Nikon D70 User Manual

Browse online or download User Manual for Photo Accessories Nikon D70. Инструкция по эксплуатации Nikon D70 [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 218
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

RuРуководство от Nikon по цифровой фотографиис ЦИФРОВОЙ ФОТОКАМЕРОЙ

Page 2 - Документация

viiiLCD Brightness ... 161Mirror Lock-Up...

Page 3 - Как читать это руководство

90Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияНабор доступных программ брекетинга зависит от значения, выбранного для пользовательской настр

Page 4 - Для Вашей безопасности

91Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция№ кадровКонтрольный дисплейШаг экспозиции 3 ±1/2EV 0, –0.5, +0.5 3

Page 5

92Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция3 Нажмите кнопку и вращайте вспомогательный диск управления, чтобы выбрать программу брекети

Page 6 - Замечания

93Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция4 Скадрируйте фотографию, сфокусируйтесь и снимайте. Каждый снимок будет обрабатываться для по

Page 7 - Информация о торговых марках

94Съемка фотографий—Съемка со вспышкойФотокамера D70 оборудована встроенной вспышкой с ведущим числом 15 (ISO 200, метры; при ISO 100 ведущее число ра

Page 8 - Содержание

95Съемка фотографий—Съемка со вспышкойРежимы синхронизации вспышкиВ режимах P, S, A и M доступны следующие режимы синхронизации вспышки:ОписаниеРежим

Page 9

96Съемка фотографий—Съемка со вспышкойВ режимах , и возможны следующие настройки синхронизации:ОписаниеРежим синхронизации вспышкиКомбинация пода

Page 10

97Съемка фотографий—Съемка со вспышкойИспользование встроенной вспышкиПри использовании встроенной вспышки вместе с объективом со встроенным микропроц

Page 11 - Введение

98Съемка фотографий—Съемка со вспышкой4 Нажмите кнопку и вращайте главный диск управления, пока на контрольном дисплее не отобразится нужный символ

Page 12 - Краткий обзор

99Съемка фотографий—Съемка со вспышкой5 Нажмите наполовину спусковую кнопку затвора и проверьте экспозицию (выдержку и диафрагму). В режимах , , и

Page 13 - Изучаем фотокамеру

1Эта глава разбита на следующие разделы:Краткий обзорПрочтите этот раздел руководства, чтобы уяснить себе организацию данного руководства и назначение

Page 14 - Введение—Изучаем фотокамеру

100Съемка фотографий—Съемка со вспышкой Использование встроенной вспышкиЕсли встроенная вспышка используется в режиме непрерывной съемки, то при кажд

Page 15

101Съемка фотографий—Съемка со вспышкой Совместимые объективыВстроенная вспышка может использоваться с любыми объективами, имеющими встроенный микроп

Page 16 - Контрольный дисплей

102Съемка фотографий—Съемка со вспышкойПоправка мощности вспышкиВ режимах P, S, A и M поправка мощности вспышки может использоваться для увеличения ил

Page 17 - Нажатие кнопки

103Съемка фотографий—Съемка со вспышкой2 Поверните диск выбора режимов в нужное положение и выберите режим синхронизации вспышки, как это описано в ша

Page 18 - Дисплей видоискателя

104Съемка фотографий—Съемка со вспышкой5 Перекомпонуйте кадр.6 Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы сделать снимок. Если необходимо, то мо

Page 19

105Съемка фотографий—АвтоспускАвтоспуск может использоваться для уменьшения сотрясений фотокамеры при съемке либо при съемке автопортретов. Для исполь

Page 20 - Диск выбора режимов

106Съемка фотографий—Автоспуск4 Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы включить автоспуск. Лампа-индикатор автоспуска (лампа подсветки AF) н

Page 21 - Режимы экспозиции

107Съемка фотографий—Использование дистанционного управленияПриобретаемый отдельно пульт дистанционного управления ML-L3 может использоваться для съем

Page 22 - Спусковая кнопка затвора

108Съемка фотографий—Использование дистанционного управления3 Скадрируйте снимок. В автофокусном (AF) режиме спусковая кнопка затвора на фотокамере мо

Page 23 - Первые шаги

109Съемка фотографий—Использование дистанционного управления4 Направьте излучатель на пульте ML-L3 в сторону инфракрасного датчика на фотокамере и наж

Page 24 - Установка батарей

Введение—Краткий обзор2Этот символ означает настройки, которые можно точно подстроить при помощи меню Пользовательских настроек.Этот символ означает н

Page 25

110Съемка фотографий—Использование дистанционного управленияЗамена батареиПульт дистанционного управления ML-L3 питается от трехвольтовой литиевой бат

