Данное руководство не может быть воспроизведено в любой форме целиком или частично (за исключением краткого цитирования в статьях или обзорах) без пис
viiiВведениеМеры предосторожностиПеред началом работы с устройством внимательно изучите следующие меры безопасности во избежание получения травм и пов
76Запись и просмотр видеороликовC Максимальная длина видеороликаВсе приведенные значения являются приблизительными. Максимальная длина видеоролика на
77Запись и просмотр видеороликовПросмотр видеороликов1 Нажмите кнопку c (режим съемки/просмотра), чтобы переключиться в режим просмотра.2 Выберите вид
78Запись и просмотр видеороликовФункции, доступные в режиме просмотраНастраиваемые кнопки можно использовать для выполнения следующих действий.Регулир
79Общие настройки фотокамерыОбщие настройки фотокамерыВ этой главе описываются различные настройки, которые можно регулировать в меню настройки l.• По
80Общие настройки фотокамерыОбщие настройки фотокамерыМеню настройкиСледующие настройки можно изменить в меню настройки, нажав настраиваемую кнопку 1
E1E Раздел справочной информацииРаздел справочной информацииВ разделе справочной информации содержатся подробные сведения и советы по использованию фо
E2Раздел справочной информацииРаздел справочной информацииРедактирование фотографийФункции редактированияС помощью фотокамеры COOLPIX S30 изображения
E3Раздел справочной информацииB Редактирование изображения. Примечания• С помощью этой фотокамеры невозможно редактировать изображения, снятые цифрово
E4Раздел справочной информацииd Изменить цветаПозволяет отрегулировать цвета изображения.Нажмите кнопку мультиселектора J или K, чтобы выбрать нужную
E5Раздел справочной информацииA УкраситьК изображению можно добавить рамку. Доступны пять различных рамок. Размер отредактированной копии изменяется в
ixВведениеХраните в недоступном для детей местеУделяйте особое внимание тому, чтобы дети не клали в рот батареи, кисточку или другие небольшие детали.
E6Раздел справочной информацииQ Смягчить снимкиСмягчение изображения добавлением слабого размытия вокруг его центра. Можно выбрать один из трех указат
E7Раздел справочной информацииW Эффект рыбьего глазаИзображение выглядит так, как если бы оно было снято с использованием объектива типа «рыбий глаз».
E8Раздел справочной информацииs Уменьшить снимок: уменьшение размера изображенияСоздание уменьшенной копии текущего изображения.Нажмите кнопку мультис
E9Раздел справочной информацииh Кадрирование: создание кадрированной копииНажимая настраиваемую кнопку 4 (h) во время увеличения при просмотре (A 60),
E10Раздел справочной информации4Нажмите настраиваемую кнопку 3 (RДа). • Новая кадрированная копия сохраняется как отдельное изображение.ДаНетСохранить
E11Раздел справочной информацииПодключение фотокамеры к телевизору (просмотр изображений на экране телевизора)Чтобы просматривать изображения или виде
E12Раздел справочной информации4 Нажмите и удерживайте кнопку c (режим съемки/просмотра) для включения фотокамеры.• Фотокамера переключается в режим п
E13Раздел справочной информацииПодключение фотокамеры к принтеру (прямая печать)Для печати изображений без компьютера пользователи принтеров, совмести
E14Раздел справочной информацииПодключение фотокамеры к принтеру1 Выключите фотокамеру.2 Включите принтер.• Проверьте настройки принтера.B Источник пи
E15Раздел справочной информации3 Подключите фотокамеру к принтеру с помощью кабеля USB, входящего в комплектацию.• Убедитесь в правильной ориентации р
xВведение• Немедленно прекратите использовать батарею, если вы заметили в ней какие-либо изменения, например смену окраски или деформацию.• В случае п
