SKAITMENINIS FOTOAPARATASNaudojimo instrukcija (su garantija)• Naudokite fotoaparatą tik atidžiai perskaitę šį vadovą.• Kad galėtumėte tinkamai naudot
viiiJungtys 277ViewNX-i diegimas ... 277Nuotraukų kopijavimas į komp
78yD Kadro dydisSritis, naudojama matuoti ekspozicijai, blykstės galingumui arba automatiniam baltos spalvos balansui, kai įrašomų vaizdų filmo kadro
79yA FotografuojantFotografuojant viršutiniame valdymo pulte mirksės Q ir bus rodoma įrašymo dideliais intervalais indikacija. Prieš įrašant kiekvieną
80yFilmų peržiūraFilmai viso kadro atkūrimo režimu (0 248) nurodomi piktograma 1. Atkūrimas pradedamas palietus ekrane piktogramą a arba paspaudus kry
81yPeršokti pirmyn/atgalSukite papildomų komandų ratuką, kad peršoktumėte į kitą ar ankstesnę žymę arba, jei filme žymių nėra, į paskutinį ar pirmą ka
82yFilmų montavimasJei norite padaryti sumontuotų filmo kopijų arba išrinktus kadrus įrašyti kaip JPEG nuotraukas, filmuotą medžiagą apkarpykite.Filmų
83y3 Nurodykite Choose start/end point (pasirinkti pradžios/pabaigos tašką).Paspauskite i arba J, pažymėkite Choose start/end point (pasirinkti pradži
84y6 Pasirinkite pabaigos tašką.Paspausdami L (Z/Q) pakeiskite pradžios į (w) pabaigos taško parinkimo įrankiu (x) ir parinkite pabaigos kadrą, kaip a
85yPasirinktų kadrų įrašymasPasirinkto kadro kopijos įrašymas nuotraukų formatu JPEG:1 Pristabdykite filmą pageidaujamame kadre.Atkurkite filmą kaip a
86y3 Padarykite nuotraukos kopiją.Paspauskite 1 esamo kadro nuotraukos kopijai padaryti.4 Įrašykite kopiją.Pažymėkite Yes (taip) ir spauskite J, kad s
d87dVaizdo įrašymo parinktysPasirinkite vaizdo plotą: FX (36 × 24) 1.0× (FX formatas), DX (24 × 16) 1.5× (DX formatas), 5:4 (30 × 24) arba 1.2× (30 ×
ixTechninės pastabos 323Tinkami objektyvai...323Nikon patobulin
88d❚❚ Vaizdo ploto parinktysFotoaparate galima rinktis iš tokių vaizdo ploto parinkčių:❚❚ Automatinis apkarpymo pasirinkimasJei norite, kad prijungus
89dA DX objektyvaiDX objektyvai suprojektuoti naudoti su DX formato fotoaparatais. Jų apžvalgos kampas yra mažesnis už objektyvų, skirtų 35 mm formato
90dVaizdo plotą galima nurodyti fotografavimo meniu parinktimi Image area (vaizdo plotas) > Choose image area (pasirinkti vaizdo plotą) arba nuspau
91d❚❚ Fotoaparato valdikliai1 Priskirkite vaizdo ploto išranką fotoaparato valdikliui.Norėdami priskirti valdikliui parametrą Choose image area (pasir
92dVaizdo kokybėModelis D5 pritaikytas toliau nurodytoms vaizdo kokybės parinktims. Žr. p. 385, kur rasite informacijos apie tai, kiek nuotraukų galim
93dVaizdo kokybė nustatoma spaudžiant mygtuką T ir sukant pagrindinių komandų ratuką, kol galiniame valdymo skydelyje pasirodys pageidaujamas nustatym
94d❚❚ NEF (RAW) compression (NEF (RAW) glaudinimas)NEF (RAW) vaizdų glaudinimo parinkčiai nustatyti pažymėkite fotografavimo meniu parametrą NEF (RAW)
95dVaizdo dydisVaizdo dydis matuojamas pikseliais. Galima rinktis # Large (didelis), $ Medium (vidutinis) arba % Small (mažas) (atminkite: vaizdo dydi
96dJPEG ir TIFF vaizdų dydis nustatomas spaudžiant mygtuką T ir sukant papildomų komandų ratuką, kol galiniame valdymo skydelyje pasirodys pageidaujam
97dDviejų atminties kortelių naudojimasJei į fotoaparatą įdėtos dvi atminties kortelės, naudojant fotografavimo meniu elementą Role played by card in
xJūsų saugumuiKad jūsų „Nikon“ gaminys nesugestų ir nesusižeistumėte jūs bei aplinkiniai, prieš naudodami šią įrangą, iki galo perskaitykite toliau pa
N98NFokusavimasŠiame skirsnyje aprašomos fokusavimo parinktys, kurias galima nustatyti, kai nuotraukos komponuojamos vaizdo ieškiklyje. Židinį galima
99NA Kryžminiai jutikliaiVeikiančių fokusavimo taškų su kryžminiais jutikliais skaičius priklauso nuo naudojamo objektyvo.ObjektyvasKryžminiai jutikli
100NA AF-S/AF-I telekonverteriai ir galimi fokusavimo taškaiKai prijungiamas AF-S arba AF-I telekonverteris, iliustracijose parodyti fokusavimo taškai
101NAutomatinio fokusavimo režimasRinkitės iš toliau pateiktų automatinio fokusavimo režimų:Automatinio fokusavimo režimą galima parinkti paspaudžiant
102NA Taip pat žr.Norėdami gauti informacijos apie tai, kaip naudoti fokusavimo pirmumą nepertraukiamo pagalbinio AF režimu, žr. pasirinktinį nustatym
103NA Nuspėjamasis židinio sekimasKai įjungtas režimas AF-C, fotoaparatas pradeda nuspėjamąjį židinio sekimą, jei objektas juda link fotoaparato arba
104NAF sričių režimasNurodykite, kaip automatinio fokusavimo metu turi būti pasirenkamas fokusavimo taškas.• Vieno taško AF: pasirinkite fokusavimo ta
105N• Sričių grupės AF: fotoaparatas fokusuoja naudodamas fotografo parinktų fokusavimo taškų grupę. Taip sumažėja rizika, kad fotoaparatas sufokusuos
106NA AF sričių režimasAF sričių režimas rodomas viršutiniame valdymo pulte ir vaizdo ieškiklyje.AF sričių režimasViršutinis valdymo pultasVaizdo iešk
107NA 3D sekimasPaspaudus iki pusės užrakto atleidimo mygtuką, į fotoaparatą įrašomos fokusavimo taško aplinkos spalvos. Dėl to 3D sekimas gali neduot
xiA Nenaudokite ten, kur yra degių dujųNenaudokite elektroninės įrangos ten, kur yra degių dujų, nes tai gali sukelti sprogimą ar gaisrą.A Laikykite v
108NFokusavimo taško parinkimasFotoaparatas fokusuoja naudodamas 153 fokusavimo taškus, iš kurių 55, parodytus dešinėje, galima pasirinkti rankiniu bū
109NA Papildomas valdiklisPapildomą valdiklį galima naudoti vietoje kryptinio valdiklio fokusavimo taškui parinkti. Židiniui ir ekspozicijai užfiksuot
110NA Taip pat žr.Informacijos apie tai, kaip pasirinkti skaičių fokusavimo taškų, kuriuos galima nustatyti naudojant kryptinį valdiklį, rasite pasiri
111NŽidinio fiksavimasNorint pakeisti kompoziciją po fokusavimo, galima naudoti židinio fiksavimo funkciją: tokiu atveju atsiranda galimybė sufokusuot
112NAF-S fokusavimo režimas: židinys užfiksuojamas automatiškai, kai pasirodo židinio daviklis (I), ir lieka užfiksuotas, kol galiausiai pirštas nukel
113NA Kaip pasiekti gerų rezultatų, naudojant automatinį fokusavimąAutomatinis fokusavimas tinkamai neveikia toliau nurodytomis sąlygomis. Užrakto atl
114NRankinis fokusavimasRankinio fokusavimo funkciją galima naudoti, kai objektyve nėra automatinio fokusavimo įtaisų (ne AF NIKKOR objektyvai) arba n
115N❚❚ Elektroninis tolimatisVaizdo ieškiklio židinio daviklis gali būti naudojamas patikrinti, ar objektas pasirinktame fokusavimo taške yra sufokusu
k116kAtleidimo režimasNorėdami pasirinkti atleidimo režimą, paspauskite atleidimo režimo pasirinkimo ratuko fiksatoriaus atleidimo mygtuką ir pasukite
117kEAutomatinis laikmatis: fotografuokite naudodami automatinį laikmatį (0 120).MUPVeidrodžio pakėlimas: pasirinkite šį režimą, norėdami sumažinti fo