Page 26 - Основные настройки

111Съемка фотографий—Двухкнопочный сбросПараметры настройки фотокамеры, перечисленные ниже, могут быть возвращены к значениям “по умолчанию” при однов

Page 28 - Установка объективов

113В этой главе подробно рассматриваются действия, которые могут выполняться во время просмотра снятого материала, включая просмотр списком, просмотр

Page 29

114Дополнительные возможности просмотра Использование мультиселектораМультиселектор может использоваться в любой момент при включенном мониторе фоток

Page 30 - Установка карточек памяти

115Дополнительные возможности просмотраВо время просмотра по одному снимку возможны следующие операции:Нажать ( )Спусковая кнопка затвора/ Завершения

Page 31 - Format ( 160)

116Дополнительные возможности просмотраИнформация о снимкеВ режиме покадрового просмотра информация о фотоснимке накладывается на мониторе поверх изоб

Page 32

117Дополнительные возможности просмотраГистограмма 1/91 23 1 Статус защиты... 121 2 Номер кадра/Об

Page 33 - Цифровая сюжетная программа

118Дополнительные возможности просмотраПросмотр нескольких снимков сразу: просмотр спискомДля просмотра снимков в виде “списка” из четырех или девяти

Page 34

119Дополнительные возможности просмотра Использование мультиселектораМультиселектор может использоваться в любой момент при включенном мониторе фоток

Page 35

Введение— Введение—Изучаем фотокамеру3Проушина для ремня: 13Диск выбора режимов съемки: 10Башмак для принадлежностей: 187Кнопка по

Page 36

120Дополнительные возможности просмотраПросмотр деталей: увеличение при просмотреНажмите кнопку для увеличения снимка, показанного на мониторе в реж

Page 37

121Дополнительные возможности просмотраЗащита снимков от удаленияВ режимах покадрового просмотра и просмотра списком кнопка может использоваться для

Page 38 - (приоритет

122Дополнительные возможности просмотраУдаление отдельных снимковДля удаления снимка, показанного в режиме покадрового просмотра, или выбранного в реж

Page 39 - Индикатор готовности

123Управлять всем разнообразием настроек фотокамеры можно при помощи выводимых на ЖКИ монитор меню. Эта глава разбита на следующие разделы:Меню режима

Page 40 - Шаг 6—Съемка фотографии

124Справочник по меню—Меню режима просмотраМеню режима просмотра содержит следующие пункты:Меню режима просмотраУправление снимкамиNCD70ON2sDeleteyPla

Page 41

125Справочник по меню—Меню режима просмотраПовторяя шаги 1 и 2, выберите другие снимки. Чтобы снять со снимка отметку выберите его и нажмите центральн

Page 42

126Справочник по меню—Меню режима просмотраПапка просмотра: Playback FldrДля вызова меню папки просмотра выберите пункт Playback fldr в меню режима пр

Page 43 - Ночной пейзаж

127Справочник по меню—Меню режима просмотраСлайдшоу: Slide ShowЧтобы просмотреть снимки один за другим в режиме автоматического слайд-шоу, выберите пу

Page 44 - Ночной портрет

128Справочник по меню—Меню режима просмотраПри завершении слайд-шоу или нажатии кнопки для приостановки слайд-шоу будет показан запрос, показанный с

Page 45 - От простого – к сложному

129Справочник по меню—Меню режима просмотраСокрытие снимков: Hide ImageПункт Hide image используется для сокрытия выбранных снимков. Скрытые снимки мо

Page 46

Введение—Изучаем фотокамеру4Корпус фотокамеры (продолжение)Кнопка контроля глубины резкости: 76Штативное гнездоКрышка батарейного отсека: 14Защелка

Page 47

130Справочник по меню—Меню режима просмотраЗадание печати: Print SetPrint set используется для составления цифрового “задания печати”, содержащий пере

Page 48 - Съемка фотографий

131Справочник по меню—Меню режима просмотраИзменение задания печати: Select / SetПри выборе Select/set на мониторе в виде списка будет показаны снимки

Page 49 - Выбор меню

132Справочник по меню—Меню режима съемкиМеню режима съемки содержит следующие пункты, сгруппированные в две страницы:Меню режима съемкиУправление сним

Page 50 - Выход из меню

133Справочник по меню—Меню режима съемкиПодавление шума на длинных выдержках: Long Exp. NRЭта настройка определяет, будут ли снимки, сделанные с выдер

Page 51 - Качество и размер изображения

134Справочник по меню—Меню режима съемкиКачество изображения: Image QualityВы можете выбрать одну из настроек качества изображения, показанных на рису

Page 52 - Кнопка QUAL

135Справочник по меню—Пользовательские настройкиМеню пользовательских настроек (CSM) может использоваться для настройки фотокамеры под индивидуальные

