Nikon D7100 User Manual

Browse online or download User Manual for Photo Accessories Nikon D7100. Инструкция по эксплуатации Nikon D7100

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 384
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Сертификат соответствия: РОСС JP.АЯ46.В07483
Срок действия: с 29.12.2012 г. по 24.07.2015 г.
Орган по сертификации: РОСС RU.0001.10АЯ46 “РОСТЕСТ-МОСКВА”
Данное руководство не может быть воспроизведено в любой форме целиком или
частично (за исключением краткого цитирования в статьях или обзорах) без
письменного разрешения компании NIKON.
AMA15298 Отпечатано в Европе
SB3B01(1D)
6MB1781D-01
ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА
Руководство пользователя
Ru
Ru
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 383 384

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

Сертификат соответствия: РОСС JP.АЯ46.В07483Срок действия: с 29.12.2012 г. по 24.07.2015 г.Орган по сертификации: РОСС RU.0001.10АЯ46 “РОСТЕСТ-МОСКВА”

Page 2 - Содержание упаковки

viiib Замер/экспозицияb1 Шаг изменения чувст. ISO1/3 ступени (по умолчанию)1/2 ступениb2 Шаг EV контроля экспоз.1/3 ступени (по умолчанию)1/2 ступениb

Page 3 - Поиск и устранение

72NРежим автофокусировки можно выбрать, нажав кнопку режима АФ и поворачивая основной диск управления, пока необходимая настройка не отобразится в вид

Page 4 - Вопросы и ответы

73NРежим зоны АФВыберите способ выбора точки фокусировки для автофокусировки.• Одноточечная АФ: Выберите точку фокусировки, как описано на стр. 75; фо

Page 5 - Меню и настройки

74NРежим зоны АФ можно выбрать, нажав кнопку режима АФ и поворачивая вспомогательный диск управления то тех пор, пока желаемая настройка не отобразитс

Page 6 - Краткое руководство

75NВыбор точки фокусировкиФотокамера дает возможность выбрать одну из 51 точки фокусировки, что позволяет компоновать фотографии, располагая основной

Page 7 - 5 Включите фотокамеру

76NБлокировка фокусировкиБлокировка фокусировки применяется для изменения компоновки кадра после фокусировки, что позволяет сфокусироваться на объекте

Page 8 - Параметры меню

77NA Блокировка фокусировки с помощью кнопки AF-ONПри желании автофокусировка может быть присвоена отдельной кнопке в меню пользовательских настроек,

Page 9 - A МЕНЮ ПОЛЬЗ. НАСТРОЕК

78NРучная фокусировкаРучную фокусировку можно использовать для объективов, не поддерживающих автофокусировку (объективы NIKKOR без AF), или в случаях,

Page 10

79SSЧувствительность ISOЧем выше чувствительность ISO, тем меньше света требуется для экспозиции, что даёт возможность использовать более короткую выд

Page 11

80SA Просмотр чувствительности ISO на информационном экранеЧувствительность ISO показывается на информационном экране. При выборе Авто отображаются IS

Page 12 - B МЕНЮ НАСТРОЙКИ (0 261)

81SАвт. управл. чувствит. ISOЕсли Вкл. выбрано для Настройки чувствит. ISO > Авт. управл. чувствит. ISO в меню режима съемки, чувствительность ISO

Page 13

ixe Брекетинг/вспышкаe1 Выдержка синхронизации1/320 с (Авто FP)1/250 с (Авто FP)1/250 с (по умолчанию)1/200 с1/160 с1/125 с1/100 с1/80 с1/60 сe2 Выдер

Page 14 - Оглавление

82SПри выборе Вкл. в видоискателе и на панели управления отображается ISO-АUТО. Если значение чувствительности, выбранное пользователем, было изменена

Page 15 - Режим съемки 57

83ZVЭкспозицияВыберите способ, с помощью которого фотокамера устанавливает экспозицию в режимах P, S, A и M (в других режимах фотокамера выбирает спос

Page 16

84VБлокировка автоматической экспозицииИспользуйте блокировку автоматической экспозиции для изменения компоновки кадров после использования центровзве

Page 17 - Другие параметры съемки 131

85VA Область замераПри точечном замере экспозиция будет заблокирована на значении, замеренном в 3,5 мм области вокруг выбранной точки фокусировки. При

Page 18 - Подключения 201

86VКоррекция экспозицииКоррекция экспозиции используется для изменения значения экспозиции, отличного от предлагаемого фотокамерой, что позволяет дела

Page 19

87VA Режим MВ режиме M коррекция экспозиции влияет только на индикатор экспозиции; выдержка и диафрагма изменяться не будут.A Использование вспышкиКог

Page 21

89rrБаланс белогоБаланс белого гарантирует отсутствие изменения цветов в зависимости от цвета освещения источника. В режимах, отличных от P, S, A и M,

Page 22 - Технические примечания 295

90rA Меню режима съемкиБаланс белого также можно настроить при использовании параметра Баланс белого в меню режима съемки (0 224), который также можно

Page 23 - Меры безопасности

91rТонкая настройка баланса белогоМожно выполнить тонкую настройку баланса белого для различных источников освещения или намеренно внести в изображени

Page 24 - A Компакт-диски

xB МЕНЮ НАСТРОЙКИ (0 261)g3 Функция кн. "AE-L/AF-L"Просмотр съем. инф. о фотоБлокировка АЭ/АФ(по умолчанию)Блокировка только АЭФиксация блок

Page 25 - Уведомления

92r3 Нажмите J.Нажмите J, чтобы сохранить настройки и вернуться в меню режима съемки. Если была выполнена тонкая настройка баланса белого, то на панел

Page 26

93rA Тонкая настройка баланса белогоЦвета на осях тонкой настройки являются относительными, а не абсолютными. Например, перемещение курсора в положени

Page 27

94rВыбор цветовой температурыПри выборе K (Выбор цвет. температуры) для баланса белого цветовую температуру можно выбрать, нажав кнопку L (U) и повора

Page 28

95rРучная настройкаРучная настройка предназначена для записи и повторного использования определенных значений баланса белого при съемке в условиях сме

Page 29 - Введение

96r3 Выберите предустановку.Нажмите кнопку L (U) и поверните вспомогательный диск управления так, чтобы на панели управления появилась нужная предуста

Page 30 - Знакомство с фотокамерой

97r6 Проверьте результаты.Если фотокамера произвела замер значения баланса белого, на панели управления замигает C примерно на шесть секунд, пока в ви

Page 31 - A Подсветка ЖК-монитора

98r❚❚ Измерение баланса белого во время режима live view (точечный баланс белого)В режиме live view баланс белого можно измерить в выбранной области к

Page 32 - D Микрофон и динамик

99r5 Расположите мишень на белой или серой области.Пока на дисплее мигает D, воспользуйтесь мультиселектором, чтобы расположить r в белой или серой об

Page 33

100r❚❚ Копирование баланса белого из фотографииЧтобы скопировать значение баланса белого из существующей фотографии на выбранную предустановку, выполн

Page 34 - Диск выбора режимов

101rA Выбор исходного изображенияЧтобы просмотреть изображение, выделенное в Шаге 4, в полнокадровом режиме, нажмите и удерживайте кнопку X (T).Для пр

Page 35 - Диск режима съемки

xiN МЕНЮ ОБРАБОТКИ (0 273) O МОЕ МЕНЮ (0 291)D-Lighting –Подавление "красных глаз"–Кадрирование –Монохромный Черно-белыйСепияЦианотипияЭффек

Page 36

102r❚❚ Добавление комментарияСледуйте описанным ниже действиям, чтобы добавить описательный комментарий, размером до 36 знаков, для выбранной предуста

Page 37

103r❚❚ Защита предустановки баланса белогоВыполните указанные ниже действия, чтобы защитить выбранную предустановку баланса белого. Защищенные предуст

Page 39 - A Выключение монитора

105JJКоррекция изображенияУникальная система Picture Control компании Nikon позволяет использовать настройки для обработки снимков, включая повышение

Page 40 - A Подсказки

106JA Пользовательские Picture ControlsПользовательские Picture Controls создаются путем изменения существующих Picture Controls при помощи параметра

Page 41 - Диски управления

107JИзменение Picture ControlsСуществующие предустановленные или пользовательские Picture Controls (0 110) можно изменить в соответствии с сюжетом или

Page 42 - ❚❚ Автофокусировка

108J❚❚ Настройки Picture ControlПараметр ОписаниеБыстрая настройкаВыберите параметры от –2 до +2, чтобы ослабить или усилить эффект выбранного Picture

Page 43 - ❚❚ Экспозиция

109JA Сетка Picture ControlНажмите кнопку W (S) в Шаге 2 на стр. 107, чтобы отобразить сетку Picture Control, которая показывает уровень контраста и н

Page 44 - ❚❚ Баланс белого

110JСоздание пользовательских Picture ControlsPicture Controls, установленные на фотокамере, можно изменить и сохранить в качестве пользовательских Pi

Page 45 - ❚❚ Настройки вспышки

111J6 Задайте имя для Picture Control.Появится диалоговое окно ввода текста, изображенное справа. По умолчанию имена новым Picture Controls присваиваю

Page 46 - Кнопка P

xiiВопросы и ответы...