xii• Visiškai iškrauti akumuliatoriai gali ištekėti. Siekdami apsaugoti gaminį, išimkite akumuliatorių, jei jis visiškai išsikrovęs.• Kai akumuliatori
118kA Atminties buferisFotoaparate yra laikinam saugojimui skirtas atminties buferis, leidžiantis toliau fotografuoti, kol nuotraukos įrašomos atminti
119kSparčiojo atleidimo režimo parinkimasJei atleidimo režimo parinkimo ratukas pasukamas į padėtį S, atleidimo režimą galima pasirinkti laikant nuspa
120kAutomatinio laikmačio režimasFotoaparato drebėjimo įtakai sumažinti arba autoportretams daryti galima naudoti automatinį laikmatį.1 Sumontuokite f
121k4 Paleiskite laikmatį.Nuspauskite užrakto atleidimo mygtuką iki galo, kad paleistumėte laikmatį. Pradės mirksėti automatinio laikmačio lemputė. Li
122kVeidrodžio pakėlimo režimasPasirinkite šį režimą, kad maksimaliai sumažintumėte vaizdo suliejimą dėl fotoaparato sujudinimo pakeliant veidrodį. No
123kD Veidrodžio pakėlimasKol veidrodis pakeltas, nuotraukos negalima komponuoti vaizdo ieškiklyje, taip pat neveikia automatinio fokusavimo ir matavi
S124SISO jautrumasFotoaparato jautrumą šviesai galima suderinti pagal esamą apšvietimo lygį. Nustatymus intervale nuo ISO 100 iki ISO 102400 galima ri
125SA ISO jautrumo meniuISO jautrumą taip pat galima nustatyti naudojant fotografavimo meniu parinktį ISO sensitivity settings (ISO jautrumo nustatyma
126SAutomatinis ISO jautrumo valdymasJei nustatyta fotografavimo meniu parametro ISO sensitivity settings (ISO jautrumo nustatymai) > Auto ISO sens
127S3 Pakoreguokite nustatymus.Maksimalią automatinio ISO jautrumo vertę galima pasirinkti naudojant parametrą Maximum sensitivity (maksimalus jautrum
xiiiA Nenukreipkite blykstės į motorinės transporto priemonės vairuotojąJei nebus laikomasi šios atsargumo priemonės, gali įvykti nelaimingas atsitiki
128SA Mažiausias užrakto greitisAutomatiškai parinktą užrakto greičio vertę galima patikslinti pažymint Auto (automatinis) ir paspaudžiant 2. Pavyzdži
V129ZEkspozicijaPagal matavimo rezultatus fotoaparatas nustato ekspoziciją. Galimos šios parinktys:MatavimasParinktis AprašymasLMatricos: daugeliu atv
130ZMatavimo parinkčiai nurodyti nuspauskite mygtuką Y ir sukite pagrindinių komandų ratuką, kol vaizdo ieškiklyje ir viršutiniame valdymo pulte pasir
131ZEkspozicijos režimasKad nustatytumėte, kaip fotoaparatas, reguliuodamas ekspoziciją, parenka užrakto greitį ir diafragmą, nuspauskite mygtuką I ir
132ZA Objektyvų tipaiNaudodami objektyvą su procesoriumi, kuriame įrengtas diafragmos žiedas (0 326), užfiksuokite diafragmos žiedą ties mažiausia dia
133ZP: programuojamas automatinisŠiuo režimu fotoaparatas automatiškai nustato užrakto greitį ir diafragmą pagal integruotą programą, kad daugeliu atv
134ZS: automatinis užrakto pirmumasAutomatinio užrakto pirmumo režimu galima pasirinkti užrakto greitį, o fotoaparatas automatiškai nustato diafragmą,
135ZA: automatinis diafragmos pirmumasAutomatinio diafragmos pirmumo režimu galima pasirinkti diafragmą, o fotoaparatas automatiškai nustato užrakto g
136ZM: rankinisRankiniu ekspozicijos režimu galima reguliuoti ir užrakto greitį, ir diafragmą. Kai ekspozicijos matuokliai įjungti, užrakto greičiui p
137ZA Objektyvai AF Mikro NIKKORJeigu naudojamas išorinis ekspozicijos matuoklis, į ekspozicijos santykį reikia atsižvelgti tik tuo atveju, jei diafra
xivPastabos• Jokia prie šio gaminio pridedamų instrukcijų dalis negali būti atkuriama, perduodama, perrašoma, saugoma paieškos sistemoje ar verčiama į
138ZIlgalaikės ekspozicijos (tik režimas M)Ilgalaikėms ekspozicijoms fiksuoti (pvz., judančios šviesos, žvaigždės, naktinis kraštovaizdis arba fejerve
139Z2 Pasirinkite ekspozicijos režimą M.Nuspauskite mygtuką I ir sukite pagrindinių komandų ratuką, kol viršutiniame valdymo pulte pasirodys M.3 Pasir
140ZUžrakto greičio ir diafragmos fiksavimasUžrakto greičio fiksavimo funkcija veikia, kai įjungtas automatinio užrakto pirmumo arba rankinės ekspozic
141ZAutomatinės ekspozicijos (AE) fiksavimasAutomatinės ekspozicijos fiksavimo funkcija naudojama, kai išmatavus ekspoziciją centruoto arba taškinio m
142ZA Matuojama sritisTaškinio matavimo atveju ekspozicija fiksuojama tokios vertės, kokia išmatuojama parinktame fokusavimo taške (0 129). Centruoto
143ZEkspozicijos kompensavimasEkspozicijos kompensavimo funkcija naudojama pakeisti fotoaparato siūlomai ekspozicijos vertei, kad nuotraukos būtų švie
144ZNurodžius kitą vertę nei ±0,0, ekspozicijos rodiklių centre ima mirksėti 0 (tik jei įjungtas ekspozicijos režimas P, S arba A) ir, atleidus mygtuk
145ZA Ekspozicijos režimas MKai įjungtas ekspozicijos režimas M, ekspozicijos kompensavimas turi įtakos tik ekspozicijos rodikliui; užrakto greitis ir
146ZSerijos tvarkaFotografuojant serijomis, automatiškai šiek tiek pakeičiama kiekvieno kadro ekspozicija, blykstės galingumas, Aktyvusis D-Lighting (
147Z❚❚ Fotografavimas serijomis su skirtingomis ekspozicijomis ir blykstės reikšmėmisKaip keisti ekspoziciją ir (arba) blykstės galingumą fotografuoja
xvPranešimai klientams EuropojeŠis ženklas reiškia, kad elektros ir elektroninė įranga turi būti surenkama atskirai.Tai taikoma tik vartotojams Europo
148Z2 Pasirinkite ekspozicijos žingsnelį.Nuspaudę mygtuką BKT, sukite papildomų komandų ratuką ekspozicijos žingsneliui parinkti.Esant numatytiesiems
149Z3 Sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Fotoaparatas keis pagal pasirinktą serijos programą kiekvieno kadro ekspoziciją ir (ar
150ZA Fotografavimas serijomis su skirtingomis ekspozicijomis ir blykstės reikšmėmisNepertraukiamos mažos spartos, nepertraukiamos didelės spartos ir
151Z❚❚ Baltos spalvos balanso serijaFotoaparatas sukuria kelias kiekvienos nuotraukos kopijas, naudodamas skirtingas baltos spalvos balanso vertes.1 P
152Z2 Nurodykite baltos spalvos balanso žingsnelį.Nuspaudę mygtuką BKT, sukite papildomų komandų ratuką baltos spalvos balanso reikšmei parinkti. Kiek
153Z3 Sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Kiekvienas kadras bus apdorotas, kad būtų sukurtas kopijų, nurodytų serijos programoje
154Z❚❚ Fotografavimo serijomis atšaukimasNorint atšaukti fotografavimą serijomis, reikia nuspausti mygtuką BKT ir sukti pagrindinių komandų ratuką, ko
155Z❚❚ ADL serijaDarant ekspozicijų seriją, fotoaparatas keičia aktyviojo D-Lighting reikšmę.1 Pasirinkite ekspozicijų skaičių.Spausdami mygtuką BKT,
156Z2 Parinkite aktyvųjį D-Lighting.Nuspaudę mygtuką BKT, sukite papildomų komandų ratuką aktyviajam D-Lighting parinkti.Viršutiniame valdymo pulte ro
157Z3 Sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Fotoaparatas keis pagal pasirinktą serijos programą kiekvieno kadro aktyviojo D-Lighti