E16Раздел справочной информацииПечать отдельных изображенийПосле подключения фотокамеры к принтеру (E14) выполните действия, описанные ниже, чтобы нап
E17Раздел справочной информации4 Нажмите настраиваемую кнопку 4 (c Размер бумаги).5 Выберите размер бумаги.• Чтобы указать размер бумаги с помощью нас
E18Раздел справочной информацииПечать нескольких изображенийПосле подключения фотокамеры к принтеру (E14) выполните действия, описанные ниже, чтобы на
E19Раздел справочной информации4Нажмите настраиваемую кнопку 2 (oОтпечатать выбор), настраиваемую кнопку 3 (U Отпечатать все снимки) или настраиваемую
E20Раздел справочной информацииОтпечатать все снимкиБудет выполнена печать одной копии каждого изображения, сохраненного во внутренней памяти или на к
E21Раздел справочной информации5 Начинается печать.• По завершении печати экран возвращается к шагу 2.Печать008/010ОтменаТекущее число копий/общее чис
E22Раздел справочной информацииМеню просмотра• Для получения дополнительной информации о функциях редактирования изображений см. раздел «Редактировани
E23Раздел справочной информацииДобавление изображений в альбомы1 Нажмите настраиваемую кнопку 2 (u Добавить в избранные).2 Нажмите кнопку мультиселект
E24Раздел справочной информацииПросмотр изображений в альбомах1 Нажмите настраиваемую кнопку 3 (r Просмотр избранных).2 Нажмите настраиваемую кнопку 2
E25Раздел справочной информацииУдаление изображений из альбомов1 Нажмите настраиваемую кнопку 3 (s) на экране, показанном на шаге 3 раздела «Просмотр
xiВведениеИспользуйте только соответствующие кабелиПри подключении кабелей к входным и выходным разъемам и гнездам используйте только специальные кабе
E26Раздел справочной информацииD ФотоальбомыИзображения можно отображать подобно тому, как они отображаются в обычных фотоальбомах. Доступно три разли
E27Раздел справочной информацииm Показ слайдовПоочередный просмотр изображений, сохраненных во внутренней памяти или на карте памяти, в режиме автомат
E28Раздел справочной информации5 Нажмите настраиваемую кнопку 2 (A Старт).6 Начинается показ слайдов.•Чтобы приостановить просмотр, нажмите настраивае
E29Раздел справочной информацииG Выбор по датеКнопкой мультиселектора H, I, J или K выберите дату в календаре, а затем нажмите настраиваемую кнопку 4
E30Раздел справочной информацииd Повернуть снимкиУкажите ориентацию для отображения сохраненных изображений при просмотре.Фотографии можно поворачиват
E31Раздел справочной информацииa Задание печати (создание задания печати DPOF)При печати сохраненных на карте памяти изображений с применением любого
E32Раздел справочной информации3 Включение или выключение печати даты съемки и съемочной информации.•Дата: печать даты съемки на всех изображениях в з
E33Раздел справочной информацииh Копирование (копирование с карты памяти во внутреннюю память фотокамеры и наоборот)Копирование изображений с карты па
E34Раздел справочной информацииB Копирование изображений. Примечания• Можно копировать файлы в форматах JPEG, AVI и WAV.• Выполнение описанной процеду
E35Раздел справочной информацииЭкран выбора изображенияЕсли используется одна из следующих функций, то при выборе изображений отображается экран, подо
xiiВведениеПримечанияСимвол для раздельной утилизации, применяемый в европейских странахДанный символ означает, что изделие должно утилизироваться отд
E36Раздел справочной информацииE Обмен сообщениямиМожно записывать голосовые сообщения с помощью микрофона фотокамеры и прикреплять сообщения к снимка