Page 47 - Меню фотокамеры

112JСовместное использование пользовательских Picture ControlsПользовательские Picture Controls, созданные с помощью утилиты Picture Control, доступно

Page 48 - 3 Выберите меню

113JСохранение деталей в светлых и затененных участкахАктивный D-LightingАктивный D-Lighting сохраняет детали затененных и засвеченных объектов, позво

Page 49 - 7 Выделите параметр

114JЧтобы использовать активный D-Lighting:1 Выберите Активный D-Lighting в меню режима съемки.Чтобы отобразить меню, нажмите кнопку G. Выделите Актив

Page 50 - Перед началом работы

115JРасширенный динамический диапазон (HDR)Используемый с высококонтрастными объектами расширенный динамический диапазон (HDR) сохраняет детали в свет

Page 51 - A Сетевой блок питания

116J3 Выберите Уровень HDR.Чтобы выбрать разницу в экспозиции между двумя снимками (уровень HDR), выделите Уровень HDR и нажмите 2.Выделите v Авто, c

Page 52 - 2 Вставьте батарею

117JD Компоновка фотографий HDRКрая изображения будут обрезаны. Можно не достичь желаемых результатов, если фотокамера или объект перемещаются во врем

Page 54 - 2 Снимите заднюю

119llФотосъемка со вспышкойВедущее число (GN) встроенной вспышки составляет 12 (м, ISO 100, 20 °C) и обеспечивает покрытие для угла зрения 16 мм объек

Page 55 - 3 Установите объектив

120lРежим вспышки Доступные режимы вспышки зависят от режима съемки:Чтобы выбрать режим вспышки, нажмите кнопку M (Y) и поворачивайте главный диск упр

Page 56 - 1 Включите фотокамеру

121lA Режимы вспышки по умолчаниюРежимы вспышки по умолчанию приведены ниже.Режим По умолчанию Режим По умолчаниюi, k, p, n, w, g Авто oАвто+медленная

Page 57 - A Часы фотокамеры

xiiiОсновная фотосъемка и просмотр 35Уровень заряда батареи и емкость карты памяти...3

Page 58 - Установка карты памяти

122lA Выдержки, доступные со встроенной вспышкойСо встроенной вспышкой доступны следующие значения выдержки.Режим Выдержка Режим Выдержкаi, P, A, k, p

Page 59 - Переключатель защиты

123lA Диафрагма, чувствительность и диапазон вспышки Дальность действия вспышки зависит от значения чувствительности (эквивалент ISO) и диафрагмы.Диаф

Page 60

124lКоррекция вспышкиКоррекция вспышки используется для изменения мощности вспышки от –3EV до +1EV с шагом 1/3EV, изменяя яркость основного объекта от

Page 61 - 2 Сфокусируйте видоискатель

125lБлокировка мощности вспышкиДанная функция используется для блокировки мощности вспышки, позволяя изменять компоновку фотографий, не меняя уровень

Page 62

126l5 Измените компоновку фотографии.6 Сделайте фотографию.Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы выполнить съемку. Если необходимо, дополни

Page 63 - A Чистка матрицы

127&&Съемка с дистанционным управлениемДополнительное дистанционное управление ML-L3 (0 309) можно использовать для уменьшения дрожания фотока

Page 64 - A Использование зум-объектива

128&4 Сделайте фотографию.С расстояния 5 м или менее направьте передатчик на ML-L3 на один из инфракрасных приемников на фотокамере (0 3, 5) и наж

Page 65 - 6 Выполните съемку

129&A Выход из режима дистанционного управленияДистанционное управление отменяется автоматически, если не делается фотография до истечения времени

Page 66 - A Вст. вспышка

130&Беспроводные контроллеры дистанционного управленияКогда фотокамера используется с дополнительными беспроводными контроллерами дистанционного у

Page 67 - Основные функции просмотра

131ttДругие параметры съемкиПеречисленные ниже настройки фотокамеры можно сбросить на значения по умолчанию, если одновременно нажать и удерживать в т

Page 68 - A Удалить

xivПараметры записи изображения 63Область изображения ...

Page 69 - (Сюжетные режимы)

132tАвтофокусировка (live view/видео)Режим автофокусировки AF-S 155Режим зоны АФm, r, w, %, g, u, 1, 2, 3, P, S, A, M Широкая область АФ156n, 0 Нормал

Page 70

133tБрекетингБрекетинг автоматически изменяет экспозицию, уровень вспышки, Активный D-Lighting (ADL) или баланс белого при каждом снимке, выполняя «бр

Page 71

134t3 Выберите шаг брекетинга.Нажав кнопку D, поверните вспомогательный диск управления для выбора шага брекетинга.Программы брекетинга с шагом 1/3 EV

Page 72

135t4 Наведите фотографию, выполните фокусировку и сделайте снимок.Фотокамера изменит экспозицию и/или уровень вспышки снимок за снимком, в соответств

Page 73

136tA Брекетинг экспозиции и вспышкиВ непрерывном низкоскоростном и непрерывном высокоскоростном режимах съемки, съемка будет приостанавливаться после

Page 74

137t❚❚ Брекетинг баланса белогоФотокамера создает несколько копий каждой фотографии, каждая с различным балансом белого. Для получения более подробной

Page 75 - Режимы P, S, A и M

138t3 Выберите шаг баланса белого.Нажав кнопку D, поверните вспомогательный диск управления, чтобы выбрать шаг 1 (5 майред; 0 93), 2 (10 майред) или 3

Page 76 - A Гибкая программа

139t❚❚ Брекетинг акт. D-LightingФотокамера изменяет активный D-Lighting во время серии экспозиций. Для получения более подробной информации об активно

Page 77

140t3 Наведите фотографию, выполните фокусировку и сделайте снимок.Фотокамера будет изменять активный D-Lighting от снимка к снимку, в соответствии с

Page 78 - Кнопка предварительного

141tМультиэкспозицияВыполните действия, указанные ниже, чтобы записать серию из двух или трех экспозиций на одной фотографии. Мультиэкспозиции дают цв

Page 79 - M: Ручной

xvФотосъемка со вспышкой 119Использование встроенной вспышки... 1

Page 80 - Диафрагма: f/25

142t2 Выберите режим.Выделите Режим мультиэкспозиции и нажмите 2.Выделите один из следующих вариантов и нажмите J.• Для съемки серии мультиэкспозиций

Page 81 - 5 Закройте затвор

143t4 Выберите коэффициент усиления.Выделите Автоусиление и нажмите 2.Появятся следующие параметры. Выделите параметр и нажмите J.• Вкл.: Усиление нас

Page 82

144t❚❚ Прерывание мультиэкспозицийЧтобы отменить мультиэкспозицию прежде, чем создано определенное количество экспозиций, выберите Выкл. для режима му

Page 83 - Режимы U1 и U2

145tИнтервальная съемкаФотокамера способна автоматически производить съемку с установленными интервалами.1 Выберите Съемка с интервалом в меню режима

Page 84 - Сброс настроек пользователя

146t4 Выберите количество интервалов и количество снимков за интервал.Нажмите 4 или 2, чтобы выделить количество интервалов или количество снимков; на

Page 85 - Режим съемки

147tA Интервальная съемкаИнтервальную съемку нельзя совмещать со съемкой с дистанционным управлением, используя дополнительное дистанционное управлени

Page 86 - Скорость съемки

148t❚❚ Приостановка интервальной съемкиИнтервальную съемку можно приостановить следующим образом:• Нажав кнопку J между интервалами• Выделив Запуск &g

Page 87 - Режим автоспуска

149tОбъективы без микропроцессораУстановив данные объектива (фокусное расстояние объектива и максимальную диафрагму), пользователь может получить дост

Page 88

150tФотокамера может хранить данные до девяти объективов без микропроцессора. Для ввода или редактирования данных для объектива без микропроцессора:1

Page 89 - Режим подъема зеркала

151tВосстановление данных объектива с использованием объективов без микропроцессора:1 Назначьте выбор номера объектива без микропроцессора элементу уп

Page 90

xviСпециальные эффекты 177Съемка со спецэффектами ...