xviLaikmenų duomenims saugoti šalinimasAtkreipkite dėmesį į tai, kad, ištrynus vaizdus arba suformatavus atminties korteles ar kitas laikmenas, vaizdo
158Z❚❚ Fotografavimo serijoms atšaukimasNorint atšaukti fotografavimą serijomis, reikia nuspausti mygtuką BKT ir sukti pagrindinių komandų ratuką, kol
r159rBaltos spalvos balansasBaltos spalvos balansas užtikrina, kad šviesos šaltinio spalva nepaveiktų vaizdo spalvų. Su daugeliu šviesos šaltinių reko
160rBaltos spalvos balansas gali būti parenkamas spaudžiant mygtuką U ir sukant pagrindinių komandų ratuką, kol galiniame valdymo skydelyje pasirodys
161rA Studijinių blyksčių apšvietimasAutomatinio baltos spalvos balanso nustatymas gali neduoti pageidaujamų rezultatų, kai naudojamos stambios studij
162rBaltos spalvos balanso tikslinimasJei nustatyta parinktis yra ne K (Choose color temp. (pasirinkti spalvos temp.)), baltos spalvos balansą galima
163r3 Spauskite J.Spauskite J, kad įrašytumėte nustatymus ir grįžtumėte į fotografavimo meniu. Patikslinus baltos spalvos balansą, galiniame valdymo s
164rA Informacinis ekranasJei fotografuojama žiūrint pro vaizdo ieškiklį, reguliuoti baltos spalvos balanso nustatymus informaciniame ekrane galima pa
165rSpalvos temperatūros pasirinkimasAtlikdami toliau nurodytus veiksmus galėsite pasirinkti spalvos temperatūrą, kai nustatyta baltos spalvos balanso
166r3 Pasirinkite žalios-rožinės spalvų ašies vertę.Paspauskite 4 arba 2, kad pažymėtumėte G (žalios) arba M (rožinės) spalvos ašį ir paspauskite 1 ar
167r❚❚ U mygtukasJei nustatyta parinktis K (Choose color temp. (pasirinkti spalvos temp.)), mygtuką U galima naudoti spalvos temperatūrai parinkti, ta
xviiĮspėjimas dėl kopijavimo ir atkūrimo draudimoĮsidėmėkite, kad medžiagos, nukopijuotos skaitmeniniu būdu arba atkurtos skaitytuvu, skaitmeniniu fot
168rIš anksto nustatytas rankinisRankiniu būdu iš anksto nustatomas baltos spalvos balansas naudojamas pasirinktiems baltos spalvos balanso nustatymam
169rFotografavimas pro vaizdo ieškiklį1 Apšvieskite atskaitos objektą.Padėkite neutralios pilkos ar baltos spalvos apšviestą objektą, kuris bus fotogr
170r3 Nurodykite iš anksto nustatytą reikšmę.Nuspauskite mygtuką U ir sukite papildomų komandų ratuką, kol galiniame valdymo skydelyje pasirodys pagei
171r6 Patikrinkite rezultatus.Jei fotoaparatui pavyksta išmatuoti baltos spalvos balanso vertę, valdymo pulte ir skydelyje ima mirksėti užrašas C, o v
172rD Tiesioginio matavimo režimasJei fotografuojant pro vaizdo ieškiklį ir mirksint rodiniams neatliekama jokia operacija, praėjus laikui, nurodytam
173rTiesioginė peržiūra (taškinis baltos spalvos balansas)Kai įjungtas tiesioginės peržiūros režimas (044, 59), baltos spalvos balansą galima išmatuot
174r4 Pasirinkite tiesioginio matavimo režimą.Trumpam atleiskite mygtuką U ir tada spauskite jį, kol galiniame valdymo skydelyje pradės mirksėti pikto
175r7 Išjunkite tiesioginio matavimo režimą.Kad išjungtumėte tiesioginio matavimo režimą, spauskite mygtuką U.Iš anksto nustatytą baltos spalvos balan
176rIš anksto nustatytų reikšmių tvarkymas❚❚ Baltos spalvos balanso kopijavimas iš nuotraukosBaltos spalvos balanso vertei iš esamos nuotraukos į pasi
177r4 Pažymėkite vaizdą, iš kurio bus skaitomi duomenys.Pažymėkite vaizdą, iš kurio bus skaitomi duomenys. Kad peržiūrėtumėte pažymėtą vaizdą per visą
Būtinai atidžiai perskaitykite visas instrukcijas, kad galėtumėte pasinaudoti visomis fotoaparato teikiamomis galimybėmis ir laikykite jas tokioje vie
xviiiNaudokite tik originalius „Nikon“ elektroninius priedus„Nikon“ fotoaparatai sukurti pagal aukščiausius standartus, juose yra sudėtinga elektronin
178rA Baltos spalvos balanso iš anksto nustatytos reikšmės pasirinkimasSpauskite 1, kad pažymėtumėte esamą baltos spalvos balanso iš anksto nustatytą
J179JVaizdo tobulinimasPicture Control režimo parinkimasPicture Control režimas parenkamas pagal objektą arba scenos tipą.Picture Control režimaiParin
180J1 Spauskite L (Z/Q).Pateikiamas Picture Control režimų sąrašas.2 Parinkite Picture Control režimą.Pažymėkite pageidaujamą Picture Control režimą i
181JPicture Control režimų modifikavimasEsami iš anksto nustatyti ir pasirinktiniai Picture Control (0 184) režimai gali būti modifikuojami pagal scen
182J❚❚ Picture Control nustatymaiParinktis AprašymasQuick adjust (greitas nustatymas)Prislopinkite arba sustiprinkite parinkto Picture Control režimo
183JD „A“ (automatinis)Automatinio aštrinimo, aiškumo, kontrasto ir sodrumo nustatymai kinta atsižvelgiant į ekspoziciją ir objekto padėtį kadre. Norė
184JPasirinktinių Picture Control režimų kūrimasFotoaparate esančius Picture Control režimus galima keisti ir įrašyti kaip pasirinktinius Picture Cont
185J6 Pavadinkite Picture Control režimą.Bus parodytas dešiniau iliustruojamas teksto įvedimo dialogo langas. Pagal numatytąjį nustatymą nauji Picture
186JA Manage Picture Control (valdyti Picture Control) > Rename (pervadinti)Pasirinktinius Picture Control režimus galima pervadinti bet kuriuo met
187JDetalių išsaugojimas ryškiai apšviestose srityse ir šešėliuoseActive D-Lighting (aktyvusis D-Lighting)Aktyvusis D-Lighting padeda išsaugoti detale
xixD Naudokite tik originalius „Nikon“ priedusTik originalūs „Nikon“ priedai, „Nikon“ specialiai patvirtinti naudoti su jūsų „Nikon“ skaitmeniniu foto
188JKaip naudoti aktyvųjį D-Lighting:1 Parinkite Active D-Lighting (aktyvusis D-Lighting).Fotografavimo meniu pažymėkite Active D-Lighting (aktyvusis
189JPlatus dinaminis diapazonas (HDR)Plataus dinaminio diapazono (High Dynamic Range, HDR) funkcija, naudojama fotografuojant ypač kontrastingus objek
190J2 Pasirinkite režimą.Pažymėkite HDR mode (HDR režimas) ir spauskite 2.Pažymėkite vieną iš toliau nurodytų variantų ir spauskite J.• Jei norite pad
191J3 Parinkite ekspozicijos skirtumą.Dviejų kadrų ekspozicijos skirtumui parinkti pažymėkite Exposure differential (ekspozicijos skirtumas) ir spausk
192J5 Sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką iki galo, fotoaparatas padaro dvi ekspozicijas. Ju
193JA BKT mygtukasJei parenkama pasirinktinio nustatymo f1 (Custom control assignment (pasirinktinių funkcijų priskyrimas valdikliams)) > BKT butto
l194lFotografavimas su blyksteNorėdami fotografuoti su blykste, prijunkite papildomą blykstę (0 330) prie fotoaparato kontaktinės jungties. Taip pat,
195l3 Suderinkite blykstės nustatymus.Parinkite blykstės režimą (0 198) ir blykstės valdymo režimą (0 197).4 Suderinkite užrakto greitį ir diafragmą.5
196lA Suderintasis blykstės valdymasSuderintojo blykstės valdymo funkcija leidžia fotoaparatui ir blykstei bendrai naudoti nustatymus. Jei ant fotoapa