Page 53 - Меню Image Size

136Справочник по меню—Пользовательские настройкиКнопка HELPДля просмотра справки по пользовательским настройкам, нажмите кнопку (HELP) , когда выбран

Page 54

137Справочник по меню—Пользовательские настройкиНастройки по умолчанию перечислены ниже.НастройкаПо умолчаниюAF assist On04AF-area mode Single area †0

Page 55

138Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 1: BeepЧтобы включить или выключить встроенный динамик фотокамеры, выберите

Page 56 - Меню ISO

139Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 2: AutofocusЧтобы определить, как фотокамера будет фокусироваться, когда пе

Page 57 - Кнопка ISO

Введение— Введение—Изучаем фотокамеру5Окуляр видоискателя: 27Кнопка брекетинга () : 87Кнопка просмотра ( ) : 114Кнопка вызова мен

Page 58 - Баланс белого

140Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 3: AF-Area ModeЧтобы определить, как фотокамера будет выбирать зону фокусир

Page 59 - Кнопка WB

141Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 4: AF-AssistЧтобы определить, будет ли включаться встроенная подсветка авто

Page 60 - Меню White balance

142Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 5: ISO AutoДля определения того, будет ли фотокамера использовать изменение

Page 61

143Справочник по меню—Пользовательские настройкиПри выборе On выводится меню, показанное на рисунке справа. Чтобы оставить в действии текущую настрой

Page 62 - Предустановка баланса белого

144Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 7: Image ReviewДанная настройка определяет, будут ли фотографии отображатьс

Page 63

145Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 10: Exp Comp.Данная настройка определяет, требуется ли кнопка для установ

Page 64

146Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 12: BKT SetДанная настройка определяет, какие параметры изменяются при выпо

Page 65

147Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 14: Command DialДанная настройка может использоваться, чтобы поменять места

Page 66 - Оптимизация изображений

148Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 17: Focus AreaПо умолчанию, выбор зоны фокусировки ограничен четырьмя внешн

Page 67

149Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 18: AF Area IllmДанная настройка определяет, будет ли активная зона фокусир

Page 68

Введение—Изучаем фотокамеру6Контрольный дисплей 1 Выдержка ...76Величина поправки экспозиции ...86Значение поправ

Page 69

150Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 19: Flash ModeЧтобы выбрать режим работы встроенной вспышки, выберите пункт

Page 70

151Справочник по меню—Пользовательские настройкиУправляющий режимПри использовании дополнительных вспышек SB-800 или SB-600 при установленном в пользо

Page 71

152Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 20: Flash SignВ режимах P, S, A и M встроенная вспышка не поднимается автом

Page 72 - Выбор режима съемки

153Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 22: Monitor OffДанная настройка определяет, как долго монитор остается вклю

Page 73

154Справочник по меню—Пользовательские настройкиПользовательская настройка 25: RemoteДанная настройка определяет, как долго фотокамера будет ждать сиг

Page 74 - Фокусировка

155Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыМеню настроек setup содержит три страницы настроек:Меню настроек фотокамерыНастройки фотокамерыOFFNCD70-

Page 75

156Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыПапки: FoldersДля создания папок и управления ими, или для выбора папки, в которую будут записываться сн

Page 76 - Выбор зоны фокусировки

157Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыСоздание новой папки: NewЧтобы создать новую папку, выберите пункт New в меню Folders и нажмите мультисе

Page 77

158Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыПереименование папок: RenameЧтобы переименовать существующую папку, выберите пункт Rename в меню Folders

Page 78

159Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыFile No. Seq.При съемке очередного кадра, фотокамера присваивает новому файлу имя, полученное прибавлени

Page 79

Введение— Введение—Изучаем фотокамеру713 Индикатор поправки мощности вспышки...10214Индикатор по

Page 80 - Блокировка фокуса

160Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыФорматирование карточек памяти: FormatКарточки памяти должны быть отформатированы перед первым использов

Page 81

161Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыНастройкаОписаниеCSM MenuЧтобы определить, будет ли меню CSM содержать все двадцать шесть пользовательск

Page 82 - Подсветка автофокуса

162Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыMirror Lock-UpЭтот пункт меню настроек фотокамеры используется для фиксации зеркала фотокамеры в верхнем

Page 83

163Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыLanguageЧтобы изменить язык, на котором отображаются меню и сообщения фотокамеры, выберите пункт Languag

Page 84 - Ручная фокусировка

164Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыДля перемещения курсора в поле комментария нажмите кнопку и вращайте главный диск управления. Для ввод

Page 85 - Экспозиция

165Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыUSBПеред подключением фотокамеры к компьютеру или принтеру через интерфейс USB ( 171, 176), выберите н

