный объект белого цвета.Расположите объектив на расстоянии около 10 см от хорошо освещенного, однородного

Page 318

363UПодавление мерцания и полос при съемке с освещением лампами дневного света или ртутными лампами в режиме live view или записи видеороликов. Выбери

Page 319

364UВыбор языка меню и сообщений фотокамеры.Если выбрано Вкл., то при записи фотографий сохраняется информация об ориентации фотокамеры, что позволяет

Page 320 - ❚❚ Воспроизведение звука

365UПросмотр информации о батарее, установленной в фотокамеру.Информация о батарееКнопка G ➜ B меню настройкиПункт ОписаниеЗарядОтображение текущего у

Page 321 - Параметры съемки

366UДобавление комментариев к новым фотографиям по мере их съемки. Комментарии можно просматривать как метаданные при помощи ПО ViewNX 2 (входит в ком

Page 322 - A Банк меню режима съемки

367UДобавление информации об авторских правах к новым фотографиям во время съемки. Информация об авторских правах включена в данные съемки на экране и

Page 323 - Расширенный банк меню

s17sУчебникК большинству параметров съемки, просмотра и настройки можно получить доступ из меню фотокамеры. Чтобы открыть меню, нажмите кнопку G.Меню

Page 324 - 2 Выберите номер папки

368UПрограммное обеспечение, необходимое для создания предустановок IPTC и сохранения их на карте памяти, можно загрузить, используя прилагаемый устан

Page 325 - 3 Выберите выделенную папку

369UD Информация IPTCIPTC представляет собой стандарт, установленный Международным Советом Пресс-телекоммуникаций (IPTC) с целью разъяснения и упрощен

Page 326 - A Расширения

370UВыберите Сохранить параметры, чтобы сохранить следующие настройки на карту памяти, или на карту памяти в основном гнезде, если вставлены две карты

Page 327 - A Цветовое пространство

371UНастройки, сохраненные в фотокамере D4S, можно восстановить, выбрав Загрузить параметры. Обратите внимание, что параметр Сохр./загр. параметры дос

Page 328 - A Контроль виньетирования

372UПоказывает информацию о наклоне вперед-назад и вправо-влево на основании данных датчика наклона фотокамеры. Если фотокамера не наклонена ни влево,

Page 329 - Авт. управление искаж-ями

373UТонкая настройка фокусировки для 20 типов объективов. Тонкая настройка автофокусировки не рекомендуется в большинстве ситуаций и может повлиять на

Page 330 - Под. шума для выс. ISO

374UПросмотр текущей версии прошивки фотокамеры.D Настройка АФПри использовании тонкой настройки АФ фотокамера, возможно, не сможет сфокусироваться на

Page 331 - Тонкая настройка фотокамеры

375UN Меню обработки: Создание обработанных копийЧтобы открыть меню обработки, нажмите G и выберите закладку N (меню обработки).Параметры меню обработ

Page 332

376UСоздание обработанных копийЧтобы создать обработанную копию:1 Выберите пункт в меню обработки.Чтобы выделить пункт, нажмите 1 или 3; чтобы выбрать

Page 333 - Банк польз. настроек

377U3 Выберите параметры обработки.За дополнительной информацией обращайтесь к разделам, посвященным выбранному пункту. Чтобы выйти без создания обраб

Page 334 - A Банк польз. настроек

iiМеры безопасности...xiiУведомления...

Page 335

18sИспользование меню фотокамеры❚❚ Элементы управления менюМультиселектор и кнопка J используются для навигации по меню.❚❚ Навигация по менюДля переме

Page 336

378UA Создание обработанных копий во время просмотраОбработанные копии также можно создавать во время просмотра.Отобразите снимок на весь экран, удерж

Page 337

379UФункция D-Lighting повышает яркость затененных участков, что подходит для темных фотографий или фотографий, снятых с освещением сзади.Нажмите 1 ил

Page 338

380UЭта функция предназначена для исправления эффекта «красных глаз», возникающего при съемке со вспышкой, и доступна только для снимков, сделанных с

Page 339

381UСоздайте кадрированную копию выбранной фотографии. Границы рамки кадрирования выбранной фотографии отображаются желтым цветом; создайте кадрирован

Page 340

382UСоздание копий фотографий с использованием режимов Черно-белый, Сепия или Цианотипия (бело-синий монохромный).При выборе Сепия или Цианотипия вклю