197lFotografavimas su blykste, sumontuota ant fotoaparatoKai ant fotoaparato sumontuojama SB-5000, SB-500, SB-400 arba SB-300, blykstės valdymo režimą
xx
198lBlykstės režimaiFotoaparate įdiegti šie blykstės režimai:Blykstės režimas AprašymasPriekinės diafragmos sinchronizacijaŠį režimą rekomenduojama na
199l❚❚ Blykstės režimo parinkimasNorėdami pasirinkti blykstės režimą, paspauskite mygtuką W (M) ir sukite pagrindinių komandų ratuką, kol viršutiniame
200lBlykstės kompensavimasBlykstės kompensavimas naudojamas keisti galingumui nuo –3 EV iki +1 EV kas 1/3 EV, keičiant pagrindinio objekto šviesumą fo
201lKai vertė yra ne ±0,0, atleidus mygtuką W (M), viršutiniame valdymo pulte ir vaizdo ieškiklyje rodoma piktograma Y. Esamą blykstės kompensavimo ve
202lFV fiksavimasŠi funkcija naudojama blykstės galingumui fiksuoti, kad nuotraukas būtų galima perkomponuoti nekeičiant blykstės galingumo ir užtikri
203l5 Užfiksuokite blykstės galingumą.Įsitikinę, kad vaizdo ieškiklyje rodomas blykstės parengties daviklis (M), paspauskite 1 veiksmu parinktą valdik
204lFotografavimas su nuotolinėmis blykstėmisNaudokite nuotoliniu būdu valdomas blykstes, skirtas sukurti apšvietimui nemontuojant jų ant fotoaparato
205lParengimasŠiame skirsnyje išsamiai aprašoma, kaip parengti fotografavimo su belaidėmis blykstėmis įrangą – WR-R10 arba pagrindinę blykstę, sumontu
206l❚❚ Radio AWL (radijo AWL)Radijo AWL įmanomas su tam pritaikytais nuotoliniais blykstės įrenginiais, kai ant fotoaparato sumontuojamas WR-R10.1 C:
207l5 f: sudarykite belaidį ryšį.Įjunkite blyksčių nuotolinio valdymo režimą, nustatykite įrenginių ryšio kanalą, kurį parinkote 3 veiksmu, ir susieki
X1XĮžangaSkirkite kelias minutes susipažinti su fotoaparato valdikliais ir ekrane rodoma informacija. Gali būti naudinga pasižymėti šią temą ir grįžti
208l❚❚ Optical/Radio AWL (optinis/radijo AWL)Jei apšvietimas kuriamas nuotoliniais blykstės įrenginiais, kurie valdomi optiniais ir radijo signalais,
209lFotografavimasFotografavimo meniu parametrą Flash control (blykstės valdymas) > Remote flash control (nuotolinės blykstės valdymas) sudaro trys
210l3 f: parinkite ryšio kanalą (tik optinio AWL atveju).Nustatykite nuotolinių blykstės įrenginių ryšio kanalą, parinktą 2 veiksmu.4 f: sugrupuokite
211l❚❚ Quick wireless control (spartusis belaidis valdymas)Nustačius šią parinktį galima reguliuoti bendrą blykstės kompensavimo vertę ir santykinį A
212lJei nustatyta fotografavimo meniu parametro Flash control (blykstės valdymas) > Wireless flash options (belaidžių blyksčių parinktys) parinktis
213l6 C/f: sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Esant įjungtam radijo AWL režimui, fotoaparato vaizdo ieškiklyje (0 10) arba blyk
214lJei nustatyta fotografavimo meniu parametro Flash control (blykstės valdymas) > Wireless flash options (belaidžių blyksčių parinktys) parinktis
215l6 C/f: sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Esant įjungtam radijo AWL režimui, fotoaparato vaizdo ieškiklyje (0 10) arba blyk
216lInformacijos apie blykstes peržiūraFotoaparate galima peržiūrėti prie fotoaparato kontaktinės jungties prijungtų blykstės įrenginių SB-5000, SB-50
217l❚❚ Distance-Priority Manual (reguliuojama pagal atstumą rankinė blykstė)❚❚ Manual (rankinis)❚❚ Repeating Flash (kelis kartus suveikianti blykstė)3
2XFotoaparato korpusas (tęsinys)2132445678910111415121316192021232218171 Stereomikrofonas (naudojamas filmuojant) ...61,
218l❚❚ Group Flash (blyksčių grupė)❚❚ Quick wireless control (spartusis belaidis valdymas)❚❚ Remote Repeating (nuotolinis kartojimas)43651 21 Blykstės
219l1 Rodoma esant įjungtam radijo AWL režimui, kai visi blykstės įrenginiai yra parengties būsenos.2 Optinis AWL nurodomas piktograma Y, radijo AWL –
t220tKitos fotografavimo parinktysKai fotografuojama žiūrint pro vaizdo ieškiklį, paspaudus mygtuką R, ekrane rodoma fotografavimo informacija, įskait
221t11121310212220818 171691914158 Blykstės sinchronizacijos indikacija ... 3059 Diafragmos fiksavimo pik
222tInformacinis ekranas (tęsinys)Pastaba: ekranas su visomis įjungtomis indikacijomis pateiktas iliustravimo tikslais.32392336 3537 34 3324 262527 28
223ti mygtukasKai fotografuojama žiūrint pro vaizdo ieškiklį, toliau nurodytos parinktys atveriamos paspaudžiant mygtuką i. Kryptiniu valdikliu pažymė
224tNustatymas iš naujo dviem mygtukais: numatytųjų nustatymų atkūrimasToliau išvardytus fotoaparato nustatymus galima pakeisti numatytaisiais kartu n
225t❚❚ Fotografavimo meniu nustatymai 11 Iš naujo nustatomi tik tie nustatymai, kurie tuo metu yra banke, parinktame naudojant parinktį Photo shooting
226t❚❚ Filmavimo meniu nustatymai❚❚ Kiti nustatymai1 Fokusavimo taškas nerodomas, jei iš AF sričių režimų parinktas automatinio srities AF.2 Ekspozici
227tMirgėjimo mažinimasŠiame fotoaparate yra dvi parametro Flicker reduction (mirgėjimo mažinimas) parinktys, skirtos mažinti mirgėjimui, kurį sukelia
3X1234587611109121 Pv mygtukas ...50, 132, 307, 3092 Papildomų komandų ratukas... 3083 Fn1 mygtukas ...
228tA Mirgėjimo mažinimo parinktis fotografavimo meniuPadarykite bandomąjį kadrą, peržiūrėkite rezultatus ir tik tada fotografuokite toliau. Mirgėjimo
229tDaugkartinė ekspozicijaPrireikus įrašyti nuo dviejų iki dešimties ekspozicijų serijas vienoje nuotraukoje, atlikite toliau nurodytus veiksmus.❚❚ D
230t2 Pasirinkite režimą.Pažymėkite Multiple exposure mode (daugkartinės ekspozicijos režimas) ir spauskite 2.Pažymėkite vieną iš toliau nurodytų elem
231t3 Pasirinkite ekspozicijų skaičių.Pažymėkite Number of shots (ekspozicijų skaičius) ir spauskite 2.Spauskite 1 arba 3, kad pasirinktumėte ekspozic
232t4 Parinkite perdengimo režimą.Pažymėkite Overlay mode (perdengimo režimas) ir spauskite 2.Bus pateiktos toliau nurodytos parinktys. Pažymėkite par
233t5 Sukomponuokite nuotrauką, sufokusuokite ir fotografuokite.Nepertraukiamais atleidimo režimais (0 116) fotoaparatas įrašo visas ekspozicijas per
234t❚❚ Daugkartinių ekspozicijų pabaigaNorėdami pabaigti daugkartinę ekspoziciją dar nepadarę nurodyto ekspozicijų skaičiaus, nustatykite daugkartinės
235tD Daugkartinė ekspozicijaDaugkartinės ekspozicijos nuotraukose gali atsirasti triukšmo (atsitiktinių ryškių pikselių, rūko ar linijų).Neištraukite
236tFotografavimas intervalų laikmačiuFotoaparatas automatiškai fotografuoja iš anksto nustatytais intervalais.1 Pasirinkite Interval timer shooting (
237t2 Suderinkite intervalų laikmačio nustatymus.Nustatykite pradžios parinktį, intervalą, ekspozicijų skaičių viename intervale ir ekspozicijos vieno
4XFotoaparato korpusas (tęsinys)123456789101211 151819171613 141 O/Q mygtukas...33, 43, 2682 K mygtukas...