Page 86 - 8000 сек или медленнее

166Справочник по меню—Меню настроек фотокамеры3 Выберите Ye s и нажмите мультиселектор вправо (чтобы вернуться в меню настроек, не записывая эталонн

Page 87 - P: Автоматическая программа

167Справочник по меню—Меню настроек фотокамеры4 Расположите объектив фотокамеры на расстоянии десяти сантиметров от яркого и чистого белого объекта бе

Page 88 - Выдержка

168Справочник по меню—Меню настроек фотокамерыImage RotationПо умолчанию, фотокамера D70 записывает ориентацию для каждого сделанного снимка. В этом с

Page 89 - S: Приоритет выдержки

169Фотографии и меню фотокамеры могут выводиться на телевизор или записываться на магнитофон. Если на Вашем компьютере установлено поставляемое в комп

Page 90

Введение—Изучаем фотокамеру8Дисплей видоискателя Усовершенствованный фокусировочный экранЕсли изображение в видоискателе яркое, активная зона фокусир

Page 91 - A: Приоритет диафрагмы

170Подключения—Просмотр на телевизореПросмотр на телевизореПодключение фотокамеры к видеотехнике Использование сетевого блока питанияПри длительном п

Page 92 - 8,000 сек, или затвор может

171Подключения—Подключение к компьютеруПодключение к компьютеруПередача данных и управление фотокамеройИмеющийся в комплекте поставки фотокамеры USB к

Page 93

172Подключения—Подключение к компьютеруПодключение USB кабеля1 Включите компьютер и дождитесь загрузки операционной системы.2 Выключите фотокамеру.3 П

Page 94 - Блокировка экспозиции

173Подключения—Подключение к компьютеруЕсли для настройки USB выбрано значение Mass Storage, то на контрольном дисплее и в видоискателе выводятся симв

Page 95

174Подключения—Подключение к компьютеруMacintoshПеретащите раздел, относящийся к фотокамере (“NIKON D70” или “NIKON_D70”) в корзину (Trash).Отключение

Page 96 - Поправка экспозиции

175Если фотокамера подключена к PictBridge-совместимому принтеру, то фотографии можно печатать прямо с фотокамеры.Печать фотографийПодключение к PictB

Page 97 - Брекетинг

176Печать фотографийЕсли фотокамера подключена к PictBridge-совместимому принтеру при помощи поставляемого в комплекте USB кабеля UC-E4, то выбранные

Page 98

177Печать фотографий Скрытые снимки/Снимки в формате RAWsСнимки в формате NEF (RAW) и снимки, скрытые при помощи настройки Hide image ( 129) нельзя в

Page 99

178Печать фотографийПечать выбранных фотографийДля печати выбранных фотографий выберите в меню PictBridge пункт Print и нажмите мультиселектор вправо.

Page 100

179Печать фотографий123Print selectTr im PrintSet7Пролистайте снимки. Текущий снимок отображается в нижней части экрана.Повторяйте шаги 7 и 8, чтобы в

Page 101

Введение— Введение—Изучаем фотокамеру9 1 8-мм круг для центрально-взвешенного замера ...75 2 Фокусировочные ско

Page 102 - Брекетинг баланса белого

180Печать фотографийВпечатывание датыДля установки настроек печати выберите пункт Setup в меню PictBridge и нажмите мультиселектор вправо. Нажимайте м

Page 103

181Данная глава раскрывает следующие темы:Настройки фотокамерыОписание функций, доступных в различных режимах.Дополнительные принадлежностиПеречень об

Page 104 - Съемка со вспышкой

182Приложение—Настройки фотокамерыНастройки фотокамерыНастройки, доступные в различных режимахВ приведенной ниже таблице перечислены настройки, которы

Page 105 - Режимы синхронизации вспышки

183Приложение—Дополнительные принадлежностиДополнительные принадлежностиОбъективы и другие принадлежностиОбъективы для D70Для использования с D70 реко

Page 106

184Приложение—Дополнительные принадлежности Несовместимые принадлежности и объективы без микропроцессораПеречисленные ниже принадлежности и объективы

Page 107

185Приложение—Дополнительные принадлежностиФормат кадраФокусное расстояние (мм) для формата 35 мм(пересчитанное под угол зрения)35 мм 20 24 28 35 5020

Page 108

186Приложение—Дополнительные принадлежности Пользуйтесь только фирменными принадлежностями NikonИспользуйте только вспышки производства Nikon. Отрица

Page 109

187Приложение—Дополнительные принадлежностиСо вспышками SB-800 и SB-600 доступны следующие функции:Режимы/возможности вспышкиSB-600 (Улучшенное беспро

Page 110

188Приложение—Дополнительные принадлежностиСледующие вспышки могут использоваться в автоматическом не TTL и ручном режимах. Если они будут включены в