Page 91 - Параметры записи изображения

152tИспользование устройства GPSДополнительное устройство GPS GP-1 можно подключить к разъему для дополнительных принадлежностей фотокамеры (0 310), и

Page 92 - A Область изображения

153xxФотосъемка в режиме live viewДля съемки в режиме live view выполните описанные ниже действия.1 Поверните переключатель режима live view в положен

Page 93 - A Размер изображения

154x5 Сделайте снимок.Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы выполнить съемку. Монитор выключится.6 Выйдите из режима live view.Нажмите кноп

Page 94

155xФокусировка в режиме live viewЧтобы сфокусироваться, используя автофокусировку, поверните переключатель режимов фокусировки в положение AF и выпол

Page 95 - A NEF+JPEG

156x❚❚ Выбор режима зоны АФВ режимах, отличных от i, можно выбрать следующие режимы зоны АФ в режиме live view (имейте в виду, что ведение объекта АФ

Page 96

157xИспользование кнопки PДоступ к перечисленным ниже параметрам можно получить, нажав кнопку P во время фотосъемки в режиме live view. Выделите нужны

Page 97 - A Запись видеороликов

158xДисплей Live View: Фотосъемка в режиме live viewПримечание: Дисплей, на котором включены все индикаторы, показан исключительно для наглядности.Эле

Page 98

159xИнформационный экран: Фотосъемка в режиме live viewЧтобы скрыть или показать индикаторы на мониторе во время съемки в режиме live view, нажмите кн

Page 99 - Фокусировка

160xA Объективы без микропроцессораПри использовании объективов без микропроцессора обязательно вводите фокусное расстояние и максимальную диафрагму с

Page 100 - A См. также

161yyВидеосъемка в режиме live viewВидеоролики можно записывать в режиме live view.1 Поверните переключатель режима live view в положение 1 (видеосъем

Page 101 - Режим зоны АФ

xviiСведения о параметрах меню 217D Меню режима просмотра: Управление изображениями ... 217Па

Page 102 - A Ручная фокусировка

162y5 Выполните фокусировку.Наведите первый кадр и выполните фокусировку как описано в Шагах 3 и 4 на стр. 153 (для получения более подробной информац

Page 103 - 2 Выберите точку фокусировки

163y7 Закончите запись.Снова нажмите кнопку видеосъемки, чтобы закончить запись. Запись остановится автоматически, как только будет достигнут максимал

Page 104 - 2 Заблокируйте фокусировку

164yИспользование кнопки PДоступ к перечисленным ниже параметрам можно получить, нажав кнопку P во время видеосъемки в режиме live view (нажатие кнопк

Page 105

165yДисплей Live View: Видеосъемка в режиме live viewЭлемент Описание 0qИндикатор «Нет видео» Обозначает, что запись видеороликов невозможна. —wГромко

Page 106 - Ручная фокусировка

166yИнформационный экран: Видеосъемка в режиме live viewЧтобы скрыть или показать индикаторы на мониторе во время видеосъемки в режиме live view, нажм

Page 107 - Чувствительность ISO

167yОбласть изображенияНезависимо от параметра, выбранного для Область изображения в меню режима съемки (0 63), все видеоролики и фотографии, записанн

Page 108 - A Меню режима съемки

168yA HDMIЕсли фотокамера подключена к устройству HDMI (0 215), то вид через объектив будет отображаться как на мониторе фотокамеры, так и на устройст

Page 109 - Авт. управл. чувствит. ISO

169yНастройки видеоВоспользуйтесь параметром Настройки видео в меню режима съемки, чтобы отрегулировать следующие настройки.• Разм. кадра/част. кадров

Page 110 - A Авт. управл. чувствит. ISO

170y1 Выберите Настройки видео.Чтобы открыть меню, нажмите кнопку G. В меню режима съемки выделите Настройки видео и нажмите 2.2 Выберите параметры ви

Page 111 - Экспозиция

171yПросмотр видеороликовВидеоролики отображаются символом 1 при полнокадровом просмотре (0 185). Нажмите J, чтобы начать просмотр.Можно выполнять сле

Page 112 - Блокировка автоматической

Содержание упаковкиУдостоверьтесь, что в упаковке находятся следующие компоненты:Фотокамера D7100Покупателям опции с комплектом объектива также необхо

Page 113 - A Область замера

xviiid: Съемка/дисплей ...

Page 114 - Коррекция экспозиции

172yA Символ 2Символ 2 отображается в режиме полнокадрового просмотра и воспроизведения видео, если видеоролик был записан без звукового сопровождения

Page 115 - A Использование вспышки

173yРедактирование видеороликовУдалите лишние отснятые эпизоды для создания отредактированных копий видеороликов, или сохраните выбранные кадры как фо

Page 116

174y4 Выберите Выбор точки нач./оконч.Выделите Выбор точки нач./оконч. и нажмите J. Отобразится диалоговое окно, показанное на рисунке справа; выберит

Page 117 - Баланс белого

175yA Обрезка видеороликовПродолжительность видеоролика должна быть не менее двух секунд. Если копию невозможно создать, начиная с текущего кадра прос

Page 118 - A Цветовая температура

176yСохранение выбранных кадровДля сохранения выбранного кадра в виде фотографии в формате JPEG выполните следующие действия:1 Отобразите видеоролик и

Page 119 - ❚❚ Меню баланса белого

177%%Специальные эффектыСпециальные эффекты можно использовать при записи изображений.Для просмотра выбранного на данный момент режима спецэффектов по

Page 120 - 3 Нажмите J

178%% Ночное видениеИспользуйте в условия темноты для записи монохромных изображений при высокой чувствительности ISO (присутствует некоторый шум в ви

Page 121 - A «Майред»

179%u Выборочный цветВсе цвета, кроме выбранных цветов, записываются в черно-белом режиме. Данный эффект можно выбирать во время работы live view (0 1

Page 122 - Выбор цветовой температуры

180%Параметры, доступные в режиме live view❚❚ g Цветной эскиз1 Нажмите кнопку a.Зеркало поднимется, на мониторе фотокамеры отобразится сцена, видимая

Page 123 - Ручная настройка

181%❚❚ i Эффект миниатюры1 Нажмите кнопку a.Зеркало поднимется, на мониторе фотокамеры отобразится сцена, видимая через объектив.2 Расположите точку ф

Page 124 - 5 Измерьте баланс белого

xixB Меню настройки: Настройка фотокамеры ... 261Форматировать карт

Page 125 - Видоискатель

182%❚❚ u Выборочный цвет1 Нажмите кнопку a.Зеркало поднимется, на мониторе фотокамеры отобразится сцена, видимая через объектив.2 Отобразите параметры

Page 126 - 1 Нажмите кнопку a

183%6 Вернитесь в режим live view.Нажмите J, чтобы вернуться в режим live view. Во время съемки в цвете будут записываться только объекты выбранных от

Page 128 - 5 Нажмите J

185IIДополнительные сведения о просмотреДля просмотра фотографий нажмите кнопку K. На мониторе появится последняя сделанная фотография.Полнокадровый п

Page 129 - A Выбор исходного изображения

186IДействиеЭлемент управленияОписаниеПросмотр остальных фотографийНажмите 2 для просмотра фотографий в порядке записи, 4 -для просмотра фотографий в

Page 130 - 4 Измените комментарий

187IИнформация о снимкеПри полнокадровом просмотре информация о снимках накладывается на выводимое изображение. Нажмите 1 или 3 для циклического просм

Page 131 - 4 Выберите Вкл

188I❚❚ Засветка❚❚ Гистограмма RGB100-1RGBЗасветкаВыбрать R,G,B1231Засветка изображения*2Номер папки—номер кадра... 2253Те

Page 132

189IA Увеличение при просмотреДля увеличения фотографии, когда отображается гистограмма, нажмите X (T). Используйте кнопки X (T) и W (S) для увеличени

Page 133 - Коррекция изображения

190I❚❚ Данные съемки1Замер экспозиции ...83Выдержка...

Page 134 - A Индикатор Picture Control

191I1 Для снимков, сделанных в режиме автоматического управления чувствительностью ISO, данное значение отображается красным цветом.2 Отображается, ес

Page 135 - 2 Отрегулируйте настройки

xxТехнические примечания 295Совместимые объективы...

Page 136 - D «A» (Авто)

192I❚❚ Обзор данных* Для снимков, сделанных в режиме автоматического управления чувствительностью ISO, данное значение отображается красным цветом.–1.

Page 137 - A Предыдущие настройки

193IПросмотр уменьшенных изображенийДля отображения изображений в «контактных листках» из четырех, девяти или 72 изображений, нажмите кнопку W (S).Пол

Page 138 - 5 Выберите место назначения

194IКалендарный просмотрДля просмотра изображений, снятых в выбранный день, нажмите кнопку W (S), когда отображаются 72 изображения.Действия можно вып

Page 139 - 7 Нажмите X (T)

195IПросмотр крупным планом: Увеличение при просмотреНажмите кнопку X (T) для увеличения снимка, показываемого в режиме полнокадрового просмотра, или

Page 140 - Picture Controls

196IЗащита фотографий от удаленияВ режиме полнокадрового просмотра, просмотра при увеличении, просмотра уменьшенных изображений и просмотра календаря,

Page 141 - Активный D-Lighting

197IУдаление фотографийДля удаления фотографии, отображаемой в режиме полнокадрового просмотра или выделенной в списке уменьшенных изображений, нажмит

Page 142 - 2 Выберите параметр

198IМеню режима просмотраПараметр Удалить в меню режима просмотра содержит следующие параметры. Имейте в виду, что чем больше снимков отобрано, тем бо

Page 143 - 2 Выберите режим

199I4 Нажмите J для завершения операции.Отобразится диалоговое окно подтверждения; выделите Да и нажмите J.❚❚ Выбор даты: Удаление всех фотографий, сд

Page 145 - A Интервальная съемка

201QQПодключенияУстановите прилагаемое программное обеспечение для просмотра и редактирования фотографий и видеороликов, которые были скопированы на к

Page 146

xxiМеры безопасностиПеред началом работы с данным устройством внимательно изучите следующие меры безопасности во избежание получения травм и поврежден