238t• Intervalą sudarančių ekspozicijų skaičiaus parinkimas:Kai įjungtas režimas S (vienas kadras), kiekvieno intervalo nuotraukos daromos sparta, nur
239t3 Pradėkite fotografuoti.Pažymėkite Start (paleisti) ir spauskite J. Pirmoji kadrų serija bus padaryta nurodytu pradžios laiku arba maždaug po 3 s
240t❚❚ Fotografavimo intervalų laikmačiu pristabdymasFotografavimą intervalų laikmačiu galima pristabdyti tarp dviejų intervalų paspaudžiant J arba nu
241t❚❚ Kada nefotografuojamaFotoaparatas praleis esamą intervalą, jeigu po to, kai intervalas turėjo būti pradėtas, aštuonias sekundes ar ilgiau išlik
242tA Fotografavimas intervalų laikmačiuParinkite intervalą, kuris būtų ilgesnis už trukmę, kurios reikia padaryti parinktam skaičiui ekspozicijų, ir,
243tObjektyvai be procesoriausObjektyvus be procesoriaus galima naudoti įjungus ekspozicijos režimą A arba M, diafragmą nustatant objektyvo diafragmos
244tObjektyvo be procesoriaus duomenų įvedimas ir redagavimas:1 Parinkite Non-CPU lens data (objektyvų be procesorių duomenys).Pažymėkite sąrankos men
245tObjektyvo duomenų iškvietimas naudojant objektyvą be procesoriaus:1 Priskirkite objektyvo be procesoriaus numerio išranką fotoaparato valdikliui.P
246tBuvimo vietos duomenysPrie dešimties kontaktų nuotolinio valdymo jungties galima prijungti GPS aparatą ir su kiekviena nuotrauka įrašyti esamą pla
247t❚❚ Sąrankos meniu parinktysSąrankos meniu elementą Location data (buvimo vietos duomenys) sudaro toliau nurodytos parinktys.• Standby timer (budėj
5X123879111213141615105461 Okuliaro adapteris ... 36, 3382 Okuliaro užrakto atleidimo mygtuko svirtelė ...
I248IDaugiau apie atkūrimąViso kadro atkūrimasNorėdami atkurti nuotraukas, paspauskite mygtuką K. Ekrane bus pateikta naujausia nuotrauka. Kitas nuotr
249IAtkūrimo valdymas J + Parodomas lizdo/aplanko parinkimo dialogo langas. Norint parinkti kortelę ir aplanką, iš kurio bus atkuriamos nuotraukos, re
250IA Sukti vertikaliasJei norite, kad vertikalios nuotraukos būtų rodomos vertikalioje padėtyje (portretine orientacija), nustatykite atkūrimo meniu
251IJutiklinio ekrano naudojimasAtkūrimo metu naudojant jutiklinį ekraną galima:Peržiūrėti kitiems vaizdamsKitiems vaizdams peržiūrėti brūkštelėkite į
252IPeržiūrėti miniatiūromsJei norite tolindami vaizdą įjungti miniatiūrų peržiūros režimą (0 248), viso kadro atkūrimo metu glauskite ekrane du piršt
253Ii mygtukasJei esant įjungtam viso kadro arba miniatiūrų atkūrimo režimui paspaudžiamas mygtukas i, atveriamas toliau išvardytų parinkčių sąrašas.•
254IInformacija apie nuotraukąInformacija apie nuotrauką rodoma fotoaparate ant vaizdų, pateikiamų viso kadro atkūrimo režimu. Spauskite 1 arba 3, jei
255I❚❚ Informacija apie failą1 Rodoma tik tokiu atveju, jei nurodyta parametro Playback display options (atkūrimo rodinių parinktys) vertė Focus point
256I❚❚ Šviesios sritys* Mirksinčios sritys nurodo esamo kanalo šviesias sritis (sritis, kurios gali būti eksponuotos per daug). Kanalams toliau nurody
257I❚❚ RGB histograma* Mirksinčios sritys nurodo esamo kanalo šviesias sritis (sritis, kurios gali būti eksponuotos per daug). Kanalams toliau nurodyt
6XViršutinis valdymo pultas712345612911108131 Užrakto greitis...134, 136AF sričių režimas...104, 106
258IA Didinimas atkuriantJei norite priartinti nuotrauką, kai rodoma histograma, spauskite X. Mygtukais X ir W (M) galima priartinti ir atitolinti, o
259I❚❚ Fotografavimo duomenysMTR, SPD, AP.EXP. MODE, ISO FOCAL LENGTHLENSAF / VRWHITE BALANCECOLOR SPACE: , 1/8000 , F2. 8: , Hi 0. 3: +1. 3
260I1 Rodoma raudona spalva, jei fotografuota įjungus automatinio ISO jautrumo valdymo funkciją.2 Rodoma, jei pasirinktinio nustatymo b7 (Fine-tune op
261I❚❚ Buvimo vietos duomenys 1 (0 246)1 Filmų duomenys atitinka įrašo pradžią.2 Rodoma, tik jei GPS aparatas turi elektroninį kompasą.❚❚ Iš anksto nu
262I❚❚ Duomenų apžvalga1 Rodoma raudona spalva, jei fotografuota įjungus automatinio ISO jautrumo valdymo funkciją.2 Rodoma tik jei fotografuota su pa
263IŽvilgsnis iš arčiau: didinimas atkuriantViso kadro atkūrimo režimu rodomam vaizdui priartinti paspauskite mygtuką X ar vidurinę kryptinio valdikli
264IPasirinkti veidusPriartinimo metu aptikti veidai (iki 35) navigacijos lange yra apibrėžiami baltais rėmeliais. Jei norite peržiūrėti kitus veidus,
265INuotraukų apsauga nuo ištrynimoViso kadro, priartinimo ir miniatiūrų atkūrimo metu galima paspausti mygtuką L (Z/Q) ir apsaugoti nuotraukas nuo at
266IA Balso priminimaiVaizdų apsaugos būsenos pakeitimas papildomai turi įtakos ir balso priminimams, kurie gali būti įrašomi kartu su vaizdais. Balso
267IVaizdų vertinimasĮvertinkite nuotraukas arba paženklinkite jas kaip numatytas vėliau ištrinti. Įverčius taip pat galima peržiūrėti programoje View
7XPastaba: ekranas su visomis įjungtomis indikacijomis pateiktas iliustravimo tikslais.1415171816201921252426272223292814 Fotografavimo serijomis su s
268INuotraukų trynimasNorėdami ištrinti visas esamo aplanko nuotraukas, viso kadro režimu rodomą nuotrauką arba miniatiūrų sąraše pažymėtą nuotrauką,
269I3 Ištrinkite vieną ar daugiau nuotraukų.Jei norite ištrinti vieną ar daugiau nuotraukų, spauskite mygtuką O (Q) (Selected image (parinktas vaizdas
270IAtkūrimo meniuNuotraukoms ir su jomis susijusiems balso priminimams ištrinti parinkite atkūrimo meniu elementą Delete (trinti). Atminkite: atsižve
271I3 Parinkite pažymėtą nuotrauką.Pažymėtai nuotraukai parinkti nuspauskite kryptinio valdiklio vidurinę dalį. Parinktos nuotraukos žymimos piktogram
e272eBalso priminimaiNuotraukų atkūrimo arba įrašymo metu jas galima papildyti iki 60 sekundžių trukmės balso priminimais.Atkūrimo metuEsamos nuotrauk
273eFotografuojantBalso priminimai kiekvienai nuotraukai gali būti įrašomi automatiškai arba rankiniu būdu, paspaudžiant mygtuką ir įrašant balso prim
274e❚❚ Rankinis įrašymasBalso priminimų rankinio įrašymo funkcijai įjungti nustatykite pasirinktinio nustatymo f1 (Custom control assignment (pasirink
275eA 2 lizdasJei įdėtos dvi atminties kortelės ir nustatyta fotografavimo meniu parametro Role played by card in Slot 2 (2 lizde esančios atminties k
276eBalso priminimų atkūrimasJei žiūrite nuotraukas, paženklintas piktograma h (0 248), vaizdo priminimams atkurti spauskite i ir parinkite Play voice
Q277QJungtysViewNX-i diegimasNuotraukoms redaguoti, perkelti ir peržiūrėti atsisiųskite naujausios versijos ViewNX-i diegimo programą iš toliau nurody
iŽenklai ir žymėjimaiKad reikiamos informacijos paieška būtų paprasta, naudojami tokie ženklai ir žymėjimai:Meniu elementai, parinktys ir pranešimai,
8XGalinis valdymo skydelisPastaba: ekranas su visomis įjungtomis indikacijomis pateiktas iliustravimo tikslais.12435610987111 Likučio indikacija...