Page 111

189Приложение—Дополнительные принадлежности Замечания о внешних вспышкахЧтобы получить более подробную информацию, обратитесь к Руководству, входящем

Page 112 - Поправка мощности вспышки

Документация к данной фотокамере состоит из перечисленных ниже руководств. Внимательно изучите руководства, чтобы суметь получить максимум отдачи от и

Page 113 - Блокировка FV

Введение—Изучаем фотокамеру10Диск выбора режимовПомимо цифровой сюжетной программы, которая автоматически устанавливает настройки фотокамеры в соответ

Page 114

190Приложение—Дополнительные принадлежностиДругие принадлежностиК моменту написания данного руководства, для D70 имелись принадлежности, перечисленные

Page 115 - Автоспуск

191Приложение—Дополнительные принадлежности Используйте только принадлежности марки NikonТолько принадлежности с маркой Nikon проходят сертификацию в

Page 116

192Приложение—Дополнительные принадлежностиРекомендованные карточки памятиДля использования с D70 протестированы и рекомендованы следующие карточки па

Page 117

193Приложение—Уход за Вашей фотокамеройУход за Вашей фотокамеройХранение и обслуживаниеХранениеВ том случае, если фотокамерой не пользуются длительное

Page 118

194Приложение—Уход за Вашей фотокамеройИнфракрасный фильтрПЗС матрица является элементом фотокамеры, формирующим изображение, и снабжена инфракрасным

Page 119

195Приложение—Уход за Вашей фотокамерой5 Выключите фотокамеру. Зеркало опустится в прежнее положение, а затвор - закроется. Поставьте объектив обратно

Page 120 - Замена батареи

196Приложение—Уход за Вашей фотокамеройНе ронять и не бросать!Фотокамера и объективы могут работать со сбоями, если их подвергнуть сильным ударам или

Page 121 - Двухкнопочный сброс

197Приложение—Уход за Вашей фотокамеройпроветриваемом месте. Если Вы не будете пользоваться фотокамерой в течение длительного периода времени, то извл

Page 122

198Приложение—Возможные проблемы и их решениеВозможные проблемы и их решениеСообщения об ошибкахВ этом разделе перечисляются индикация и сообщения, ко

Page 123 - Дополнительные

199Приложение—Возможные проблемы и их решениеИндикацияКонтрольный дисплейВидоискательВозможное решение97114• Для получения правильной экспозиции требу

Page 124 - Во время

Введение— Введение—Изучаем фотокамеру11Режимы экспозицииВыберите один из этих режимов, чтобы получить полный контроль над настройками

Page 125

200Приложение—Возможные проблемы и их решениеИндикацияВозможное решениеКонтрольный дисплей1922, 2020, 2421• Ошибка обращения к карточке памяти.• Невоз

Page 126 - Информация о снимке

201Приложение—Технические характеристикиТе хнические характеристикиТи п фотокамеры Однообъективная зеркальная цифровая фотокамера со сменной оптикойЭф

Page 127 - Гистограммы

202Приложение—Технические характеристикиРабочий диапазон AFОт –1 до +19 EV (ISO 100 при 20°С)Выбор фокусировочной зоныОднозонный AF, динамический AF,

Page 128

203Приложение—Технические характеристикиХранение файловТи п носителя Карточки памяти CompactFlashTM типа I и II; Microdrives®Файловая системаСовместим

Page 129

204Приложение—Технические характеристикиУсловия работыТемпература 0 – 40 °CВлажность Менее 85% (без конденсата)Обновление микропрограммыМикропрограмма

Page 130

205Приложение—Технические характеристики Продолжительность работы от батареиЧисло снимков, которые можно сделать с помощью полностью заряженного акку

Page 131 - Защита снимков от удаления

206Алфавитный указательАлфавитный указательСимволы, , , , , . См. режим, цифровая сюжетная программа3D цветовой матричный замер. См. замерA–ZA.

Page 132

207Алфавитный указательИИндикатор готовности вспышки, 94, 97Информация о снимке, 116–117Инфракрасный фильтр, 194–195ККарточки памяти, 20–21рекомендова

Page 133 - Справочник

SB6G06(1D)6MBA121D-06Запрещена перепечатка и воспроизведение данного руководства и его частей (за исключением цитирования в критических статьях и обзо

Page 134 - Меню режима просмотра

Введение—Изучаем фотокамеру12 МультиселекторКнопка также может использоваться для выбора подсвеченного курсором пункта меню фотокамеры. В некоторых

Page 135 - Удаление всех снимков: All

Введение—Первые шаги13Введение—Первые шаги Крышка монитораПрозрачная пластмассовая крышка (крышка ЖКИ монитора BM-4), поставляемая в комплекте с фото