E37Раздел справочной информации3 Нажмите настраиваемую кнопку 4(O).• «Сообщение записано» отображается на мониторе, и сообщение прикрепляется к изобра
E38Раздел справочной информацииОставить ответ1 Нажмите настраиваемую кнопку 3 (J Оставить ответ).• Если к изображению не прикреплено сообщение, этот п
E39Раздел справочной информацииВоспроизвести записиНажмите настраиваемую кнопку 4 (KВоспроизвести записи).• Фотокамера воспроизводит сообщение. Если з
E40Раздел справочной информации2 При отображении сообщения с запросом на подтверждение нажмите настраиваемую кнопку 3 (R Да).• Удаляются только записи
E41Раздел справочной информацииМеню настройкиЭкран приветствияВыберите, будет ли при включении фотокамеры отображаться экран приветствия.Вход в режим
E42Раздел справочной информацииДата и времяНастройте часы на фотокамере.ЯркостьЗадайте указанный ниже параметр.Вход в режим съемки M любая настраиваем
E43Раздел справочной информацииПечать даты (впечатывание даты и времени)Дату съемки можно впечатывать в изображения во время съемки, что в дальнейшем
E44Раздел справочной информацииЭлектронный VRВыберите, следует ли во время фотосъемки использовать электронный VR (подавление вибраций).Вход в режим с
E45Раздел справочной информацииФорматир. памяти/Форматир. карточкиДанная функция используется для форматирования внутренней памяти или карты памяти.Фо
xiiiВведение<Важно!> Ударопрочность, водонепроницаемость, защита от пыли, конденсация• Прочитайте следующие инструкции, а также инструкции, пере
E46Раздел справочной информацииЯзык/LanguageДля отображения меню и сообщений фотокамеры выберите один из 29 языков.Вход в режим съемкиM любая настраив
E47Раздел справочной информацииФон менюДоступны пять различных макетов меню.Нажмите кнопку мультиселектора J или K, чтобы выбрать нужный макет, а зате
E48Раздел справочной информацииСброс всех знач.Если выбрана настраиваемая кнопка 3 (R Сброс), настройки фотокамеры будут возвращены к значениям по умо
E49Раздел справочной информацииДругие• При выборе параметра Сброс всех знач. из памяти также удаляется текущий номер файла (E51). Нумерация продолжитс
E50Раздел справочной информацииТип батарейЧтобы фотокамера правильно показывала уровень заряда батарей (A 18), выберите тип батарей, используемых в фо
E51Раздел справочной информацииИмена файлов и папокИмена файлов, назначаемые изображениям, видеороликам и сообщениям, имеют следующий вид.• Файлы сохр
E52Раздел справочной информации• Файлы, копированные с помощью функции Копирование>Выбранные снимки, копируются в текущую папку, в которой им присв
E53Раздел справочной информацииДополнительные принадлежности1Чтобы зарядить батареи EN-MH2, используйте только зарядное устройство MH-72 или MH-73. Не
E54Раздел справочной информацииСообщения об ошибкахОтображение Причина/решениеAO (мигает)Не настроены часы.Установите дату и время.E42Батарея разряжен
E55Раздел справочной информацииЗакончилась память.Карта памяти переполнена.• Измените настройку для параметра Выбрать размер > Фотографии.• Удалите
xivВведениеВодонепроницаемость и защита от пыли. ПримечанияХарактеристики фотокамеры соответствуют 8-ой шкале IEC/JIS по водонепроницаемости (IPX8) и
E56Раздел справочной информацииВ памяти нет снимков.Изображения во внутренней памяти фотокамеры или на карте памяти отсутствуют.• Чтобы просмотреть из
E57Раздел справочной информации* Дополнительные сведения и инструкции см. в документации, входящей в комплект поставки принтера.Ошибка принтера. Прове
F1Технические примечания и алфавитный указательТехнические примечания и алфавитный указательУход за изделием ...