Page 341

383UИспользуйте мультиселектор для создания копии снимка с измененным цветовым балансом как показано ниже. Эффект изменения баланса отображается на мо

Page 342

384UФункция наложения изображений объединяет две существующие фотографии в формате NEF (RAW) и создает одно изображение, которое сохраняется отдельно

Page 343

385U2 Выберите первое изображение.Воспользуйтесь мультиселектором, чтобы выделить первую фотографию для наложения. Чтобы просмотреть выделенную фотогр

Page 344 - A Перекл. глав./вспом

386U5 Просмотрите получившееся наложение изображений.Нажмите 4 или 2, чтобы поместить курсор в графу Просм. и нажмите 1 или 3, чтобы выделить Налож. Н

Page 345 - D Тонкая настройка экспозиции

387UСоздание копий в формате JPEG фотографий NEF (RAW).1 Выберите Обработка NEF (RAW).Выделите Обработка NEF (RAW) в меню обработки и нажмите 2, чтобы

Page 346

19s3 Выберите меню.Чтобы выбрать нужное меню, нажмите 1 или 3.4 Поместите курсор в выбранное меню.Чтобы переместить курсор в выбранное меню, нажмите 2

Page 347

388U3 Выберите настройки для копии JPEG.Отрегулируйте настройки, перечисленные ниже. Имейте в виду, что баланс белого и контроль виньетирования недост

Page 348 - L (непрерывный

389UСоздание уменьшенных копий выбранных фотографий.1 Выберите Изменить размер.Для изменения размера выбранных изображений нажмите G, чтобы открыть ме

Page 349

390U3 Выберите размер.Выделите Выбрать размер и нажмите 2.Появятся параметры, показанные справа; выделите параметр и нажмите J.4 Выберите снимки.Выдел

Page 350 - D Посл. нумерации файлов

391U5 Сохраните копии с измененным размером.Отобразится диалоговое окно подтверждения. Выделите Да и нажмите J, чтобы сохранить копии с измененным раз

Page 351

392UСоздание копий с уменьшенным периферийным искажением. Выберите Авто, чтобы фотокамера автоматически исправляла искажения, а затем произведите тонк

Page 352 - A Подсветка кнопок

393UСоздание копий с уменьшенными эффектами перспективы при съемке с основания высокого объекта. Используйте мультиселектор для настройки перспективы

Page 353

394U Сравнение обработанных копий с исходными фотографиями. Этот параметр доступен, только если меню обработки отображается нажатием кнопок J и 2, ког

Page 354 - 60 с (1/60 с) до 30 с (30 с)

395U3 Сравните копию с оригиналом.Исходное изображение отображается слева, обработанная копия справа, а функции, которые использовались для создания к

Page 355 - YE Весь кадр

396UO Мое Меню/m Недавние настройкиЧтобы открыть Мое меню, нажмите G и выберите вкладку O (Мое меню).Параметр МОЕ МЕНЮ можно использовать для создания

Page 356

397U❚❚ Добавление параметров в Мое меню1 Выберите Добавить элементы.В данном меню (Мое меню) (O) выделите Добавить элементы и нажмите 2.2 Выберите мен

Page 357 - ❚❚ Режим съемки

20s8 Выберите выделенный элемент.Чтобы выбрать выделенный элемент, нажмите J. Для выхода без выбора элемента нажмите кнопку G.Учитывайте следующие мом

Page 358 - ❚❚ Live view

398U❚❚ Удаление параметров из меню «Мое Меню»1 Выберите Удалить элементы.В меню «Мое меню» (O) выделите Удалить элементы нажмите 2.2 Выберите элементы

Page 359 - ❚❚ Нажатие

399U❚❚ Упорядочение параметров в меню «Мое меню»1 Выберите Упорядочить элементы.В меню «Мое меню» (O) выделите Упорядочить элементы нажмите 2.2 Выбери

Page 360 - H или CL)

400UНедавние настройкиЧтобы показать двадцать последних используемых настроек, выберите m НЕДАВНИЕ НАСТРОЙКИ для O МОЕ МЕНЮ > Выбор закладки.1 Выбе

Page 361 - A Несовместимые параметры

n401nТехнические примечанияВ этом разделе Вы найдете информацию о совместимых аксессуарах, правилах ухода за фотокамерой и условиях хранения, а также