278QNuotraukų kopijavimas į kompiuterįPrieš tęsdami įdiekite ViewNX-i (0 277).1 Prijunkite USB laidą.Išjungę fotoaparatą ir patikrinę, ar tikrai įdėta
279Q2 Paleiskite ViewNX-i komponentą Nikon Transfer 2.Jei atsiranda pranešimas, reikalaujantis pasirinkti programą, nurodykite Nikon Transfer 2.D Pers
280Q3 Spustelėkite Start Transfer (pradėti persiuntimą).Nuotraukos, esančios atminties kortelėje, bus nukopijuotos į kompiuterį.4 Nutraukite ryšį.Pasi
281QEternetas ir belaidžiai tinklaiFotoaparatą galima prijungti prie eterneto ar belaidžio tinklo naudojant integruotą eterneto prievadą arba papildom
282QD PersiunčiantEsant įjungtam vaizdų persiuntimo režimui negalima filmuoti ar atkurti filmų (vaizdų persiuntimo režimas veikia, kai vaizdai siunčia
283QNuotraukų spausdinimasParinktus JPEG vaizdus galima išspausdinti PictBridge spausdintuvu (0 382), prijungtu tiesiai prie fotoaparato.Spausdintuvo
284QNuotraukų spausdinimas po vieną1 Atverkite pageidaujamą nuotrauką.Norėdami peržiūrėti daugiau nuotraukų, spauskite 4 arba 2. Esamam kadrui priarti
285Q3 Pradėkite spausdinti.Spausdinimui pradėti parinkite Start printing (pradėti spausdinti) ir spauskite J. Norėdami atšaukti spausdinimą dar neišsp
286QNuotraukų peržiūra televizoriaus ekraneFotoaparatui prijungti prie raiškiojo vaizdo įrenginio galima naudoti papildomą raiškiosios multimedijos są
287QHDMI parinktysSąrankos meniu parametras HDMI (0 312) skirtas nustatyti išvedamo vaizdo raiškai ir kitoms išplėstinėms HDMI parinktims.❚❚ Output re
9XA LCD apšvietimo įrenginiaiPasukus maitinimo jungiklį link D, įjungiamas mygtukų ir valdymo pultų apšvietimas, kad būtų lengviau naudoti fotoaparatą
288QA Atkūrimas televizoriaus ekraneJei atkūrimas užtruks ilgai, rekomenduojama naudoti kintamosios srovės adapterį ir kintamosios srovės jungtį (įsig
U289UMeniu sąrašasŠiame skirsnyje pateikiamas fotoaparato meniu parinkčių sąrašas. Daugiau informacijos rasite meniu vadove.D Atkūrimo meniu: vaizdų v
290UCopy image(s) (kopijuoti vieną ar daugiau vaizdų)Select source (parinkti šaltinį) Kopijuokite nuotraukas iš vienos atminties kortelės į kitą. Ši p
291UC Fotografavimo meniu: fotografavimo parinktysPhoto shooting menu bank (fotografavimo meniu bankas)A Iškvieskite fotografavimo meniu nustatymus, a
292UBlykstės valdymasFlash control mode (blykstės valdymo režimas)Parinkite papildomų blyksčių, sumontuotų ant fotoaparato kontaktinės jungties, valdy
293UNEF (RAW) recording (NEF (RAW) įrašymas)NEF (RAW) compression (NEF (RAW) glaudinimas)Pasirinkite NEF (RAW) formato vaizdų glaudinimo tipą ir gylį
294UColor space (spalvų erdvė) (numatytoji reikšmė – sRGB)sRGB Parinkite nuotraukų spalvų erdvę.Adobe RGBActive D-Lighting (aktyvusis D-Lighting) (num
295UFlicker reduction (mirgėjimo mažinimas)Flicker reduction setting (mirgėjimo mažinimo nustatymas)Ši funkcija veikia, kai fotografuojama žiūrint pro
296U1 Filmavimo meniu: filmavimo parinktysReset movie shooting menu (filmavimo meniu nustatymas iš naujo)Yes (taip) Parinkite Yes (taip), jei norite g
297UMovie quality (filmo kokybė)(numatytoji reikšmė – High quality (aukšta kokybė))High quality (aukšta kokybė) Parinkite filmo kokybę (0 67).Normal (
10XVaizdo ieškiklio ekranas23457861923 24 25 2610 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 221 Komponavimo tinklelis (rodomas, kai pasirinktiniame nustatyme d
298UMicrophone sensitivity (mikrofono jautrumas)(numatytoji reikšmė – Auto sensitivity (automatinis jautrumas))Auto sensitivity (automatinis jautrumas
299UA Pasirinktiniai nustatymai: fotoaparato nustatymų tikslinimasCustom settings bank (pasirinktinių nustatymų bankas)A Iškvieskite pasirinktinius nu
300Ua4 3D-tracking face-detection (aptiktų veidų 3D sekimas)(numatytoji reikšmė – Off (išjungta))On (įjungta) Parinkite, ar fotoaparatas bandys aptikt
301Ua10 Autofocus mode restrictions (automatinio fokusavimo režimo apribojimai) (numatytoji reikšmė – No restrictions (apribojimų nėra))AF-S Parinkite
302Ub4 Easy exposure compensation (paprastas ekspozicijos kompensavimas)(numatytoji reikšmė – Off (išjungta))On (Auto reset) (įjungta (automatinis nus
303Uc2 Standby timer (budėjimo laikmatis) (numatytoji reikšmė – 6 s (6 sek.))4 s (4 sek.) Parinkite, kiek laiko fotoaparatas matuos ekspoziciją, kai n
304Ud3 Limit release mode selection (atleidimo režimo parinkčių ribojimas)Single frame (vienas kadras) Parinkite atleidimo režimą, kurį bus galima įju
305Ue Bracketing/flash (serija/blykstė)e1 Flash sync speed (blykstės sinchronizacijos greitis)(numatytoji reikšmė – 1/250 s (1/250 sek.))1/250 s (Auto
306Ue2 Flash shutter speed (blykstės užrakto greitis)(numatytoji reikšmė – 1/60 s (1/60 sek.))1/60 s (1/60 sek.) Parinkite mažiausią užrakto greitį, k
307Ue6 Auto bracketing (mode M) (automatinė serija (M režimas))(numatytoji reikšmė – Flash/speed (blykstė/greitis))Flash/speed (blykstė/greitis) Parin
11X1 Atlieka pavertimo indikacijos funkciją, kai fotoaparatas pasukamas fotografuoti į vertikalią (portretinę) padėtį.2 Atlieka pakreipimo indikatoria
308Uf2 Multi selector center button (kryptinio valdiklio vidurinė dalis)Shooting mode (fotografavimo režimas)Parinkite kryptinio valdiklio vidurinės d
309Uf7 Reverse indicators (apgręžti indikatorius)(numatytoji reikšmė – )Parinkus (W), ekspozicijos rodikliai viršutiniame valdymo pulte ir informaci
310UB Sąrankos meniu: fotoaparato sąrankaFormat memory card (formatuoti atminties kortelę)Slot 1 (1 lizdas) Formatavimui pradėti pasirinkite atminties
311UNon-CPU lens data (objektyvų be procesorių duomenys)Lens number (objektyvo numeris) Įrašykite objektyvų be procesorių židinio nuotolį ir didžiausi
312UVoice memo options (balso priminimų parinktys)Voice memo (balso priminimas) Derinkite balso priminimų nustatymus (0 272).Voice memo overwrite (bal
313UNetwork (tinklas)Choose hardware (parinkti aparatinę įrangą)Suderinkite FTP serverio ir tinklo nustatymus, taikomus jungiant fotoaparatą prie eter