Page 136

Введение—Первые шаги14 Прочтите предупреждения, касающиеся батарейПрочтите и выполняйте предупреждения и предостережения, приведенные на страницах ii-

Page 137 - Слайдшоу: Slide Show

15 Использование держателя для литиевых батарей CR2 MS-D70Если в держатель батареек MS-D70, прилагающийся к камере, установить батарейки типа CR2, то

Page 138

Введение—Первые шаги16Language OKEspañolFrançaisEnglishDeutschNederlandsSvenskaItalianoОсновные настройкиПри первом включении фотокамеры на монитор бу

Page 139 - Сокрытие снимков: Hide Image

Введение—Первые шаги17 Основные настройкиЕсли кнопка не была нажата после выполнения всех начальных настроек, то при следующем включении фотокамеры

Page 140 - Задание печати: Print Set

Введение—Первые шаги18Установка объективовNikon рекомендует использовать объективы типов G и D, имеющие встроенный процессор, что позволит Вам максима

Page 141

Введение—Первые шаги19 Защищайте фотокамеру от грязи и пылиЛюбая пыль, грязь, какие-то посторонние частички могут проявить себя на Ваших фотографиях

Page 142 - Меню режима съемки

iтелевизору……о печати фотографий на PrintBridge принтерах…Как читать это руководство Сперва прочтите предупреждения, предостережения и замечания на ст

Page 143 - Long exp. NR

Введение—Первые шаги203 Вставьте карточку памятиВставляйте карточку памяти так, чтобы задняя этикетка карточки смотрела в сторону монитора фотокамеры

Page 144 - Чувствительность: ISO

Введение—Первые шаги214 Отформатируйте карточку памятиПеред началом использования карточку памяти необходимо отформатировать. Форматирование карточек

Page 145 - Пользовательские настройки

Введение—Первые шаги22 Извлечение карточек памятиЕсли фотокамера выключена, то карточки памяти могут быть извлечены из нее без опасности потери данных

Page 146 - Кнопка HELP

23Основы фотосъемки 24–30Основы просмотра 31Цифровая сюжетная программа 32–34Эта глава содерж

Page 147

24Учебник—Основы фотосъемкиОсновы фотосъемкиВаши первые фотографии* Символ отсутствует в случае питания фотокамеры от сетевого блока питания.Символ*Ко

Page 148

25Учебник—Основы фотосъемки2 Объективы без встроенного микропроцессораЦифровая сюжетная программа (включая и режим ) может использоваться только в то

Page 149 - Autofocus

26Учебник—Основы фотосъемкиШаг 3—Изменение настроек фотокамерыКогда диск выбора режимов повернут в положение ,фотокамера автоматически выбирает такие

Page 150

27Учебник—Основы фотосъемкиШаг 4—Кадрирование будущего снимкаВыберите режим фокусировки и скадрируйте снимок.4.1 Включите режим автоматической фокуси

Page 151 - AF assist

28Учебник—Основы фотосъемкиШаг 5—ФокусировкаНажмите наполовину спусковую кнопку затвора. Фотокамера автоматически выберет зону фокусировки с ближайшим

Page 152

29Учебник—Основы фотосъемкиВ режиме фотокамера автоматически устанавливает выдержку и диафрагму при нажатии наполовину спусковой кнопки затвора. Пр

Page 153 - 125 сек и 30

iiПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Не смотрите на солнце через видоискательНаблюдение солнца или другого сильного источника света через видоискатель может вызвать не

Page 154 - 2 EV (1/2 step). Выберите

30Учебник—Основы фотосъемки6 Звук затвораD70 имеет комбинированный электронный (ПЗС) и механический затвор. Такой затвор работает иначе, чем затворы

Page 155

31Учебник—Основы просмотраФотография автоматически выводится на монитор во время ее записи на карточку памяти.1/1100 NCD70 /DSC_0001.JPG NORMALВо вр

Page 156

32Учебник—Цифровая сюжетная программаЦифровая сюжетная программаТворческая фотографияВ D70 имеется на выбор семь цифровых сюжетных программ. При выбор

Page 157

33Учебник—Цифровая сюжетная программа МакросъемкаИспользуется для получения крупноплановых снимков цветов, насекомых или других мелких предметов, четк

Page 158

34Учебник—Цифровая сюжетная программаОбъект съемки слишком темный. Увеличьте чувствительность (в единицах ISO; 46).ОписаниеСимволОбъект съемки слишко

Page 159

35В разделе “Учебник: Основы фотосъемки и просмотра” Вы изучили основные навыки съемки фотографий с наиболее часто используемыми настройками фотокамер

Page 160 - 16 полной мощности)