Page 362 - A Виртуальный горизонт

402n4 Электронный дальномер не может использоваться при сдвиге или наклоне.5 Системы замера экспозиции и управления вспышкой работают неправильно при

Page 363 - ❚❚ Нажатие + диски управления

403nA Внешние отличия объективов с микропроцессором и объективов типов G, E и DРекомендуются объективы со встроенным микропроцессором (особенно объект

Page 364

404nA Телеконвертор AF-S/AF-IВ таблице ниже представлены точки фокусировки, доступные для автофокусировки и электронного дальномера, когда установлен

Page 365

405nA Совместимые объективы без микропроцессораПараметр Данные объектива без CPU (0 235) может использоваться, чтобы сделать доступными для объективов

Page 366

406nA Расчет угла зренияФотокамера D4S может использоваться с объективами Nikon для фотокамер формата 35 мм (135). Если включено Авт. кадрирование DX

Page 367

407nA Расчет угла зрения (Продолжение)Угол зрения DX (24×16) примерно в 1,5 раза меньше, чем угол зрения формата 35 мм, в то время как угол зрения 1,2

Page 368

21sПеред началом работыПрисоедините ремень фотокамерыНадежно прикрепите ремень к проушинам фотокамеры.Зарядите батареюФотокамера D4S питается от литий

Page 369

408nПрочие принадлежностиНа момент написания данной документации для фотокамеры D4S выпускаются следующие принадлежности.Источники питания• Литий-ионн

Page 370

409nАдаптеры локальной сети (0 276)• Беспроводной передатчик WT-4: Предназначен для подключения фотокамеры к беспроводным и проводным локальным сетям

Page 371

410nПринадлежности для окуляра видоискателя• Резиновый наглазник DK-19: DK-19 облегчает просмотр изображений в окуляре, предотвращая утомление глаз.•

Page 372

411nПрограммное обеспечение• Capture NX 2: Полный пакет для обработки и редактирования снимков с такими улучшенными функциями, как установка контрольн

Page 373

412nПринадлежности с разъемом дистанционного управленияФотокамера D4S оснащена 10-контактным разъемом дистанционного управления (0 2) для дистанционно

Page 374

413nПринадлежности с разъемом дистанционного управления• Согласующий соединительный кабель GPS MC-35 (0 238): Этот 35-см кабель соединяет фотокамеру с

Page 375

414nПодключение разъема питания и сетевого блока питанияПеред подключением дополнительного разъема питания и сетевого блока питания выключите фотокаме

Page 376 - A Выбрать область изобр

415n4 Защелкните разъем питания.Поверните защелку в положение закрытия (q) и сложите ее, как показано на рисунке (w). Чтобы избежать выхода разъема пи

Page 377 - A Диафрагма с электроприводом

416nУход за фотокамеройХранениеЕсли фотокамера не будет использоваться в течение длительного времени, извлеките батарею, закройте ее контакты защитной

Page 378

417nНизкочастотный фильтрДля предотвращения появления муара матрица фотокамеры, которая формирует изображение, закрыта низкочастотным фильтром. Если п

Page 379 - A Видеосъемка

22s3 Снимите защитную крышку.Снимите защитную крышку с батарейного отсека зарядного устройства.4 Зарядите батарею.Вставьте батарею (сначала вставляя к

Page 380 - Настройка фотокамеры

418n2 Выберите Очистить сейчас.Выделите Очистить сейчас и нажмите J.Фотокамера проверит матрицу, а затем начнет ее чистку. Во время очистки на верхней

Page 381 - Кнопка G ➜ B меню настройки

419n1 Выберите Очищать при вкл./выкл.Откройте меню Очистка матрицы, как описано в шаге 2 на предыдущей странице. Выделите Очищать при вкл./выкл. и наж

Page 382

420n❚❚ Очистка вручнуюЕсли с помощью параметра Очистка матрицы (0 417) меню режима настройки удалить инородные частицы с низкочастотного фильтра не уд

Page 383

421n4 Нажмите J.На мониторе отобразится сообщение, показанное справа, а на верхней панели управления и в видоискателе отобразится ряд черточек. Чтобы