314UN Retušavimo meniu: retušuotų kopijų kūrimasNEF (RAW) processing (NEF (RAW) apdorojimas)Kurkite NEF (RAW) formato nuotraukų JPEG kopijas (0 317).T
315UPerspective control (perspektyvos valdymas)Kurkite kopijas, kuriose sumažinama iš apačios nufotografuotų aukštų objektų perspektyva.Filter effects
316UO Mano meniu/m Paskutiniai nustatymaiAdd items (pridėti elementų)PLAYBACK MENU (ATKŪRIMO MENIU)Sukurkite pasirinktinį meniu, sudarytą daugiausia i
317URetušavimo meniu parinktysNEF (RAW) processing (NEF (RAW) apdorojimas)Kurkite NEF (RAW) formato nuotraukų JPEG kopijas.1 Parinkite NEF (RAW) proce
12XJutiklinio ekrano naudojimasJutiklinis ekranas reaguoja į toliau nurodytus veiksmus:BrūkštelėjimasSlinkimasSkėtimas/glaudimasBrūkštelėkite pirštu p
318U3 Parinkite JPEG kopijos nustatymus.Suderinkite toliau pateiktus nustatymus. Atminkite, kad baltos spalvos balanso ir vinjetės kontrolės negalima
319UTrim (apkarpyti)Sukurkite apkarpytą parinktos nuotraukos kopiją. Parinkta nuotrauka rodoma su parinkta apkarpoma sritimi, pažymėta geltonai. Sukur
320UImage overlay (vaizdo perdengimas)Vaizdo perdengimo funkcija sujungia dvi esamas NEF (RAW) formato nuotraukas į vieną ir įrašo ją atskirai nuo ori
321U2 Parinkite pirmą vaizdą.Kryptiniu valdikliu pažymėkite pirmą perdengimo nuotrauką. Pažymėtai nuotraukai peržiūrėti per visą ekraną nuspauskite ir
322U5 Peržiūrėkite perdengimą.Jei norite peržiūrėti kompoziciją, kaip iliustruojama dešinėje, spausdami 4 arba 2 perkelkite žymiklį į stulpelį Preview
n323nTechninės pastabosPerskaitykite šį skyrių, kuriame rašoma apie tinkamus priedus, fotoaparato valymą bei saugojimą ir apie tai, ką daryti, jei ekr
324n1 Rankinis fokusavimas įmanomas visuose objektyvuose.2Matrica.3 Centruotas matavimas.4 Taškinis matavimas.5 Pagal šviesias sritis pakoreguotas mat
325n14Fokusuojant mažiausiu fokusavimo atstumu su AF 80–200 mm f/2,8, AF 35–70 mm f/2,8, AF 28–85 mm f/3,5–4,5 <naujasis> arba AF 28–85 mm f/3,5
326nA Objektyvų su procesoriais ir G, E bei D tipo objektyvų atpažinimasRekomenduojama naudoti objektyvus su procesoriais (ypač – G, E ir D tipų), tač
327nD Netinkami priedai ir objektyvai be procesoriųToliau išvardyti priedai, kurių NEGALIMA naudoti su D5:• TC-16A AF telekonverteris•Ne AI objektyvai
13X❚❚ Jutiklinio ekrano naudojimasAtkūrimo metu (0 251) jutiklinį ekraną galima naudoti:• Peržiūrėti kitiems vaizdams• Priartinti arba atitolinti• Per
328nA Apžvalgos kampo skaičiavimasFotoaparatą galima naudoti su Nikon objektyvais, skirtais 35 mm (135) formato fotoaparatams. Prijungus 35 mm formato
329nA Apžvalgos kampo apskaičiavimas (tęsinys)DX (24×16) apžvalgos kampas yra apie 1,5 karto mažesnis nei 35 mm formato apžvalgos kampas, 1.2× (30×20)
330nNikon patobulinta kūrybingo apšvietimo sistema (CLS)Nikon pažangioji kūrybingo apšvietimo sistema (CLS) užtikrina geresnį ryšį tarp fotoaparato ir
331nNaudojant su CLS derančias blykstes, galimos šios funkcijos:SB-5000SB-910, SB-900,SB-800SB-700SB-600SB-500SU-800SB-R200SB-400SB-300Viena blykstėi-
332n1 Neįmanoma naudojant taškinio matavimo funkciją.2 Galima parinkti ir su blykste.3Režimas qA/A parenkamas blykstėje, naudojant pasirinktinius nust
333n❚❚ Kitos blykstėsToliau nurodyti blykstės įrenginiai gali būti naudojami, įjungus ne TTL automatinį arba rankinį režimą.A Apšvietimo modeliavimasS
334nD Pastabos dėl papildomų blyksčiųIšsamių instrukcijų rasite blykstės įrenginio vadove. Jeigu blykstė dera su CLS sistema, žr. skyrių apie skaitmen
335nD Pastabos dėl papildomų blyksčių (tęsinys)Modeliuose SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 ir SB-400 įdiegta raudonų akių efekt
336nKiti priedaiŠio vadovo sudarymo metu D5 buvo skirti toliau išvardyti priedai.Maitinimo šaltiniai• Įkraunamas ličio jonų akumuliatorius EN-EL18b (0
337nBelaidžio LAN adapteriai (0 281)• Wireless Transmitter WT-6/WT-5: prijunkite WT-6 arba WT-5 prie fotoaparato periferinės jungties, kad galėtumėte
14XKontaktinės jungties dangtelisPateiktą kontaktinės jungties dangtelį galima naudoti kontaktinei jungčiai apsaugoti arba neleisti, kad nuo metalinių
338nVaizdo ieškiklio okuliaro priedai• Guminis okuliaro apsodas DK-19: DK-19 leidžia lengviau įžiūrėti vaizdą pro vaizdo ieškiklį ir išvengti akių nuo
339nHDMI kabeliai (0 286)HDMI kabelis HC-E1: HDMI kabelis su C tipo jungtimi, skirta prijungti prie fotoaparato, ir A tipo jungtimi, skirta prijungti
340nNuotolinio valdymo jungties priedai• Ilginamasis laidas MC-21/MC-21A: galima jungti prie ML-3 arba MC serijos 20, 22, 22A, 23, 23A, 25, 25A, 30, 3
341nMikrofonai• Stereomikrofonas ME-1: prijunkite ME-1 prie fotoaparato mikrofono lizdo, kad galėtumėte įrašyti stereofoninį garsą ir sumažinti tikimy
342nKintamosios srovės jungties ir kintamosios srovės adapterio prijungimasPrieš prijungdami papildomą kintamosios srovės jungtį ir kintamosios srovės
343n4 Užfiksuokite kintamosios srovės jungtį.Pasukite fiksatorių į uždarytą padėtį (q) ir nulenkite jį žemyn, kaip parodyta (w). Kad kintamosios srovė
344nFotoaparato priežiūraLaikymasJei fotoaparato ilgą laiką nenaudosite, išimkite akumuliatorių ir padėkite fotoaparatą į vėsią ir sausą vietą, su užd
345nŽemuosius dažnius praleidžiantis filtrasVaizdo jutiklyje, kuris veikia kaip fotoaparato nuotraukų elementas, yra žemuosius dažnius praleidžiantis
346n❚❚ „Clean at Startup/Shutdown“ (valyti įjungiant/išjungiant)Nurodykite vieną iš šių parinkčių:1 Parinkite Clean at startup/shutdown (valyti įjungi
347n❚❚ Rankinis valymasJeigu pašalinių dalelių nepavyksta pašalinti nuo žemus dažnius praleidžiančio filtro naudojant sąrankos meniu esančią parinktį
s15sInstruktažasDaugelį fotografavimo, atkūrimo ir sąrankos funkcijų galima pasiekti per fotoaparato meniu. Jei norite matyti meniu, paspauskite mygtu
348n4 Spauskite J.Ekrane bus pateiktas dešinėje iliustruojamas pranešimas, o viršutiniame valdymo pulte ir vaizdo ieškiklyje pasirodys brūkšnelių eilė