Page 147 - Фотосъемка со вспышкой

202Q4 Выйдите из установочной программы. Установлено следующее программное обеспечение:5 Выньте установочный компакт-диск из дисковода CD-ROM.Windows

Page 148 - Режим вспышки

203QИспользование ViewNX 2Копирование снимков на компьютерПрежде, чем продолжить, убедитесь, что у Вас установлено программное обеспечение на прилагае

Page 149 - D Встроенная вспышка

204Q3 Нажмите Start Transfer (Начать передачу).При настройках по умолчанию все изображения на карте памяти будут скопированы на компьютер.4 Закончите

Page 150

205QA Для получения более подробной информацииСм. интерактивную справку для получения более подробной информации об использовании ViewNX 2.A Подключен

Page 151

206QEthernet и беспроводные сетиДля дополнительного устройства связи UT-1 (0 310) требуется Wireless Transmitter Utility версия 1.4.0 или выше (Wirele

Page 152 - Коррекция вспышки

207QD Загрузка изображенийКогда подключено UT-1, то кнопка P функционирует во время просмотра для выбора снимков для загрузки в режимах ftp и передачи

Page 153 - Блокировка мощности вспышки

208QПечать фотографийВыбранные изображения JPEG можно распечатать на PictBridge-совместимом принтере (0 346), подключенном непосредственно к фотокамер

Page 154 - 6 Сделайте фотографию

209QПечать снимков по одному1 Выберите снимок.Нажмите 4 или 2 для просмотра других снимков. Нажмите кнопку X (T) для увеличения текущего кадра (0 195;

Page 155 - Съемка с дистанционным

210QПечать нескольких снимков1 Откройте меню PictBridge.Нажмите кнопку G в окне просмотра PictBridge (см. Шаг 3 на стр. 208).2 Выберите параметр.Выдел

Page 156 - 4 Сделайте фотографию

211Q3 Выберите снимки или выберите дату.Если Вы выбрали Печать выборки или Печать (DPOF) в Шаге 2, нажмите 4 или 2 для прокрутки снимков на карте памя

Page 157 - A Закройте видоискатель

xxiiA Соблюдайте осторожность при использовании вспышки• Прикосновение вспышки во время ее срабатывания к коже или другим объектам может привести к ож

Page 158 - Беспроводные контроллеры

212Q4 Отобразите параметры печати.Нажмите J, чтобы отобразить параметры печати PictBridge.5 Настройте параметры печати.Выберите значения параметров ра

Page 159 - Другие параметры съемки

213QСоздание задания печати DPOF: Задание печатиС помощью параметра меню режима просмотра Задание печати DPOF можно создавать цифровые задания печати

Page 160

214Q4 Выберите параметры впечатывания.Выделите следующие параметры и нажмите кнопку 2, чтобы включить или выключить выделенный параметр (чтобы заверши

Page 161 - Брекетинг

215QПросмотр фотографий на экране телевизораФотокамера может подключаться к видеоустройствам высокой четкости с помощью High-Definition Multimedia Int

Page 162 - 3 EV перечислены ниже:

216Q❚❚ Параметры HDMIПараметр HDMI в меню настройки (0 261) управляет разрешением на выходе и может использоваться для включения фотокамеры с помощью

Page 163

217MUСведения о параметрах менюДля вызова меню режима просмотра, нажмите G и выберите вкладку D (меню режима просмотра).Меню режима просмотра содержит

Page 164 - A Брекетинг экспозиции

218UСкрыть или показать снимки. Просмотр скрытых снимков возможен только в меню Скрыть изображение, а удалить их можно только во время форматирования

Page 165 - A Брекетинг баланса белого

219UВыберите данные, которые будут отображаться на информационном экране просмотра снимков (0 187). Нажмите 1 или 3 для выделения параметра, затем наж

Page 166 - Выберите шаг баланса белого

220U3 Выберите Выбрать изображения.Выделите Выбрать изображения и нажмите 2.4 Выберите папку, из которой будет выполняться копирование.Выделите папку,

Page 167 - ❚❚ Брекетинг акт. D-Lighting

221U8 Выберите папку назначения.Чтобы ввести номер папки, выберите Выбрать папку по номеру, введите номер (0 225) и нажатие J. Если папка с выбранным

Page 168 - A Брекетинг акт. D-Lighting

xxiiiУведомления• Никакая часть руководств, включенных в комплект поставки изделия, не может быть воспроизведена, передана, переписана, сохранена в ин

Page 169 - Мультиэкспозиция

222UЭтот параметр определяет, будут ли снимки автоматически отображаться на мониторе сразу после съемки. При выборе Выкл. снимки можно отобразить толь

Page 170

223UСоздание слайд-шоу с показом всех снимков в текущей папке просмотра (0 217). Скрытые изображения (0 218) не отображаются.Чтобы начать показ слайдо

Page 171 - 2 для двух

224UC Меню режима съемки: Параметры съемкиДля вызова меню режима съемки нажмите G и выберите закладку C (меню режима съемки).Меню режима съемки содерж

Page 172 - A Другие настройки

225UВыберите папку, в которой будут сохраняться последующие изображения.❚❚ Выбор папок по номеру папки1 Выберите Выбрать папку по номеру.Выделите Выбр

Page 173 - Интервальная съемка

226U❚❚ Выбор папок из списка1 Выберите параметр Выбрать папку из списка.Выделите Выбрать папку из списка и нажмите 2.2 Выделите папку.Нажмите 1 или 3,

Page 174 - 5 Начните съемку

227UЦветовое пространство определяет гамму цветов, доступных для воспроизведения цвета. Выберите sRGB, если снимки будут отпечатаны без каких-либо изм

Page 175 - A Во время съемки

228UПри выборе Вкл. фотографии, сделанные с выдержкой длиннее 1 с, будут обрабатываться для подавления шума (яркие точки, произвольно высвеченные пикс

Page 176 - 2 Возобновите съемку

229UA Пользовательские настройки: Тонкая-настройка настроек фотокамерыДля вызова меню пользовательских настроек нажмите G и выберите закладку A (меню

Page 177 - Объективы без микропроцессора

230UДоступны следующие пользовательские настройки:Примечание: В зависимости от настроек фотокамеры некоторые элементы могут показываться серым цветом

Page 178 - 2 Выберите номер объектива

231UВыберите Да, чтобы восстановить пользовательские настройки до их значений по умолчанию (0 325).Когда установлен режим AF-C для съемки с использова

Page 179 - Кнопка «Fn» Главный диск

xxivУведомление о запрещении копирования или репродукцииНеобходимо помнить, что даже простое обладание материалом, скопированным или воспроизведенным

Page 180 - Использование устройства GPS

232UДанный параметр контролирует способность автофокусировки приспосабливаться к внезапным большим изменениям расстояния до объекта, когда выбран пара

Page 181 - Фотосъемка в режиме live view

233UВыберите число точек фокусировки, доступных в ручном режиме фокусировки.Установите, будет ли включаться встроенная подсветка АФ во время фокусиров

Page 182 - 5 Сделайте снимок

234UВыберите шаг изменения при настройке чувствительности ISO. При изменении шага текущее значение чувствительности ISO сохранится, если это возможно.

Page 183 - ❚❚ Выбор режима фокусировки

235UДанный параметр определяет, требуется ли кнопка E для настройки коррекции экспозиции (0 86). Если выбран параметр Вкл. (Авто сброс) или Вкл., 0 в

Page 184 - ❚❚ Выбор режима зоны АФ

236UПри вычислении экспозиции с помощью центровзвешенного замера основные измерения выполняются в круговой области, расположенной в центре кадра. Диам

Page 185 - Использование кнопки P

237UВыбирает продолжительность замера экспозиции фотокамерой, если не выполняются никакие операции. При выключении таймера автоматически выключаются и

Page 186 - A Экспозиция

238UВыберите время, в течение которого монитор остается включенным, если не производятся никакие операции в режиме просмотра (Просмотр; значение по ум

Page 187

239UВыберите Вкл. для отображения в видоискателе (0 9) линий сетки по требованию в качестве ссылки при компоновке фотографий, используя область изобра

Page 188 - D Экран обратного отсчета

240UМаксимальное количество снимков, которое выполняется за одну серию в режиме непрерывной съемки, можно установить на любое значение от 1 до 100.При

Page 189 - 2 Нажмите кнопку a

241UЕсли выбрано Авто (v), для более резкого контраста с фоном цвет букв на информационном экране (0 10) будет автоматически меняться с черного на бел

Page 190 - 6 Начните запись

xxvУтилизация устройств хранения данныхСледует учитывать, что при удалении изображений или форматировании карт памяти или других устройств хранения да

Page 191 - 7 Закончите запись

242UЧтобы обеспечить нормальную работу фотокамеры при использовании батарей типоразмера AA в дополнительном батарейном блоке MB-D15, установите выбран

Page 192

243UВыберите, какая батарея будет использоваться первой: батарея фотокамеры или батареи в батарейном блоке, когда используется дополнительный батарейн