F2Технические примечания и алфавитный указательТехнические примечания и алфавитный указательУход за изделиемФотокамераЧтобы обеспечить безопасное испо
F3Технические примечания и алфавитный указатель• Если к фотокамере применять внешние усилия, она может деформироваться, или может быть повреждено ее г
F4Технические примечания и алфавитный указательB Прежде чем извлекать батареи и карту памяти, выключайте фотокамеруИзвлечение батарей и карты памяти в
F5Технические примечания и алфавитный указательБатареиПеред использованием прочитайте и примите к сведению предупреждения, упомянутые в разделе «Меры
F6Технические примечания и алфавитный указательB Никель-металлгидридные аккумуляторные батареи. Примечания• Если никель-металлгидридные аккумуляторные
F7Технические примечания и алфавитный указательКарты памяти• Используйте только карту памяти типа Secure Digital. Рекомендованные карты памяти ➝ A 14•
xvВведение• Если к внешней поверхности фотокамеры или к поверхностям под крышкой батарейного отсека/гнезда для карты памяти (например, к петле, внутре
F8Технические примечания и алфавитный указательЧистка и хранениеЧисткаНе используйте для чистки спирт, растворитель и другие летучие химикаты.Объектив
F9Технические примечания и алфавитный указательХранениеИзвлекайте батареи, если фотокамеру не предполагается использовать длительное время. Для защиты
F10Технические примечания и алфавитный указательПоиск и устранение неисправностейЕсли фотокамера не работает должным образом, то прежде чем обращаться
F11Технические примечания и алфавитный указательНеправильные дата и время записи.• Если часы фотокамеры не были установлены, во время съемки и записи
F12Технические примечания и алфавитный указательХарактеристики цифровых фотокамерВ очень редких случаях на мониторе могут появляться необычные символы
F13Технические примечания и алфавитный указательНа мониторе видны полосы света или частичное изменение цвета.Светящийся след возникает, когда на матри
F14Технические примечания и алфавитный указательНеполадки при просмотреИзображения слишком темные (недодержанные).• Режим вспышки установлен в значени
F15Технические примечания и алфавитный указательИспользование одной из следующих функций невозможно: Изменить цвета, Выделение цветов, Украсить, Смягч
F16Технические примечания и алфавитный указательНе удается выбрать размер бумаги с помощью фотокамеры.В следующих случаях не удастся выбрать размер бу
F17Технические примечания и алфавитный указательТехнические характеристикиЦифровая фотокамера Nikon COOLPIX S30ТипКомпактная цифровая фотокамераЭффект
xviВведение3. Убедитесь в том, что внутренняя крышка и крышка батарейного отсека/гнезда для карты плотно закрыты.• Сдвигайте крышку до ее полной фикса
F18Технические примечания и алфавитный указательХранениеНосителиВнутренняя память (прибл. 47 МБ), карта памяти SD/SDHC/SDXCФайловая системаСовместимос
F19Технические примечания и алфавитный указательРазъемы ввода/выводааудио/видео (A/V) выход; цифровой I/O (USB)Поддерживаемые языкиАнглийский, арабски
F20Технические примечания и алфавитный указатель• Если не оговорено иное, все значения приведены для фотокамеры с полностью заряженными щелочными бата
F21Технические примечания и алфавитный указательПоддерживаемые стандарты• DCF: Design Rule for Camera File System — стандарт, широко используемый в ин
F22Технические примечания и алфавитный указательАлфавитный указательСимволыA Авто режим... 18c К
F23Технические примечания и алфавитный указательВыключатель питания/индикатор включения питания ... 2, 18, 19ГГнездо карты па
Технические примечания и алфавитный указательF24Никель-металлгидридные аккумуляторные батареи... 11ООбмен сообщениями...
F25Технические примечания и алфавитный указательФФокусировка... 22, 56Фон меню...
xviiВведение1. Закрыв крышку батарейного отсека/гнезда для карты памяти, промойте фотокамеру пресной водой.Слегка ополосните фотокамеру водой из-под к
Данное руководство не может быть воспроизведено в любой форме целиком или частично (за исключением краткого цитирования в статьях или обзорах) без пис
Сведения о товарных знаках• Microsoft, Windows и Windows Vista являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Корпорация Microso
xviiiВведение3. Убедившись в том, что на поверхности фотокамеры нет капель воды, откройте крышку батарейного отсека/гнезда для карты памяти и внутренн
xixВведениеРабочая температура, влажность и конденсация. ПримечанияЭксплуатация данной фотокамеры протестирована при температурах от 0 °C до 40 °C. b
xxВведениеОглавлениеВведение ... iiПрочтите это в первую очередь... i
xxiВведениеИзменение размера... 49Типы изображений (размер и качество изображения)...
xxiiВведениеМеню просмотра... E22F Избранные... E22D Фо
1Элементы фотокамеры и основные операцииЭлементы фотокамеры и основные операцииВ этой главе описываются элементы фотокамеры, а также разъясняется, как
2Элементы фотокамеры и основные операцииЭлементы фотокамеры и основные операцииКорпус фотокамеры12 3 5 6 894 771 Спусковая кнопка затвора...
3Элементы фотокамеры и основные операции8 791112341265101 Настраиваемые кнопки...7, 31, 62, 802 Монитор...