Page 384 - D Очистка матрицы

422n7 Очистите фильтр.Тщательно удалите грушей пыль и пух с поверхности фильтра. Не используйте грушу со щеткой, так как щетина может повредить фильтр

Page 385

423nD Инородные частицы на низкочастотном фильтреВо время производства и транспортировки фотокамеры компания Nikon предпринимает все возможные меры дл

Page 386

424nЗамена батареи часовЧасы фотокамеры питаются от литиевой батареи CR1616, срок службы которой составляет примерно два года. Если на верхней панели

Page 387

425n5 Закройте батарейный отсек батареи часов.Сдвиньте крышку батарейного отсека батареи часов по направлению задней части основного батарейного отсек

Page 388

426nУход за фотокамерой и батареей: предупрежденияНе роняйте: Изделие может выйти из строя, если подвергать его сильным ударам или вибрации.Храните в

Page 389

427nЧистка: Чтобы очистить корпус фотокамеры, осторожно удалите грушей пыль и пух, а затем осторожно протрите поверхность мягкой сухой тканью. После и

Page 390

23s5 После завершения зарядки извлеките батарею из зарядного устройства.Извлеките батарею и выньте зарядное устройство из розетки.D КалибровкаСм. стр.

Page 391 - D Информация IPTC

428nВыключайте фотокамеру перед извлечением или отключением источника питания: Не извлекайте батарею из устройства и не отключайте его от сети в то вр

Page 392

429n• Многократное включение и выключение фотокамеры при низком заряде батареи сократит ресурс работы батареи. Полностью разряженные батареи необходим

Page 393 - A Сохраненные параметры

430nНастройки по умолчаниюНастройки по умолчанию для параметров меню фотокамеры перечислены ниже. Информацию по двухкнопочному сбросу см. на стр. 211.

Page 394

431nБаланс белого (0 155) Авто > НормальныйТонкая настройка (0 158) A-B: 0, G-M: 0Выбор цвет. температуры (0 161) 5000 KРучная настройка (0 164) d-

Page 395

432nНастройки видео (0 74)Разм. кадра/част. кадров (0 74) 1920 × 1080; 60pКачество видео (0 74) Высокое качествоЧувствительность микрофона (0 75) Авто

Page 396

433n❚❚ Настройки по умолчанию меню пользовательских настроек *Параметр По умолчаниюa1 Выбор приор. для AF-C (0 313) Спускa2 Выбор приор. для AF-S (0 3

Page 397 - N Меню обработки: Создание

434nc4 Задержка откл. монитора (0 325)Просмотр 10 сМеню 1 минИнформационный экран 10 сПросмотр изображения 4 сLive view 10 минd1 Звуковой сигнал (0 32

Page 398 - 2 Выберите снимок

435nf1 Центр. кнопка мультисел. (0 335)Режим съемки (0 335) Выбор центр. точки фокус.Режим просмотра (0 336) Миниатюры вкл./выкл.Live view (0 336) Выб

Page 399 - 4 Создайте обработанную

436nf11 Отп. кн. для исп. диска (0 347) Нетf12 Блокиров. спуск без карты (0 347) Разрешить спуск затвораf13 Инвертировать индик-ры (0 347)f14 Функ. м-

Page 400 - A Качество изображения

437n❚❚ Настройки по умолчанию меню настройкиПараметр По умолчаниюЯркость монитора (0 359) ВручнуюВручную 0Цветовой баланс монитора (0 360) A-B: 0, G-M

Page 401 - Кнопка G ➜ N меню обработки

24sВставьте батарею1 Выключите фотокамеру.2 Снимите крышку батарейного отсека.Поднимите защелку крышки батарейного отсека, поверните ее в положение от

Page 402

438nПрограммный режим экспозицииПрограммный режим экспозиции для программного автоматического режима (0 127) показан на следующем графике:Максимальное

Page 403

439nПоиск и устранение неисправностейЕсли фотокамера работает не так как следует, прежде чем обращаться к продавцу или в сервисный центр компании Niko

Page 404

440nФотокамера медленно реагирует на нажатие спусковой кнопки затвора: Выберите Выкл. для пользовательской настройки d4 (Задержка спуска затвора; 0 32

Page 405

441nВысвеченные полосы появляются во время работы live view или записи видеороликов: Мигающий знак, вспышка или другой источник кратковременного освещ