Page 193 - A Наушники

244UЭтот параметр задает выдержку синхронизации.e: Брекетинг/вспышкаe1: Выдержка синхронизацииКнопка G ➜ A Меню пользовательскихнастроекПараметр Опи

Page 194

245U❚❚ Автоматическая высокоскоростная синхронизация FPКогда выбрано значение 1/320 с (Авто FP) или 1/250 с (Авто FP) для пользовательской настройки е

Page 195 - Область изображения

246UВыберите режим работы для встроенной вспышки.❚❚ РучнойВыберите мощность вспышки: Полная мощность или 1/128 (1/128 полной мощности). При полной мощ

Page 196 - D Запись видеороликов

247U❚❚ Режим управленияПредназначен для использования встроенной вспышки в качестве управляющей для одной или нескольких ведомых вспышек в двух группа

Page 197 - Настройки видео

248UДля фотосъемки в режиме управления выполните описанные ниже действия.1 Отрегулируйте настройки для встроенной вспышки.Выберите режим управления и

Page 198 - 2 Выберите параметры видео

249U6 Скомпонуйте кадр.Скомпонуйте кадр и расположите вспышки, как показано на рисунке ниже. Обратите внимание, что максимальное расстояние, на которо

Page 199 - Просмотр видеороликов

250UВыберите, каким образом фотокамера регулирует уровень вспышки, когда используется коррекция экспозиции. A Индикатор режима синхронизации вспышкиСи

Page 200 - A Символ 2

251UПри выборе Вкл., когда фотокамера используется со встроенной или дополнительной вспышкой, совместимой с CLS (0 305), то при нажатии кнопки предвар

Page 201 - Редактирование видеороликов

xxviИспользуйте только электронные принадлежности компании NikonФотокамеры Nikon изготавливаются по высочайшим стандартам с установкой сложных электро

Page 202 - 6 Сохраните копию

252UЭтот параметр определяет функцию кнопки J во время фотосъемки с использованием видоискателя, просмотра и в режиме live view (независимо от выбранн

Page 203 - A Меню обработки

253UВыберите функцию кнопки «Fn», выполняемую при нажатии ее самой (Нажатие) или при использовании в сочетании с дисками управления (Нажатие + диски у

Page 204 - 5 Сохраните копию

254U9Показ сетки в видоискат.При выборе DX (24 × 16) для Область изображения (0 63) кнопку «Fn» можно использовать для отображения сетки кадрирования

Page 205 - Специальные эффекты

255U❚❚ Нажатие + диски управленияПри выборе Нажатие + диски управления отображаются следующие параметры:Выберите функцию кнопки предварительного просм

Page 206 - % Ночное видение

256UВыберите функцию кнопки «A AE-L/AF-L» (АЭ-Б/АФ-Б), выполняемую при нажатии ее самой (Нажатие) или при использовании в сочетании с дисками управлен

Page 207

257UЭтот параметр определяет функции главного и вспомогательного дисков управления.• Обратный поворот: Меняется направление вращения дисков управления

Page 208 - 2 Настройте параметры

258UПри выборе Да настройки, которые обычно выполняется поворотом диска управления во время нажатия кнопки, можно вместо этого выполнять поворотом дис

Page 209 - 4 Настройте параметры

259UВыберите функцию кнопки «A AE-L/AF-L» (АЭ-Б/АФ-Б) в дополнительном отсеке для батарей MB-D15.Выберите действие для кнопки «Fn» во время просмотра

Page 210 - 5 Выберите другие цвета

260UВыберите функцию кнопки предварительного просмотра во время видеосъемки в режиме live view. Доступные параметры такие же, как и для Функция кнопки

Page 211 - Вернитесь в режим live view

261UB Меню настройки: Настройка фотокамерыДля вызова меню настройки, нажмите G и выберите закладку B (меню настройки).Меню настройки содержит следующи

Page 212

1XXВведениеБлагодарим Вас за приобретение цифровой зеркальной фотокамеры Nikon. Чтобы наилучшим образом использовать все возможности фотокамеры, внима

Page 213 - Дополнительные сведения о

262UЧтобы начать форматирование, определите гнездо для карты памяти и выберите Да. Имейте в виду, что форматирование безвозвратно удаляет все снимки и

Page 214

263UДанный параметр предназначен для сбора данных, необходимых для функции «Удаление пыли» в программе Capture NX 2 (приобретается дополнительно; боле

Page 215 - Информация о снимке

264U3 Получите данные эталонного снимка.Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы получить эталонные данные для удаления пыли. После нажатия сп

Page 216 - ❚❚ Гистограмма RGB

265UИзменение часовых поясов, установка часов фотокамеры, выбор порядка отображения даты и включение или выключение летнего времени (0 28).Выбор языка

Page 217 - A Гистограммы

266UПросмотр информации о батарее, установленной в фотокамеру.Добавление комментариев к новым фотографиям во время съемки. Комментарии можно просматри

Page 218

267UДобавление информации об авторских правах к новым фотографиям во время съемки. Информация об авторских правах включена в данные съемки на экране и

Page 219

268UВыберите функцию Сохранить параметры, чтобы сохранить следующие настройки на карте памяти в гнезде 1 (0 69; если карта заполнена, отобразится сооб

Page 220

269UПоказывает виртуальный горизонт на основании данных датчика наклона фотокамеры. Если фотокамера не наклонена ни влево, ни вправо, то начальная лин

Page 221

270UТонкая настройка фокусировки для 12 типов объективов. Тонкая настройка автофокусировки не рекомендуется в большинстве ситуаций и может повлиять на

Page 222 - Календарный просмотр

271UВыберите, будет ли фотокамера устанавливать беспроводные соединения с интеллектуальными устройствами, когда дополнительный адаптер для беспроводно

Page 223 - Увеличение при просмотре

iСодержание данного руководстваПоищите информацию для решения проблемы в следующих разделах:Оглавление... 0 xii Предме

Page 224 - Защита фотографий от удаления

2XЗнакомство с фотокамеройОзнакомьтесь с элементами управления фотокамерой и средствами отображения информации. При необходимости отметьте этот раздел

Page 225 - Удаление фотографий

272UЭтот параметр отображается, только когда в фотокамеру вставлена карта памяти Eye-Fi (приобретается отдельно у сторонних поставщиков). Выберите Вкл

Page 226 - 3 Выберите выделенный снимок

273UN Меню обработки: Создание обработанных копийЧтобы открыть меню обработки, нажмите G и выберите закладку N (меню обработки).Функции меню обработки

Page 227 - 3 Выберите выделенную дату

274UСоздание обработанных копийЧтобы создать обработанную копию:1 Выберите элемент в меню обработки.Чтобы выделить пункт, нажмите 1 или 3; чтобы выбра

Page 228

275UA Создание обработанных копий во время просмотраОбработанные копии также можно создавать во время просмотра.22Отобразите снимок в полнокадровом ре

Page 229 - Подключения

276UФункция D-Lighting повышает яркость затененных участков, что подходит для темных фотографий или фотографий, снятых с освещением сзади.Нажмите 1 ил

Page 230 - Нажмите Yes (Да) Нажмите OK

277UСоздайте кадрированную копию выбранной фотографии. Границы рамки кадрирования выбранной фотографии отображаются желтым цветом; создайте кадрирован

Page 231 - Использование ViewNX 2

278UВыберите один из следующих эффектов применения фильтра. Выберите эффекты применения фильтра, как описано ниже, и нажмите J, чтобы скопировать фото

Page 232 - 4 Закончите соединение

279UИспользуйте мультиселектор для создания копии снимка с измененным цветовым балансом как показано ниже. Эффект изменения баланса отображается на мо

Page 233 - A Windows

280UФункция наложения изображений объединяет две существующие фотографии в формате NEF (RAW) и создает одно изображение, которое сохраняется отдельно

Page 234 - Ethernet и беспроводные сети

281U4 Задайте усиление.Выделите Изобр. 1 или Изобр. 2 и установите нужную для наложения экспозицию, нажимая 1 или 3 для выбора усиления из значений от

Page 235 - A Camera Control Pro 2

3XКорпус фотокамеры (Продолжение)1234567891011121318171615141 Вст. вспышка ... 1192 Зе

Page 236 - Печать фотографий

282UСоздание копий в формате JPEG снимков NEF (RAW).1 Выберите Обработка NEF (RAW).Выделите Обработка NEF (RAW) в меню обработки и нажмите 2, чтобы от

Page 237 - 4 Начните печать

283U4 Скопируйте фотографию.Выделите EXE и нажмите J для создания копии формата JPEG для выбранной фотографии (для выхода без создания копии фотографи

Page 238 - 1 Откройте меню PictBridge

284U4 Выберите снимки.Выделите Выбрать изображение и нажмите 2.Появится диалоговое окно, показанное справа; выделите снимки, используя мультиселектор

Page 239

285UСоздание выровненной копии выбранного изображения. Нажмите 2, чтобы повернуть снимок примерно до пяти градусов по часовой стрелке с приращением пр

Page 240 - 6 Начните печать

286UСоздание копии снимка, чтобы использовать ее как основу для рисунка. Результат можно предварительно просмотреть на экране обработки. Чтобы создать

Page 241 - 2 Выберите снимки

287UСоздание копии, похожей на снимок диорамы. Лучше всего использовать этот параметр для снимков, сделанных с высокой точки обзора. Область фокусиров

Page 242 - D Задание печати DPOF

288UДля создания копии, на которой в цвете отображаются только выбранные оттенки.1 Выберите Выборочный цвет.Выделите Выборочный цвет в меню обработки

Page 243 - 1 Выключите фотокамеру

289U5 Выберите цветовую гамму.Нажмите 1 или 3, чтобы увеличить или уменьшить гамму похожих оттенков, которые будут включены в конечную фотографию. Выб

Page 244 - A Управление устройством

290UСравнение обработанных копий с исходными фотографиями. Этот параметр доступен, только если нажата кнопка P, чтобы открыть меню обработки, когда ко

Page 245 - Сведения о параметрах меню

291UO Мое меню/m Недавние настройкиЧтобы открыть Мое меню, нажмите G и выберите вкладку (Мое меню) O.Параметр Мое Меню можно использовать для создания

Page 246

4XКорпус фотокамеры (Продолжение)123456789101112131 Вспомогательная подсветка АФ...233Индикатор автоспуска ...