4Элементы фотокамеры и основные операцииПрикрепление ремня фотокамерыПропустите ремень через левую или правую проушину для ремня и прикрепите его.21
5Элементы фотокамеры и основные операцииМонитор• Информация, отображаемая на мониторе при съемке и просмотре, изменяется в зависимости от настроек фот
iВведениеЭлементы фотокамеры и основные операцииОсновы съемки и просмотраФункции съемкиФункции просмотраЗапись и просмотр видеороликовОбщие настройки
6Элементы фотокамеры и основные операцииРежим просмотра9 9 99991 5 : 3 015:301 5 / 0 5 / 201 215/05/20121324567911129 9 99991 m 0 s1m 0s9 9 9 999991
7Элементы фотокамеры и основные операцииИспользование настраиваемых кнопокЕсли во время отображения экрана съемки или экрана просмотра нажать настраив
8Элементы фотокамеры и основные операцииВыбор пунктов меню• Чтобы выбрать пункт меню, нажмите настраиваемую кнопку напротив него.• При отображении Q н
9Основы съемки и просмотраОсновы съемки и просмотраПодготовкаПодготовка 1. Установка батарей ...
10Основы съемки и просмотраОсновы съемки и просмотраПодготовка 1. Установка батарейВ фотокамере применена система с двумя крышками. Под крышкой батаре
11Основы съемки и просмотраПрименимые батареи• Две щелочные батареи LR6/L40 (типоразмер AA) (батареи входят в комплект поставки)• Две литиевые батареи
12Основы съемки и просмотраПодготовка 2. Установка карты памяти1 Выключите фотокамеру, а затем откройте крышку батарейного отсека/гнезда для карты пам
13Основы съемки и просмотраИзвлечение карты памяти• Выключите фотокамеру. Прежде чем открывать крышку батарейного отсека/гнезда для карты памяти и вну
14Основы съемки и просмотраВнутренняя память и карты памятиДанные, содержащиеся в фотокамере, включая изображения и видеоролики, можно сохранить во вн
15Основы съемки и просмотраПодготовка 3. Установка языка дисплея, даты и времениПри первом включении фотокамеры отображается диалоговое окно выбора яз
iiВведениеВведениеПрочтите это в первую очередьБлагодарим вас за приобретение цифровой фотокамеры Nikon COOLPIX S30. Прежде чем начать пользоваться фо
16Основы съемки и просмотра4 Чтобы выбрать формат даты, используйте настраиваемые кнопки 2–4.5 Чтобы установить дату и время, нажмите кнопку мультисел
17Основы съемки и просмотраC Изменение настроек языка, даты и времени• Параметры Язык/Language (E46) и Дата и время (E42) можно изменять в меню настро
18Основы съемки и просмотраШаг 1. Включение фотокамеры1 Для включения фотокамеры нажмите выключатель питания.• Монитор включается.2 Проверьте индикато
19Основы съемки и просмотраВключение и выключение фотокамеры• При включении фотокамеры загорается индикатор включения питания (зеленый), а затем включ
20Основы съемки и просмотраШаг 2. Компоновка кадра1 Держите фотокамеру неподвижно.• Не допускайте, чтобы пальцы, волосы, ремень фотокамеры или другие
21Основы съемки и просмотраИспользование зумаЧтобы включить оптический зум, используйте мультиселектор.• Для увеличения и приближения объекта нажмите
22Основы съемки и просмотраШаг 3. Фокусировка и съемка1 Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину (A 23).• Если лицо распознано:Фотокамера фокусируе
23Основы съемки и просмотраСпусковая кнопка затвораНажмите наполовинуЧтобы установить фокусировку и экспозицию (значение выдержки и диафрагмы), нажмит
24Основы съемки и просмотраB АвтофокусировкаВ следующих ситуациях возможна некорректная фокусировка фотокамеры. В следующих редких случаях, несмотря н
25Основы съемки и просмотраШаг 4. Просмотр изображений1 Нажмите кнопку c (режим съемки/просмотра).• Фотокамера переключается в режим просмотра, и посл
iiiВведениеОб этом руководствеЧтобы сразу начать пользоваться фотокамерой, см. раздел «Основы съемки и просмотра» (A 9).Подробнее об элементах фотокам
26Основы съемки и просмотраШаг 5. Удаление изображений1 Отобразите на мониторе изображение, которое следует удалить, а затем нажмите настраиваемую кно
27Основы съемки и просмотраВыбор изображений, которые следует удалить1 Нажмите кнопку мультиселектора J или K, чтобы выбрать изображение для удаления,