36Съемка фотографийКак и когда использовать настройки режима съемкиНа приведенной ниже диаграмме поясняется, как надо пользоваться настройками режима

Page 161 - Управляющий режим

37Съемка фотографийСнимки имеют красный или синий оттенок?Съемка со вспышкой ( 94–104)Используйте встроенную вспышку для подсветки объекта, если он н

Page 162 - 60 сек (1/60

38Съемка фотографий Меню режима съемки ... 132–134Та б лица ниже показывает основн

Page 163 - Сетевой блок питания EH-5

39Съемка фотографий—Как пользоваться меню фотокамерыВ последующих четырех разделах описываются настройки, к которым можно обратиться через меню фотока

Page 164

iiiиспользования с данной фотокамерой. Не устанавливайте одновременно старые и новые батареи и батареи разных типов.• При установке батареи в фотокаме

Page 165 - Меню настроек фотокамеры

40Съемка фотографий—Как пользоваться меню фотокамеры• Для возврата на предыдущий уровень меню (без выбора) нажмите мультиселектор влево.• Выбор неко

Page 166 - Папки: Folders

41Съемка фотографий—Image Quality and SizeСъемка фотографий—Качество и размер изображенияКачество и размер изображенияКак эффективнее использовать пам

Page 167 - Создание новой папки: New

42Съемка фотографий—Image Quality and SizeСъемка фотографий—Качество и размер изображенияКачество изображения можно выбрать при помощи пункта Image qu

Page 168 - Удаление папок: Delete

43Съемка фотографий—Image Quality and SizeСъемка фотографий—Качество и размер изображенияРазмер изображенияРазмера изображения измеряется в точках (пи

Page 169 - File No. Seq

44Съемка фотографий—Image Quality and SizeСъемка фотографий—Качество и размер изображенияКнопка QUALПри выключенном мониторе качество изображения можн

Page 170 - FORMATTING

45Съемка фотографий—Image Quality and SizeСъемка фотографий—Качество и размер изображения Емкость карточки памяти и качество/размер изображенияПривед

Page 171 - LCD Brightness

46Съемка фотографий—Sensitivity (ISO Equivalency)Съемка фотографий—Чувствительность (в единицах ISO)“Чувствительность” - это цифровой эквивалент чувст

Page 172 - Video Mode

47Съемка фотографий—Sensitivity (ISO Equivalency)Съемка фотографий—Чувствительность (в единицах ISO)Кнопка ISOПри выключенном мониторе чувствительност

Page 173 - Image Comment

48Съемка фотографий—Баланс белогоБаланс белогоДостоверность цветопередачиЦвет отражаемого объектом съемки света зависит от того, какую окраску имеет с

Page 174

49Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белогоБаланс белого можно выбрать при помощи пункта White bal. меню режима съемки, либо нажа

Page 175

ivЗамечания • Никакая часть руководств Nikon, включенных в комплект поставки фотокамеры не может быть воспроизведена, передана, расшифрована, сохранен

Page 176 - Dust Ref Photo

50Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белогоТо чная настройка баланса белогоДля значений баланса белого, отличных от Preset (преду

Page 177

51Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белогоКнопка WB При выключенном мониторе баланс белого можно точно подстроить, нажав кнопку

Page 178 - Image Rotation

52Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белогоПредустановка баланса белогоПредустановка баланса белого используется для записи и выз

Page 179 - Подключения

53Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белого3 Ненадолго отпустите кнопку WB, затем нажмите и удерживайте данную кнопку до тех пор,

Page 180 - Просмотр на телевизоре

54Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белогоВыберите Preset.White bal.Dir. sunlightFlashCloudyShadePreset1Вызовите список настроек

Page 181 - Подключение к компьютеру

55Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белого† Список снимков может включать снимки, сделанные другими фотокамерами, но в качестве

Page 182 - Подключение USB кабеля

56Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображенийОптимизация изображенийКоррекция изображенийКогда выбрана цифровая сюжет

Page 183

57Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображенийЧтобы выбрать настройку оптимизации изображения:1 Выберите в меню режима

Page 184 - Отключение фотокамеры

58Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображенийНастройка контраста: Tone Comp.Все снимки, записанные на карточку памяти

Page 185 - Подключение к PictBridge

59Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображенийСоответствие цвета решаемым задачам: Color ModeD70 позволяет выбрать раз

Page 186

vЗамечания относительно запрещения копирования или репродуцированияОбратите внимание, что простое пользование материалом, который был скопирован в циф

Page 187 - Печать фотографий

60Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображенийУправление оттенком изображения: Hue AdjustmentОттенок может быть настро

Page 188 - Печать выбранных фотографий

61Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображенийВыберите нужное значение.+1-1-20 SharpeningAutoNormalLowMedium lowMedium