Page 247 - 1 Выберите Выбрать источник

292U5 Добавьте другие пункты.Пункты, отображаемые в настоящий момент в меню «Мое меню», отмечаются галочкой. Пункты, помеченные символом V, выбрать не

Page 248 - 6 Выберите дополнительные

293U❚❚ Упорядочение параметров в меню «Мое меню»1 Выберите Упорядочить элементы.В меню «Мое меню» (O) выделите Упорядочить элементы нажмите 2.2 Выбери

Page 249 - 9 Скопируйте изображения

294UНедавние настройкиЧтобы показать двадцать последних используемых настроек, выберите m Недавние настройки для O Мое меню > Выбор закладки.1 Выбе

Page 250 - Повернуть вертикально

295nnТехнические примечанияВ этом разделе Вы найдете информацию о совместимых аксессуарах, правилах ухода за фотокамерой и условиях хранения, а также

Page 251 - Показ слайдов

296n11 Диапазон вращения объектива AI 80–200 мм f/2,8 ED при установке на штатив ограничен корпусом фотокамеры. Замена фильтров невозможна, если на фо

Page 252 - Параметры съемки

297nA Телеконвертор AF-S/AF-IТелеконвертор AF-S/AF-I можно использовать вместе со следующими объективами AF-S и AF-I:• AF-S NIKKOR 70–200 мм f/2,8G ED

Page 253 - 2 Выберите номер папки

298nA Число f объективаЧисло f, указанное в названиях объективов, означает максимальную диафрагму объектива.A Совместимые объективы без микропроцессор

Page 254 - 3 Выберите выделенную папку

299nA Встроенная вспышкаВстроенная вспышка может использоваться с объективами с фокусным расстоянием 16–300 мм, хотя в некоторых случаях вспышка может

Page 255 - Авт. управление искаж-ями

300nПри выборе 1,3× (18 × 12) для Область изображения вспышка не всегда сможет осветить объект целиком, если следующие объективы используются в диапаз

Page 256 - Под. шума для выс. ISO

301nD Вспомогательная подсветка АФВспомогательная подсветка АФ недоступна со следующими объективами:• AF-S NIKKOR 14–24 мм f/2,8G ED• AF-S NIKKOR 200

Page 257

5XКорпус фотокамеры (Продолжение)12345678910111213141516171819202122231 Окуляр видоискателя ...332 Р

Page 258

302nA Расчет угла зренияРазмер области, экспонируемой 35 мм фотокамерой, составляет 36 × 24 мм. Размер области, экспонируемой фотокамерой D7100 при в

Page 259 - Сброс польз. настроек

303nДополнительные вспышки (Speedlights)Фотокамера поддерживает систему креативного освещения Nikon (Nikon Creative Lighting System, CLS) и может испо

Page 260

304nСистема креативного освещения (CLS) NikonСовременная система креативного освещения (Creative Lighting System, CLS), разработанная компанией Nikon,

Page 261

305nДля CLS-совместимых вспышек доступны следующие функции:1 Недоступно с точечным замером.2 Также можно выбрать с помощью вспышки.3 Выбор режимов AA/

Page 262

306n❚❚ Другие вспышкиСледующие вспышки можно использовать в автоматическом режиме без TTL-управления и в ручном режиме.ВспышкаSB-80DX, SB-28DX, SB-28,

Page 263 - A Показывать ISO/Удобный ISO

307nD Примечания относительно дополнительных вспышекПодробные сведения см. в руководстве по эксплуатации вспышки Speedlight. Если вспышка поддерживает

Page 264 - D Тонкая настройка экспозиции

308nПрочие принадлежностиНа момент написания данной документации для фотокамеры D7100 выпускаются следующие принадлежности.Источники питания• Литий-ио

Page 265

309nПрограммное обеспечение• Capture NX 2: Полный пакет для обработки и редактирования снимков с такими улучшенными функциями, как установка контрольн

Page 266

310nАдаптеры локальной сети (0 206)• Communication Unit UT-1 (0 206): При подключении к фотокамере с использованием USB-кабеля, прилагаемого к фотокам

Page 267

311nПодключение разъема питания и сетевого блока питанияПеред подключением дополнительного разъема питания и сетевого блока питания выключите фотокаме

Page 268 - D Посл. нумерации файлов

6XДиск выбора режимовФотокамера имеет следующие перечисленные ниже режимы. Чтобы выбрать режим, нажмите кнопку разблокировки диска выбора режимов и по

Page 269

312nУход за фотокамеройХранениеЕсли фотокамера не будет использоваться в течение длительного времени, извлеките батарею и поместите батарею на хранени

Page 270

313nЧистка матрицыЕсли Вам кажется, что пыль или грязь на матрице заметны на фотографиях, можно самостоятельно очистить матрицу с помощью параметра Оч

Page 271 - A Батарейный блок MB-D15

314n❚❚ «Очищать при вкл./выкл.»Выберите один из следующих параметров:1 Выберите Очищать при вкл./выкл..Откройте меню Очистка матрицы, как описано в Ша

Page 272

315n❚❚ Чистка вручнуюЕсли с помощью параметра Очистка матрицы в меню настройки (0 313) не удается удалить инородные частицы с матрицы, то матрицу можн

Page 273

316n5 Поднимите зеркало.Нажмите спусковую кнопку затвора до конца. Зеркало будет поднято и шторка затвора откроется, открывая матрицу. Индикация в вид

Page 274 - 128 полной мощности)

317nA Используйте надежный источник питанияШторка затвора является очень хрупкой деталью, которую легко повредить. Если при поднятом зеркале фотокамер

Page 275 - A «Кол-во»

318nУход за фотокамерой и батареей: ПредупрежденияНе роняйте фотокамеру: Изделие может выйти из строя, если подвергать его сильным ударам или вибрации

Page 276 - 4 Выберите канал

319nХранение: Во избежание появления грибка или плесени храните фотокамеру в сухом, хорошо проветриваемом месте. Если использовался сетевой блок питан

Page 277 - 6 Скомпонуйте кадр

320n• Попытка продолжить зарядку батареи после достижения максимального уровня заряда может привести к ухудшению рабочих характеристик батареи.• Замет

Page 278 - D Режим управления

321nДоступные настройкиВ таблице ниже представлены настройки, которые можно регулировать в каждом режиме.i j P S, A, Mk, p, n, o, sl, m, r, t, u, vwx,

Page 279

7XДиск режима съемкиЧтобы выбрать режим съемки, нажмите кнопку разблокировки диска режима съемки и поверните диск режима съемки на необходимую настрой

Page 280 - ❚❚ Live view

322nПользовательские настройки6a1: Выбор приор. для AF-C zzz z z z z z zzz za2: Выбор приор. для AF-S zzz z z z z z zzz za3: Следящ. АФ с сист. Lock-O

Page 281 - ❚❚ Нажатие

323nПользовательские настройки6e1: Выдержка синхронизации zzzz z zzzzzzze2: Выдержка вспышки — — zz — ———————e3: Управлен. встр. вспышкой/Дополнительн

Page 282 - A Вирт. горизонт видоискателя

324nНастройки по умолчаниюНастройки по умолчанию для параметров меню фотокамеры перечислены ниже. Информацию по двухкнопочному сбросу см. на стр. 131.

Page 283 - ❚❚ Нажатие + диски управления

325n❚❚ Настройки по умолчанию меню пользовательских настроек** Настройки по умолчанию восстановлены с помощью параметра Сброс польз. настроек (0 231).