29Функции съемкиФункции съемкиВ этой главе описывается режим A (авто) и функции, доступные во время съемки.Настройки можно регулировать в соответствии
30Функции съемкиФункции съемкиРежим A (Авто)При компоновке кадра фотокамера автоматически выбирает оптимальный сюжетный режим.• Область кадра, по кото
31Функции съемкиИзменение настроек режима A (Авто)В режиме A (авто) можно изменить следующие настройки. Настройки xРежим вспышки, iАвтоспуск и CВыбрат
32Функции съемкиИзменить цветаВо время фотосъемки можно изменять яркость (коррекцию экспозиции), насыщенность и оттенок.1 Нажмите кнопку мультиселекто
33Функции съемки3 По завершении регулировки нажмите настраиваемую кнопку 4 (O).• Если какая-либо настройка отрегулирована, отображается значок R.4 Наж
34Функции съемкиb Регулировка яркости (коррекция экспозиции)Можно отрегулировать общую яркость изображения.• Сдвиньте слайдер вверх, чтобы сделать объ
35Функции съемкиУкраситьВо время фотосъемки к изображению можно добавить рамку. Доступны пять различных рамок.• Настройка Выбрать размер > Фотограф
ivВведениеДополнительная информация• Символы и условные обозначенияДля облегчения поиска информации в этом руководстве используются следующие символы
36Функции съемкиВыбрать стиль (съемка в соответствии с сюжетами)При выборе одного из следующих сюжетов настройки фотокамеры автоматически оптимизируют
37Функции съемкиОписание каждого сюжетаA Навести и снятьИзображения снимаются в режиме A (авто) (A 30).H МакросъемкаЭтот режим используется для съемки
38Функции съемкиJ Съемка под водойИспользуется при подводной фотосъемке.• Ближайшее расстояние, с которого фотокамера может сфокусироваться, зависит о
39Функции съемкиO Съемка с интерваламиФотокамера может автоматически снимать изображения с предварительно заданными интервалами.• Чтобы выбрать для ин
40Функции съемкиP Выделение цветовСохранение одного указанного цвета в изображении и замена других цветов на черно-белые.•Ближайшее расстояние, с кото
41Функции съемкиM Эффект диорамыИспользуйте эту функцию, чтобы изображения выглядели как миниатюрные модели. Этот эффект подходит для изображений, сня
42Функции съемкиИзменение звуковПозволяет настроить звуки кнопок и звук затвора. Можно выбрать один из восьми различных звуков или вовсе отключить зву
43Функции съемки2 Нажмите H, I, J или K, чтобы выбрать тип звука, а затем нажмите настраиваемую кнопку 4 (O).• a: стандартные звуки• z: звуки не будут
44Функции съемкиИспользование вспышкиМожно установить режим вспышки в соответствии с условиями съемки.Доступные режимы вспышкиВход в режим съемки M лю
45Функции съемкиИспользование автоспускаАвтоспуск фотокамеры может сработать приблизительно через десять секунд после нажатия спусковой кнопки затвора
vВведениеИнформация и меры предосторожностиКонцепция «постоянного совершенствования»В рамках развиваемой компанией Nikon концепции «постоянного соверш
46Функции съемки3 Плавно нажмите спусковую кнопку затвора до конца.• Автоспуск начинает работать, и число секунд, оставшихся до срабатывания затвора,
47Функции съемкиИспользование таймера улыбкиФотокамера может распознавать лица, и при распознавании улыбки затвор срабатывает автоматически.1 Нажмите
48Функции съемкиB Таймер улыбки. Примечания• Использование цифрового зума невозможно.• При некоторых условиях съемки фотокамера может не распознать ли
49Функции съемкиИзменение размераДля параметров A Фотографии (фотоснимки) и N Видео (A 50) можно выбрать размер с помощью функции C Выбрать размер в м
50Функции съемкиТипы видеороликовВыберите требуемый тип видеоролика для записи.Использование более высокого размера изображения и скорости передачи ви
51Функции съемкиC Число изображений, которое можно сохранитьВ следующей таблице приведено приблизительное число изображений, которое можно сохранить в
52Функции съемкиАФ для видеоВыбор способа фокусировки фотокамеры в режиме видео.Вход в режим съемки M любая настраиваемая кнопка M нажатие IM настраив
53Функции съемкиНастройки по умолчаниюНастройки по умолчанию для функций, которые можно использовать совместно с функцией Выбрать стиль, описаны ниже.