Page 406

442nПросмотрКоррекция экспозиции не может быть использована: Выберите режим экспозиции e, f или g (0 125, 139).Не записывается звук с видеороликами: В

Page 407 - 4 Задайте усиление

443nПрочееПараметр «удаление пыли» в приложении Capture NX 2 не приводит к нужному эффекту: Очистка матрицы изменяет положение пыли на низкочастотном

Page 408 - 6 Сохраните полученное

444nСообщения об ошибкахВ данном разделе перечислены индикаторы и сообщения об ошибках, отображаемые в видоискателе, на верхней панели управления и мо

Page 409

445n—2 4(мигает)Фотокамера не может сфокусироваться, используя автофокусировку.Измените компоновку кадра или выполните фокусировку вручную.43, 108(Миг

Page 410 - 4 Скопируйте

446nY(мигает)—Установлена вспышка, которая не поддерживает подавление эффекта красных глаз, и режим синхронизации вспышки установлен на подавление эфф

Page 411

447nИндикаторНеисправность Решение 0МониторПанель управле-нияНет карты памяти.SФотокамера не может обнаружить карту памяти.Выключите фотокамеру и убед

Page 412 - 4 Выберите снимки

25s4 Вставьте батарею.Вставьте батарею, как показано на рисунке справа.5 Защелкните крышку.Чтобы предотвратить смещение батареи во время работы, повер

Page 413

448nНе удается включитьрежим Live view.Пожалуйста, подождите.—Высокая температура внутренних частей фотокамеры.Подождите, пока остынут внутренние схем

Page 414

449nПроверьте бумагу.—Размер бумаги в принтере отличается от выбранного.Вставьте бумагу соответствующего размера и выберите Продолжить.280 *Замятие бу

Page 415

450nТехнические характеристики❚❚ Цифровая фотокамера Nikon D4SТипТип Цифровая зеркальная фотокамераБайонет объектива Байонет F Nikon (с сопряжением АФ

Page 416 - 2 Выберите Наглядное

451nФормат файлов • NEF (RAW): 12 или 14 бит, сжатие без потерь, обычное сжатие или без сжатия; доступен маленький размер (только 12 бит без сжатия)•

Page 417 - 3 Сравните копию с

452nЗеркало Быстровозвратный типПредварительный просмотр глубины резко изображаемого пространстваПри нажатии кнопки Pv останавливается диафрагма объек

Page 418 - O Мое Меню/m Недавние

453nЭкспозицияЗамер экспозиции Замер экспозиции TTL с помощью датчика RGB, имеющего примерно 91K (91 000) пикселейМетод замера экспозиции • Матричный:

Page 419 - 5 Добавьте другие пункты

454nФокусировкаАвтофокусировкаУсовершенствованный сенсорный модуль автофокусировки Nikon Multi-CAM 3500FX с определением фазы TTL, тонкой настройкой и

Page 420 - 3 Удалите выбранные

455nСистема креативного освещения (CLS) NikonФункция улучшенного беспроводного управления поддерживается вспышками SB-910, SB-900, SB-800 или SB-700 в

Page 421 - 4 Выход в меню «Мое

456nФормат файлов MOVСжатие видео Сложное кодирование видеосигнала H.264/MPEG-4Формат записи аудио Линейная импульсно-кодовая модуляцияУстройство запи

Page 422 - 2 Выберите m НЕДАВНИЕ

457n10-контактный разъем дистанционного управленияМожет использоваться для подключения дополнительного дистанционного управления, дополнительного бесп

Page 423 - Технические примечания

26sD Батарея и зарядное устройствоПрочтите все предупреждения, приведенные на стр. xii–xv и 426–429 данного руководства, и соблюдайте их. Не используй

Page 424

458n• Если не оговорено иное, все значения приведены для фотокамеры с полностью заряженной батареей, работающей при температуре, указанной Camera and

Page 425 - A Число f объектива

459nКалибровка батарейЗарядное устройство MH-26a имеет функцию калибровки батарей. При необходимости выполните калибровку батареи для точности показан

Page 426 - A Телеконвертор AF-S/AF-I

460nA Предупреждение о низком уровне заряда батареиЕсли индикаторы отсека и калибровки включаются и выключаются последовательно, когда не вставлена ба

Page 427 - НЕЛЬЗЯ использовать с D4S:

461nA Сведения о товарных знакахIOS является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком компании Cisco Systems, Inc. в США и/или других ст

Page 428 - A Расчет угла зрения

462nРекомендованные карты памятиВ фотокамере можно использовать карты памяти XQD и карты памяти CompactFlash, указанные в следующих разделах. Другие к

Page 429

463n❚❚ Карты памяти CompactFlashСледующие карты памяти CompactFlash Тип I были проверены и рекомендованы к использованию в фотокамере. Карты памяти Ти

Page 430 - Прочие принадлежности

464nЕмкость карты памятиВ следующих таблицах представлено примерное количество снимков, которое можно сохранить на 32 ГБ карте памяти Sony S серии QD-

Page 431

465n❚❚ DX (24×16) Область изображения ** Включает изображения, сделанные с объективами формата DX при выборе Вкл. для Авт. кадрирование DX.1 Все значе

Page 432

466nA d3—Макс. при непрер. съемке (0 327)Максимальное количество фотографий, которое можно сделать за одну серию, можно установить на любое число от 1

Page 433

467nРесурс работы батареиПродолжительность отснятых эпизодов видеороликов или количество снимков, которые можно записать при полностью заряженной бата

Page 434

27sУстановите объективСледите, чтобы после снятия объектива внутрь фотокамеры не попала пыль. В данном руководстве для наглядности обычно используется

Page 435

468nРесурс работы батареи сокращается, если:• Используется монитор• Спусковая кнопка удерживается нажатой наполовину• Производится многократная автофо

Page 436 - 3 Вставьте разъем питания

469nПредметный указательСимволыe (Программный автоматический режим).. 125, 127f (Автоматический режим с приоритетом выдержки)...

Page 437 - 4 Защелкните разъем

470nNNEF (RAW)... 90, 91, 92, 95, 304, 387PPictBridge... 279, 461RRGB...

Page 438 - Уход за фотокамерой

471nВыбрать область изобр. ... 88Вывод звука... 267, 456Выдержка...

Page 439 - 1 Выберите Очистка

472nКольцо фокусировки объектива ... 27, 59, 108Комментарий к изображению... 366Контакты микропроцессора... 403Контроль

Page 440 - 2 Выберите Очистить

473nПереключатель режимов фокусировки 52, 97, 108Печать... 279Печать (DPOF)...

Page 441 - 2 Выберите нужный

474nТень (Баланс белого) ... 156Теплый фильтр... 382Тихий (Фотосъемка «Live view»)

Page 443 - 5 Поднимите зеркало

476nУсловия гарантии - Гарантия обслуживания европейского представительства NikonУважаемый покупатель! Благодарим вас за то, что вы выбрали продукт ко

Page 444 - 8 Выключите фотокамеру

477n• транспортные затраты и все транспортные риски, прямо или косвенно связанные с гарантией на продукт;• любой ущерб, понесенный в результате модифи

Page 445

iiiФотосъемка «Live View» 49Фокусировка при фотосъемке «Live view» и видеосъемке в режиме live view ...

Page 446 - 4 Вставьте новую батарею

28s3 Установите объектив.Совместив установочные метки на объективе и корпусе фотокамеры, установите объектив в байонет (q). Следя за тем, чтобы не наж

Page 447 - 7 Установите часы фотокамеры

ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРАRuРуководство пользователяNikon Manual Viewer 2Используйте приложение Nikon Manual Viewer 2 для просмотра руководств в любое время

Page 448 - Уход за фотокамерой и

29sОсновные настройкиПараметр выбора языка в меню настройки выделяется автоматически при отображении меню в первый раз. Выберите язык и настройте часы

Page 449

30s4 Выберите Часовой пояс и дата.Выберите Часовой пояс и дата и нажмите 2.5 Установите часовой пояс.Выберите Часовой пояс и нажмите 2. Нажмите 4 или

Page 450

31s8 Установите формат даты.Выберите Формат даты и нажмите 2. Нажмите 1 или 3 для выбора порядка отображения года, месяца и дня и нажмите J.9 Выйдите

Page 451

32sУстановка карты памятиИзображения сохраняются на картах памяти (приобретаются дополнительно; 0 462). Фотокамера имеет два гнезда для карт памяти: о