Page 284

326n❚❚ Настройки по умолчанию меню настройкиПараметр По умолчанию 0Сох-ть настр-ки пользователяСохранить в U1 Режим съемки по умолчанию сбрасывается н

Page 285

327nПрограммный режим экспозиции (Режим P)Программный режим экспозиции для режима P показан на следующем графике:Максимальное и минимальное значения E

Page 286

328nПоиск и устранение неисправностейЕсли фотокамера работает не так как следует, прежде чем обращаться к продавцу или в сервисный центр компании Niko

Page 287 - (параметр по умолчанию Нет)

329nСнимки не сфокусированы:• Поверните переключатель режимов фокусировки в положение AF (0 71).• Фотокамера не может сфокусироваться, используя автоф

Page 288 - A Видеосъемка

330nСъемка (P, S, A, M)ПросмотрМерцание или полосы появляются, когда включен режим live view или при записи видеоролика: Выберите такое значение для ф

Page 289

331nПрочееСнимки в «вертикальной» (книжной) ориентации отображаются в «горизонтальной» (альбомной) ориентации:• Выберите Вкл. для Повернуть вертикальн

Page 290

8XПанель управленияПримечание: Дисплей, на котором включены все индикаторы, показан исключительно для наглядности.1 Индикатор цветовой температуры...

Page 291 - 1 Выберите параметр запуска

332nСообщения об ошибкахВ данном разделе перечислены индикаторы и сообщения об ошибках, отображаемые в видоискателе, на панели управления и мониторе ф

Page 292 - A Подавление мерцания

333n(Мигают индикаторы экспозиции и индикация выдержки или диафрагмы)Объект слишком яркий; снимок будет переэкспонирован.• Уменьшите чувствительность

Page 293 - A Повернуть вертикально

334nИндикаторНеисправность Решение 0МониторПанель управленияНет карты памяти. SФотокамера не может обнаружить карту памяти.Выключите фотокамеру и убед

Page 294 - Комментарий к изображению

335nВ папке нет изображений.—В выбранных для просмотра папках или картах памяти отсутствуют изображения.Выберите папку с изображениями в меню Папка пр

Page 295 - D Инф. об авторских правах

336nТехнические характеристики❚❚ Цифровая фотокамера Nikon D7100ТипТип Цифровая зеркальная фотокамераБайонет объектива Байонет Nikon F (с сопряжением

Page 296 - A Сохраненные параметры

337nВидоискательВидоискатель Однообъективный зеркальный прямой видоискатель с пентапризмойПокрытие кадра Прибл. 100% по горизонтали и 100% по вертикал

Page 297 - D Наклон фотокамеры

338nМетод замера экспозиции• Матричный: 3D цветовой матричный замер II (объективы типа G или D); цветовой матричный замер II (другие объективы с микро

Page 298 - A Сохраненное значение

339nБлокировка фокусировкиФокусировку можно заблокировать нажатием спусковой кнопки затвора наполовину (покадровая следящая АФ) или нажатием кнопки «A

Page 299 - Адап-р для беспр. подкл

340n* Доступно только при выборе 1,3× (18×12) для области изображения. Выход датчика составляет примерно 60 или 50 кадров в секунду.Размер кадра (в пи

Page 300 - Версия прошивки

341n• Если не оговорено иное, все значения приведены для фотокамеры с полностью заряженной батареей, работающей при температуре, указанной Camera and

Page 301 - Создание обработанных копий

9XВидоискатель12345 678911 12 13 14 1516 17 18 192120222324252627101 Индикатор монохромного режима (отображается в режиме % или при выборе Picture Con

Page 302 - 2 Выберите снимок

342n❚❚ Объектив AF-S DX NIKKOR 18–105 мм f/3,5–5,6G ED VRКомпания Nikon оставляет за собой право в любое время без предварительного уведомления изменя

Page 303

343nОбъектив AF-S DX NIKKOR 18–105 мм f/3,5–5,6G ED VRОбъектив AF-S DX NIKKOR 18–105 мм f/3,5–5,6G ED VR предназначен исключительно для использования

Page 304 - D-Lighting

344nA Использование встроенной вспышкиПри использовании встроенной вспышки следите за тем, чтобы объект был на расстоянии как минимум 0,6 м, и снимите

Page 305 - Монохромный

345nA Принадлежности, которые идут в комплекте• Передняя защелкивающаяся 67 мм крышка объектива LC-67• Задняя защитная крышка• Мягкий футляр для объек

Page 306 - Эффекты фильтра

346n❚❚ Поддерживаемые стандарты• DCF версии 2.0: «Правила разработки файловых систем для цифровых фотокамер» (Design Rule for Camera File Systems (DCF

Page 307 - A Увеличение

347nРекомендованные карты памятиСледующие карты памяти SD были проверены и рекомендованы к использованию в данной фотокамере. Карты со скоростью запис

Page 308 - Наложение изображений

348nЕмкость карты памятиВ следующей таблице приводится приблизительное количество снимков, которые можно сохранить на 8 ГБ карте памяти SanDisk Extrem

Page 309 - 4 Задайте усиление

349nA d6—Макс. при непрер. съемке (0 240)Максимальное количество снимков, которое можно сделать за одну серию, можно установить на любое число от 1 до

Page 310 - 2 Выберите фотографию

350nРесурс работы батареиПродолжительность отснятых эпизодов видеороликов или количество снимков, которые можно записать при полностью заряженной бата

Page 311 - 3 Выберите размер

351nРесурс работы батареи сокращается, если:• Используется монитор• Спусковая кнопка удерживается нажатой наполовину• Производится многократная автофо

Page 312 - 4 Выберите снимки

10XИнформационный экранНажмите кнопку R, чтобы отобразить выдержку, диафрагму, число оставшихся кадров, режим зоны АФ, и другую съемочную информацию н

Page 313 - "Рыбий глаз"

352nПредметный указательСимволыi (Режим Авто) ...36j (Режим Авто (вспышка выключена))...

Page 314 - Управление перспективой

353nБеспроводной контроллер дистанционного управления...309Блок. АЭ спусков. кнопкой...236Блокиров. спуск без карты...25

Page 315 - Эффект миниатюры

354nНастройки по умолчанию... 131, 224, 231, 324Настройки пользователя...55Настройки чувствит.

Page 316 - 4 Выделите цветовую гамму

355nТип изображения (Показ слайдов)...223Тихий спуск затвора...

Page 317 - 6 Выберите другие цвета

Сертификат соответствия: РОСС JP.АЯ46.В07483Срок действия: с 29.12.2012 г. по 24.07.2015 г.Орган по сертификации: РОСС RU.0001.10АЯ46 “РОСТЕСТ-МОСКВА”

Page 318

11X25 Авт. управление искаж-ями... 22726 Индикатор «Часы не установлены» ...29, 26527 Индикатор инт

Page 319 - 3 Выберите пункт

iiДанный указатель поможет найти ответы на Ваши вопросы.Вопросы и ответыФотосъемка0Режимы съемки и параметры кадрированияСуществует ли быстрый и легки

Page 320 - 3 Удалите выбранные пункты

12X❚❚ Изменение настроек на информационном экранеЧтобы изменить настройки перечисленных ниже элементов, нажмите кнопку P. Выделите нужный элемент с по

Page 321 - 4 Выход в меню «Мое Меню»

13XДиски управленияГлавный и вспомогательный диски управления используются отдельно или в комбинации с другими элементами управления для регулировки р

Page 322 - 1 Выберите Выбор закладки

14X❚❚ Сюжетные режимы и режим спецэффектов❚❚ Качество и размер изображения❚❚ АвтофокусировкаВыберите сюжет (h; 0 41).Режим h Главный диск управленияМо

Page 323 - Технические примечания

15X❚❚ Чувствительность ISO❚❚ ЭкспозицияЗадайте чувствительность ISO (0 79).+Кнопка W (S)Главный диск управленияПанель управленияУстановите автоматичес

Page 324

16X❚❚ Баланс белогоУстановите коррекцию экспозиции (режим P, S, A, M или %; 0 86).+Кнопка E Главный диск управленияПанель управленияВключите или отмен

Page 325 - A Поддержка автофокусировки

17X❚❚ Настройки вспышкиВыберите режим вспышки (0 120).+Кнопка M (Y )Главный диск управленияПанель управленияЗадайте коррекцию вспышки (режим P, S, A и

Page 326 - A Число f объектива

18XКнопка PИспользуйте кнопку P для быстрого доступа к различным функциям во время фотосъемки с видоискателем и в режиме live view, во время записи ви

Page 327 - A Встроенная вспышка

19XМеню фотокамерыК большинству параметров съемки, просмотра и настройки можно получить доступ из меню фотокамеры. Чтобы открыть меню, нажмите кнопку

Page 328

20XИспользование меню фотокамерыМультиселектор и кнопка J используются для навигации по меню фотокамеры.Для перемещения по меню выполните описанные ни

Page 329

21X5 Выделите пункт меню.Чтобы выделить пункт меню, нажмите 1 или 3.6 Отобразите параметры.Чтобы просмотреть параметры выбранного пункта меню, нажмите

Page 330 - A Расчет угла зрения

iiiОбработка фотографий0Как создавать отредактированные копии снимков? 273–290Как удалить эффект «красных глаз»? 276Как создавать копии в формате JPEG

Page 331 - (Speedlights)

22XПеред началом работыЗарядите батареюПитание фотокамеры осуществляется от литий-ионной аккумуляторной батареи EN-EL15 (входит в комплект поставки).