54Функции съемкиФункции, одновременное использование которых невозможноНекоторые параметры съемки нельзя применять вместе с другими функциями.Ограниче
55Функции съемкиПечать датыСъемка серии снимков (A 38)Если для съемки используется функция Съемка серии снимков, дата не впечатывается.Электронный VRС
viВведениеО руководствах•Никакая часть руководств, включенных в комплект поставки данного продукта, не может быть воспроизведена, передана, переписана
56Функции съемкиФокусировкаИспользование системы распознавания лицПри использовании следующих режимов съемки и настроек фотокамера распознает лица, чт
57Функции съемкиБлокировка фокусировкиКогда фотокамера фокусируется на объекте в центре кадра, можно использовать блокировку фокусировки для фокусиров
58Функции съемкиИспользование функции смягчения тона кожиЕсли используется режим A (авто), то после срабатывания затвора фотокамера распознает одно ил
59Функции просмотраФункции просмотраВ этом разделе описаны функции, доступные во время просмотра изображений.Увеличение при просмотре ...
60Функции просмотраФункции просмотраУвеличение при просмотреНажмите кнопку мультиселектора H в режиме полнокадрового просмотра (A 25) для увеличения п
61Функции просмотраОтображение уменьшенных изображенийНажмите кнопку мультиселектора I в режиме полнокадрового просмотра (A 25), чтобы отобразить изоб
62Функции просмотраФункции, доступные в режиме просмотра (меню просмотра)При просмотре изображений в режиме полнокадрового просмотра или в режиме прос
63Функции просмотра1Эта функция доступна при отображении фотографии.2Изображения редактируются и сохраняются как отдельные файлы. На редактирование из
64Функции просмотраПодключение фотокамеры к телевизору, компьютеру или принтеруПолучите большее удовольствие от просмотра изображений и видеороликов,
65Функции просмотраПросмотр изображений на экране телевизора E11Изображения и видеоролики, снятые фотокамерой, можно просматривать на экране телевизор
viiВведение• Уведомления о соблюдении авторских правКопирование или воспроизведение книг, музыкальных произведений, произведений живописи, гравюр, печ
66Функции просмотраИспользование ViewNX 2ViewNX 2 – это программный пакет «все-в-одном», позволяющий передавать изображения на компьютер, а также прос
67Функции просмотраMac OS• Mac OS X (версия 10.5.8, 10.6.8, 10.7.2) Последние сведения о совместимых операционных системах см. на веб-сайте Nikon.1 За
68Функции просмотра4 Загрузите программное обеспечение.• При отображении экрана Software Download (Загрузка программного обеспечения) щелкните I agree
69Функции просмотраПередача изображений на компьютер1 Выберите способ копирования снимков на компьютер.Воспользуйтесь одним из следующих способов:• Пр
70Функции просмотраКогда появиться сообщение, предлагающее выбрать программу, выберите Nikon Transfer 2.• При использовании Windows 7Если отобразиться
71Функции просмотра3 Отсоедините кабель.• Если фотокамера подключена к компьютеру, выключите фотокамеру и отсоедините кабель USB. Если используется ус
72
73Запись и просмотр видеороликовЗапись и просмотр видеороликовВидеоролик можно записать, нажав кнопку b (e видеосъемка).Запись видеороликов ...
74Запись и просмотр видеороликовЗапись и просмотр видеороликовЗапись видеороликовВидеоролик можно записать, нажав кнопку b (e видеосъемка).Если карта
75Запись и просмотр видеороликовB Сохранение видеороликов. ПримечанияПосле записи видеоролика он не будет полностью сохранен во внутренней памяти или
Comments to this Manuals