Page 452 - Настройки по умолчанию

33s3 Вставьте карту памяти.Карты памяти XQD: Держа карту памяти этикеткой на задней стороне в направлении монитора, вставьте ее в гнездо для карты XQD

Page 453

34s4 Закройте крышку гнезда карты памяти.Если карта памяти будет использоваться в фотокамере впервые после использования или форматирования на другом

Page 454

35sФорматирование карты памятиКарты памяти необходимо форматировать перед первым использованием или после того, как они использовались или форматирова

Page 455

36s3 Снова нажмите кнопки I (Q) и O (Q).Нажмите кнопки I (Q) и O (Q) одновременно еще раз, пока мигает C, чтобы отформатировать карту памяти. Не извле

Page 456

37sD Карты памяти• Карты памяти могут нагреваться во время работы. Будьте осторожны при извлечении карты памяти из фотокамеры.• Отключите питание пере

Page 457

ivФокусировка 97Автофокусировка ...97Режим автофокусировки...

Page 458

38sНастройка фокуса видоискателяФотокамера оснащена регулятором диоптрийной настройки, который позволяет приспособить фотокамеру к индивидуальным особ

Page 459

39s4 Уберите на место регулятор диоптрийной настройки.Нажмите регулятор диоптрийной настройки обратно в (e).A Настройка фокуса видоискателяЕсли Вы не

Page 460 - Программный режим

40sОсновная фотосъемка и просмотрВключите фотокамеруПеред съемкой включите фотокамеру и проверьте уровень заряда батареи и число оставшихся кадров, ка

Page 461 - Поиск и устранение

41s3 Проверьте число оставшихся кадров.На верхней панели управления отображается количество фотографий, которые можно сделать при текущих настройках (

Page 462

42sПодготовьте фотокамеру к работеПри наведении фотографий в видоискателе правой рукой обхватите рукоятку фотокамеры, а левой рукой поддерживайте корп

Page 463

43sСфокусируйте и выполните съемку1 Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину (0 44).При настройках по умолчанию фотокамера будет фокусироваться на

Page 464 - Просмотр

44s3 Снимайте.Плавно нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы произвести спуск затвора и записать снимок. Пока фотография записывается на карт

Page 465

45sA МультиселекторМожно использовать мультиселектор, чтобы выбрать точку фокусировки, когда включен экспонометр (0 103).A Экран выключенной фотокамер

Page 466 - Сообщения об ошибках

46sПросмотр фотографий1 Нажмите кнопку K.Фотография отобразится на мониторе. На экране отобразится символ карты памяти, содержащей текущий снимок.2 Пр

Page 467

47sУдаление ненужных фотографийНенужные фотографии можно удалить, нажав кнопку O (Q). Имейте в виду, что восстановить удаленные фотографии нельзя.1 От

Page 468 - A Символы i и j

vБаланс белого 155Параметры баланса белого...155Тонкая настройка баланса белого ...

Page 470

x49xФотосъемка «Live View»Для съемки в режиме live view выполните описанные ниже действия.1 Поверните переключатель режима live view в положение C (фо

Page 471

50x4 Выполните фокусировку.Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину для фокусировки.Точка фокусировки будет мигать зеленым цветом, пока фотокамера

Page 472 - Технические характеристики

51x5 Сделайте снимок.Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы выполнить съемку. Монитор выключится.6 Выйдите из режима live view.Нажмите кнопк

Page 473

52xФокусировка при фотосъемке «Live view» и видеосъемке в режиме live viewЧтобы сфокусироваться, используя автофокусировку, поверните переключатель ре

Page 474 - UP (подъем зеркала)

53x❚❚ Выбор режима зоны АФМожно выбрать следующие режимы зоны АФ при фотосъемке «Live view» и видеосъемке в режиме live view:Режим Описание!АФ с приор

Page 475

54xЧтобы выбрать режим зоны АФ нажмите кнопку режима зоны АФ и поворачивайте вспомогательный диск управления до тех пор, пока на мониторе не отобразит

Page 476 - 2 или 1 EV

55xДисплей Live View: Фотосъемка «Live View»Пункт Описание 0qОставшееся времяКоличество оставшегося времени до автоматического окончания режима live v

Page 477

56x❚❚ Регулировка оттенка монитора (баланс белого монитора)Если освещение вспышкой используется с параметром баланса белого Вспышка или Ручная настрой

Page 478

57x❚❚ Регулировка яркости монитораЯркость монитора можно отрегулировать, как описано ниже. Имейте в виду, что регулировка яркости недоступна во время

Page 479 - 4 дюйма (ISO 1222)

viДругие параметры съемки 211Двухкнопочный сброс: восстановление настроек по умолчанию...