Page 332 - A Ведущее число

23XA Сетевой блок питанияВ зависимости от страны или региона целевого назначения, сетевой блок питания может комплектоваться зарядным устройством. Что

Page 333

24XВставьте батареюПрежде чем вставить батарею, поверните выключатель питания в положение OFF.1 Откройте крышку батарейного отсека.Освободите защелку

Page 334 - ❚❚ Другие вспышки

25XD Батарея и зарядное устройствоПрочтите все предупреждения, приведенные на страницах xxi–xxii и 318–320 данного руководства, и соблюдайте их. Не ис

Page 335 - 24–27 мм 28–135 мм

26XУстановите объективДля наглядности в настоящем руководстве представлен объектив AF-S DX NIKKOR 18–105 мм f/3,5–5,6G ED VR.Следите, чтобы после снят

Page 336 - Прочие принадлежности

27X3 Установите объектив.Если объектив оборудован переключателем режимов A-M или M/A-M, выберите A (автофокусировка) или M/A (автофокусировка с ручной

Page 337

28XОсновные настройкиКогда фотокамера будет включена в первый раз, появится диалоговое окно выбора языка. Выберите язык и установите время и дату. Фот

Page 338

29XA Батарея для часовЧасы фотокамеры работают от отдельной аккумуляторной батареи, которая заряжается при необходимости, когда в фотокамеру установле

Page 339

30XУстановка карты памятиФотокамера сохраняет изображения на картах памяти Secure Digital (SD) (приобретаются отдельно; 0 347). Чтобы установить карту

Page 340 - Уход за фотокамерой

31XD Карты памяти• Карты памяти могут нагреваться во время работы. Будьте осторожны при извлечении карты памяти из фотокамеры.• Отключите питание пере

Page 341 - 2 Выберите Очистить сейчас

ivВыполните данные шаги для быстрого включения фотокамеры D7100.1 Присоедините ремень фотокамеры.Надежно прикрепите ремень к проушинам фотокамеры.2 За

Page 342 - 2 Выберите нужный параметр

32XФорматирование карты памятиКарты памяти необходимо форматировать перед первым использованием или после того, как они использовались или форматирова

Page 343 - 4 Нажмите J

33XНастройка фокуса видоискателяФотокамера оснащена регулятором диоптрийной настройки, который позволяет приспособить фотокамеру к индивидуальным особ

Page 345

35ssОсновная фотосъемка и просмотрПеред съемкой проверьте уровень заряда батареи и число оставшихся кадров.1 Включите фотокамеру.Снимите крышку объект

Page 346 - Предупреждения

36sФотосъемка «Наведи и снимай» (Режимы i и j)В данном разделе описывается, как делать фотографии в режимах i и j, автоматическом режиме «наведи и сни

Page 347

37s3 Скомпонуйте фотографию.Скомпонуйте фотографию в видоискателе так, чтобы главный объект находился в границах зоны АФ.4 Нажмите спусковую кнопку за

Page 348

38sA Спусковая кнопка затвораФотокамера оснащена двухступенчатой спусковой кнопкой затвора. Фотокамера фокусируется при нажатии спусковой кнопки затво

Page 349 - Доступные настройки

39sОсновные функции просмотра1 Нажмите кнопку K.Фотография отобразится на мониторе. На экране отобразится символ карты памяти, содержащей текущий сним

Page 350

40sУдаление ненужных фотографийЧтобы удалить фотографию, отображаемую на мониторе в данный момент, нажмите кнопку O (Q). Имейте в виду, что восстанови

Page 351

41sТворческая съемка (Сюжетные режимы)Фотокамера позволяет выбирать сюжетные режимы. При выборе сюжетного режима автоматически оптимизируются настройк

Page 352 - Настройки по умолчанию

v4 Вставьте карту памяти (0 30).5 Включите фотокамеру.6 Скомпонуйте фотографию (0 37).7 Сфокусируйте и выполните съемку (0 37).8 Просмотрите фотографи

Page 353

42sp Ребенок m СпортИспользуется для съемки детей. Одежда и детали фона передаются ярко, а телесные тона остаются мягкими и естественными.Короткая выд

Page 354

43sr Ночной пейзаж s Праздник/в помещенииУменьшает шум и неестественные цвета при фотосъемке ночных пейзажей, включая уличное освещение и неоновые выв

Page 355 - 3 EV уменьшаются до

44sv Сумерки/рассвет w Портрет питомцаСохраняются цвета, видимые при слабом естественном освещении перед рассветом и после заката. Встроенная вспышка

Page 356 - Съемка (все режимы)

45sz Краски осени 0 ЕдаЗапечатлевает яркие оттенки красного и желтого осенних листьев. Встроенная вспышка выключается; рекомендуется использование шта

Page 358 - Просмотр

47##Режимы P, S, A и MВ режимах P, S, A и M осуществляются различные степени управления выдержкой и диафрагмой.Режим ОписаниеPПрограммный автоматическ

Page 359

48#P: Программный автоматический режимВ этом режиме фотокамера автоматически настраивает выдержку и диафрагму в соответствии со встроенной программой

Page 360 - Сообщения об ошибках

49#S: Автоматический режим с приоритетом выдержкиВ автоматическом режиме с приоритетом выдержки пользователь устанавливает значение выдержки, а фотока

Page 361

50#A: Автоматический режим с приоритетом диафрагмыВ автоматическом режиме с приоритетом диафрагмы пользователь устанавливает значение диафрагмы, а фот

Page 362

51#M: РучнойВ ручном режиме выдержка и диафрагма устанавливаются пользователем. Пока включен экспонометр, поверните главный диск управления, чтобы выб

Page 363

viD МЕНЮ РЕЖИМА ПРОСМОТРА (0 217)C МЕНЮ РЕЖИМА СЪЕМКИ (0 224)Параметры менюУдалить ВыбранныеВыбор датыВсеПапка просмотра D7100 (по умолчанию)ВсеТекуща

Page 364 - Технические характеристики

52#❚❚ Длительные экспозиции (только режим M)Выберите следующие значения выдержки для длительных экспозиций при съемке движущихся источников света, зве

Page 365

53#3 Выберите выдержку.Пока включен экспонометр поверните главный диск управления, чтобы выбрать выдержку «Bulb» (выдержка от руки) (A) или «Time» (вр

Page 367

55$$Настройки пользователя: Режимы U1 и U2Задайте часто используемые настройки положениям U1 и U2 диска выбора режимов.Сохранение настроек пользовател

Page 368 - 4 дюйма (ISO 1222)

56$5 Сохраните настройки пользователя.Выделите Сохранить параметры и нажмите J, чтобы присвоить настройки, выбранные в Шагах 1 и 2 положению диска выб

Page 369 - ❚❚ Зарядное устройство MH-25

57kkРежим съемкиЧтобы выбрать режим съемки, нажмите кнопку разблокировки диска режима съемки и поверните диск режима съемки на необходимую настройку.В

Page 370

58kСкорость съемкиЧастота кадров при фотосъемке для непрерывной съемки (низко- и высокоскоростной) различается в зависимости от параметра, выбранного

Page 371 - D Подавление вибраций

59kРежим автоспускаАвтоспуск можно использовать для уменьшения дрожания фотокамеры или при съемке автопортретов. Перед съемкой установите фотокамеру н

Page 372 - D Уход за объективом

60kA Закройте видоискательПри съемке без прикладывания глаза к видоискателю снимите резиновый наглазник DK-23 (q) и закройте входящую в комплект поста

Page 373

61kРежим подъема зеркалаВыберите этот режим, чтобы уменьшить смазывание, вызываемое движением фотокамеры во время подъема зеркала. Рекомендуется испол

Page 374 - A Лицензия MIT (HarfBuzz)

viiA МЕНЮ ПОЛЬЗ. НАСТРОЕК (0 229)Режим Picture ControlСтандартный (по умолчанию)НейтральныйНасыщенныйМонохромныйПортретПейзажРабота с реж. Picture Con

Page 376 - Емкость карты памяти

63ddПараметры записи изображенияВыберите область изображения DX (24 × 16) или 1,3× (18 × 12).Область изображенияПараметр Описаниеa DX (24 × 16)Снимки

Page 377

64dОбласть изображения можно установить с помощью параметра Область изображения в меню режима съемки или нажатием рычажка и поворотом диска управления

Page 378 - Ресурс работы батареи

65d❚❚ Элементы управления фотокамеры1 Назначьте выбор области изображения элементу управления фотокамеры.Выберите Выбор области изображения в качестве

Page 379

66dКачество и размер изображенияВместе, качество и размер изображения определяют, сколько места занимает каждая фотография на карте памяти. Изображени

Page 380 - Предметный указатель

67dИз меню режима съемки можно получить доступ к следующим параметрам. Нажмите кнопку G, чтобы отобразить меню, выделите желаемый параметр и нажмите 2

Page 381

68dРазмер изображенияРазмер изображения измеряется в пикселях. Выберите # Большой, $ Средний или % Маленький (имейте в виду, что размер изображения ра

Page 382

69dИспользование двух карт памятиКогда в фотокамеру вставлены две карты памяти, можно использовать элемент Д-вие для карты в Гнезде 2 в меню режима съ

Page 384

71NNФокусировкаВ данном разделе описываются параметры фокусировки, доступные при компоновке снимков в видоискателе. Фокусировку можно настроить автома

Comments to this Manuals

No comments