Page 189

62Съемка фотографий—Choosing a Shooting ModeСъемка фотографий—Выбор режима съемкиВыбор режима съемкиПокадровый, непрерывный, автоспуск или дистанционн

Page 190 - Впечатывание даты

63Съемка фотографий—Choosing a Shooting ModeСъемка фотографий—Выбор режима съемки Буферная памятьФотокамера имеет буферную память для временного хран

Page 191 - Приложение

64Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—ФокусировкаФокусировкаКак управлять фокусировкой фотокамерыВ этом разделе рассказывается о настройках, упра

Page 192 - Настройки фотокамеры

65Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—Фокусировка Упреждающий следящий автофокусЕсли, в то время, когда наполовину нажата спусковая кнопка затво

Page 193 - Дополнительные принадлежности

66Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—ФокусировкаВыбор зоны фокусировкиD70 позволяет Вам выбирать одну из пяти зон фокусировки, покрывающих больш

Page 194

67Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—Фокусировка 3—AF Area Mode (Выбор зоны фокусировки; 140)Пользовательская настройка 3 (AF-area mode) опре

Page 195 - (36 мм × 24 мм)

68Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—ФокусировкаВыбор зоны фокусировкиАктивная зона фокусировкиПользовательская настройка 3(AF-area mode)Контрол

Page 196 - Дополнительные вспышки

69Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—ФокусировкаКак это работает Когда используетсяФотокамера фокусируется на объекте, находящемся в выбранной з

Page 197

viСодержаниеДля Вашей безопасности ... iiЗамечания...

Page 198 - 200 мм или 70–180 мм)

70Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—ФокусировкаБлокировка фокусаБлокировка фокуса может использоваться для изменения компоновки кадра после фок

Page 199 - 500 сек и более

71Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—Фокусировка3 Перекомпонуйте кадр и сделайте снимок.При однократном следящем автофокусе (AF-S) фокус остаетс

Page 200 - Другие принадлежности

72Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—ФокусировкаПодсветка автофокусаВстроенная подсветка автофокуса позволяет фотокамере фокусироваться даже в т

Page 201 - ФИРМЕННОЙ ГАРАНТИИ

73Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—ФокусировкаПолучение хороших результатов при помощи автоматической фокусировкиАвтоматическая фокусировка не

Page 202

74Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—ФокусировкаЭлектронный дальномерЕсли объектив имеет максимальную диафрагму f/5.6 или больше, то для проверк

Page 203 - Уход за Вашей фотокамерой

75Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияЗамерВ режимах P, S, A и M тип замера определяет то, как фотокамера будет устанавливать экспоз

Page 204 - Инфракрасный фильтр

76Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияРежимы экспозицииЕсли диск выбора режимов установлен в положение P, S, A или M, то Вы можете у

Page 205 - Очистка инфракрасного фильтра

77Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияP: Автоматическая программаВ данном режиме фотокамера автоматически устанавливает выдержку и д

Page 206

78Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияЕсли в видоискателе мигает индикатор готовности вспышки ( ), то для дополнительного освещения

Page 207

79Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияS: Приоритет выдержкиВ режиме S Вы выбираете выдержку, а фотокамера автоматически подбирает ди

Page 208 - Сообщения об ошибках

viiЭкспозиция ... 75Замер ...

Page 209

80Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция Переключение из режима M в режим SЕсли в режиме M Вы выбрали выдержку или (длительная выд

Page 210

81Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияA: Приоритет диафрагмыВ режиме A Вы выбираете диафрагму, а фотокамера автоматически подбирает

Page 211 - Те хнические характеристики

82Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияM: Ручной режимВ режиме M Вы самостоятельно управляете и выдержкой, и диафрагмой. Выдержка мож

Page 212

83Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция Индикатор готовности вспышкиЕсли в видоискателе мигает индикатор готовности вспышки (), то д

Page 213

84Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияБлокировка экспозицииПри использовании центрально-взвешенного замера область в центре кадра им

Page 214 - 4˝ (ISO)

85Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция3 Удерживая нажатой спусковую кнопку затвора и сохраняя положение объекта в выбранной зоне фок

Page 215

86Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияПоправка экспозицииВ ряде случаев бывает необходимо использовать поправку экспозиции, чтобы из

Page 216 - Алфавитный указатель

87Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияБрекетингВ режимах P, S, A и M фотокамера D70 предоставляет на выбор три типа брекетинга (в ци

Page 217

88Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—ЭкспозицияБрекетинг экспозиции и вспышки1 Выберите нужный тип брекетинга при помощи пользовательской нас

Page 218 - 6MBA121D-06

89Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция4 Скомпонуйте кадр, сфокусируйтесь и сделайте снимок. Фотокамера будет варьировать экспозицию

Comments to this Manuals

No comments