Page 480

58xИнформационный экран: Фотосъемка «Live View»Чтобы скрыть или показать индикаторы на мониторе во время фотосъемки «Live view», нажмите кнопку R.Вирт

Page 481 - Калибровка батарей

59xРучная фокусировкаДля фокусировки в режиме ручной фокусировки (0 108) поворачивайте кольцо фокусировки объектива до тех пор, пока объект не будет в

Page 482 - A Лицензия MIT (HarfBuzz)

60xПараметры спуска затвора в режиме live viewМожно отобразить следующие параметры, нажав G и выбрав Фотосъемка «Live view» в меню режима съемки:Режим

Page 483 - A Поддерживаемые стандарты

61xA Бесшумный режимВ бесшумном режиме вспышка не сработает, активный D-Lighting (0 188), HDR (0 190), контроль виньетирования (0 306), управление иск

Page 484 - Рекомендованные карты

62xD Съемка в режиме Live viewЧтобы входящий через видоискатель свет не влиял на фотографии или экспозицию, закройте створку окуляра видоискателя.Хотя

Page 485 - ❚❚ Карты памяти CompactFlash

y63yВидеосъемка в режиме live viewВидеоролики можно записывать в режиме live view.1 Поверните переключатель режима live view в положение 1 (видеосъемк

Page 486 - Емкость карты памяти

64y4 Выберите режим зоны АФ (0 53).5 Выполните фокусировку.Наведите первый кадр и нажмите кнопку B, чтобы выполнить фокусировку. Имейте в виду, что ко

Page 487

65y6 Начните запись.Нажмите кнопку видеосъемки, чтобы начать запись. На мониторе отображается индикатор записи и оставшееся время записи. Экспозиция у

Page 488

66y7 Закончите запись.Снова нажмите кнопку видеосъемки, чтобы закончить запись. Запись остановится автоматически, как только будет достигнут максималь

Page 489 - Ресурс работы батареи

67yДисплей Live View: Видеосъемка в режиме Live ViewПункт Описание 0qГромкость наушников Громкость вывода звука на наушники. 68wЧувствительность микро

Page 490

viiПечать фотографий...279Подключение принтера...

Page 491 - Предметный указатель

68y❚❚ Регулировка настроек на дисплее Live viewЧувствительность микрофона, громкость наушников и яркость монитора можно отрегулировать, как описано ни

Page 492

69yИнформационный экран: Видеосъемка в режиме Live ViewЧтобы скрыть или показать индикаторы на мониторе во время видеосъемки в режиме live view, нажми

Page 493

70yОбласть изображенияНезависимо от параметра, выбранного для Область изображения в меню режима съемки (0 88), все видеоролики и фотографии, записанны

Page 494

71yФотосъемка во время видеосъемки в режиме Live viewПри выборе Фотосъемка для пользовательской настройки g4 (Функ. спусков. кн. затвора, 0 357), фото

Page 495

72yA Размер изображенияВ следующей таблице показан размер фотографий (формат 16 : 9), сделанных во время видеосъемки в режиме live view с размерами ка

Page 496

73yD Запись видеороликовМерцание, искажение и полосы могут быть различимы на мониторе и конечном видеоролике при освещении лампами дневного света, рту

Page 497

74yНастройки видеоВоспользуйтесь параметром Настройки видео в меню режима съемки (0 299), чтобы отрегулировать следующие настройки.• Разм. кадра/част.

Page 498 - Условия гарантии - Гарантия

75y• Чувствительность микрофона: Включение или выключение встроенного микрофона или дополнительного стереомикрофона (0 413) или настройка чувствительн

Page 499

76y• Настройки чувст. ISO для видео: Регулирует следующие настройки чувствительности ISO.- Чувствительн. ISO (режим М): Выберите чувствительность ISO

Page 500

77yПросмотр видеороликовВидеоролики обозначаются символом 1 при полнокадровом просмотре (0 241). Нажмите центральную кнопку мультиселектора, чтобы нач

Comments to this Manuals

No comments