349n7 Nuvalykite filtrą.Pūstuku pašalinkite visas ant filtro esančias dulkes ir pūkelius. Nenaudokite pūstuko su šepetėliu, nes šereliai gali pažeisti
350nD Pašalinės medžiagos ant žemuosius dažnius praleidžiančio filtroPašalinės medžiagos, kurios į fotoaparatą patenka nuimant ar keičiant objektyvus
351nLaikrodžio baterijos keitimasFotoaparato laikrodį maitina ličio baterija CR1616, kurios pakanka maždaug dviem metams. Jei viršutiniame valdymo pul
352n5 Uždarykite laikrodžio baterijos skyrių.Nustumkite laikrodžio baterijos skyriaus dangtelį link pagrindinio akumuliatoriaus skyriaus galinės dalie
353nFotoaparato ir akumuliatoriaus priežiūra: perspėjimaiNenumeskite: jei gaminys bus veikiamas vibracijos arba stiprių smūgių, jis gali sugesti.Laiky
354nValymas: valydami fotoaparato korpusą, dulkes ir pūkelius atsargiai pašalinkite pūstuku, tada atsargiai nušluostykite minkštu sausu audiniu. Jei n
355nPrieš išimdami ar atjungdami maitinimo šaltinį, išjunkite fotoaparatą: negalima atjungti fotoaparato nuo tinklo arba išimti akumuliatoriaus, kai j
356n• Jei fotoaparatą pakartotinai įjunginėsite ir išjunginėsite, kai akumuliatorius visiškai iškrautas, sutrumpės akumuliatoriaus naudojimo laikas. V
357nEkspozicijos programaProgramuojamo automatinio režimo ekspozicijos programa (0 133) yra pateikiama šioje diagramoje:Maksimali ir minimali EV vertė
16sFotoaparato meniu naudojimas❚❚ Meniu valdikliaiFotoaparato meniu naršyti naudojamas kryptinis valdiklis ir mygtukas J.Kryptinis valdiklisJ mygtukas
358nTrikčių šalinimasJei fotoaparatas netinkamai veikia, pirmiausia perskaitykite toliau pateiktą įprastinių problemų sąrašą ir tik tada kreipkitės į
359nFotoaparatas lėtai reaguoja į užrakto atleidimo mygtuko paspaudimą: nustatykite pasirinktinio nustatymo d5 (Exposure delay mode (ekspozicijos dels
360nNuotraukose matyti triukšmas (šviesios dėmės, atsitiktiniai ryškūs pikseliai, rūkas ar linijos):• Šviesias dėmes, atsitiktinius ryškius pikselius,
361nTiesioginės peržiūros režimas netikėtai išsijungia arba jo neįmanoma įjungti: tiesioginės peržiūros režimas gali būti išjungiamas automatiškai, si
362nAtkūrimasNeįmanoma pakeisti matavimo režimo: įjungta automatinės ekspozicijos fiksavimo funkcija (0 142).Neįmanoma naudoti ekspozicijos kompensaci
363nĮvairiosVaizdo dulkių šalinimo parinktis programoje Capture NX-D neduoda pageidaujamo efekto: nuvalius vaizdo jutiklį, pakinta dulkių padėtis ant
364nKlaidų pranešimaiŠiame skyriuje pateikiamas sąrašas indikacijos ir klaidų pranešimų, rodomų vaizdo ieškiklyje, viršutiniame valdymo pulte ir ekran
365n—F H(mirksi)Fotoaparatui nepavyksta sufokusuoti automatiškai.Pakeiskite kompoziciją arba fokusuokite rankiniu būdu.40, 114(Mirksi ekspozicijos ro
366nY(mirksi)—Prijungta blykstė, kurioje nėra raudonų akių efekto mažinimo funkcijos, ir nustatytas raudonų akių efekto mažinimo blykstės sinchronizac
367nIndikacijaProblema Sprendimas 0EkranasValdymo pultasNo memory card. (Nėra atminties kortelės.)SFotoaparatas negali aptikti atminties kortelės.Išju
17s❚❚ Meniu naršymasNorėdami naršyti meniu, vadovaukitės tolimesniais nurodymais.1 Atverkite meniu.Jei norite atverti meniu, spauskite mygtuką G.2 Paž
368nFolder contains no images. (Aplanke nėra vaizdų.)—Nėra vaizdų atminties kortelėje arba aplanke (aplankuose), parinktame vaizdams atkurti.Meniu Pla
369nCheck printer. (Patikrinkite spausdintuvą.)—Spausdintuvo klaida.Patikrinkite spausdintuvą. Norėdami tęsti, esant galimybei pasirinkite Continue (t
370nSpecifikacijos❚❚ Skaitmeninis fotoaparatas Nikon D5TipasTipas Skaitmeninis veidrodinis fotoaparatasObjektyvo stovas Nikon F stovas (su AF jungtimi
371nFailų formatas • NEF (RAW): 12 arba 14 bitų (suglaudintas be nuostolių, suglaudintas arba nesuglaudintas); galima rinktis didelį, vidutinį arba ma
372nRyškumo gylio peržiūra Paspaudus mygtuką Pv, objektyvo diafragma užfiksuojama taikant naudotojo parinktą vertę (režimas A ir M) arba fotoaparato p
373nEkspozicijaMatavimas TTL ekspozicijos matavimas naudojant maždaug 180 tūkst. pikselių RGB jutiklįMatavimo metodas • Matricos: 3D spalvinės matrico
374nFokusavimasAutomatinis fokusavimas Automatinio fokusavimo jutiklių modulis Multi-CAM 20K su TTL fazės aptikimo, tikslinimo funkcijomis ir 153 foku
375nSuderintasis blykstės valdymasFotoaparatas pritaikytasSinchronizavimo kontaktas ISO 519 sinchronizavimo kontaktas su fiksavimo sriegiuBaltos spalv
376nVaizdo įrašo glaudinimas H.264/MPEG-4 išplėstinis vaizdo įrašo kodavimasGarso įrašymo formatas Linijinis PCMGarso įrašymo įtaisas Integruotas ster
377nDešimties kontaktų nuotolinio valdymo jungtisGalima prijungti papildomą nuotolinio valdymo įtaisą, belaidį nuotolinio valdymo įtaisą WR-R10 (reiki
iiPakuotės turinysĮsitikinkite, kad su jūsų fotoaparatu būtų pateikti visi čia išdėstyti elementai.Atminties kortelės parduodamos atskirai. Japonijoje
18s5 Pažymėkite meniu elementą.Jei norite pažymėti meniu elementą, spauskite 1 arba 3.6 Atverkite parinktis.Pasirinkto meniu elemento parinktims atver
378n• Jei nenurodyta kitaip, visi matavimai atlikti laikantis Fotoaparatų ir vaizdavimo gaminių asociacijos (Camera and Imaging Products Association,
379nSimbolių ant gaminio reikšmė:m Kintamoji srovė, p Nuolatinė srovė, q II klasės įranga (konstrukcinės gaminio dalys yra su dviguba izoliacija).Akum
380nAkumuliatorių kalibravimasAkumuliatorių įkroviklis MH-26a turi akumuliatorių kalibravimo funkciją. Pagal poreikį sukalibruokite akumuliatorių, kad
381nA Įspėjimas apie akumuliatoriųJei skyriaus ir kalibravimo lemputės ima mirksėti nuosekliai, kai neįdėtas joks akumuliatorius, tai reiškia įkrovikl
382nA Informacija apie prekių ženklusIOS yra paprastasis arba JAV ir (arba) kitose valstybėse registruotasis Cisco Systems, Inc. prekės ženklas. Jis n
383nPatvirtintos atminties kortelėsAtsižvelgiant į modelį, fotoaparate naudojamos XQD arba CompactFlash atminties kortelės. Toliau pateikiamas sąrašas
384n❚❚ Modeliai, skirti naudoti su CompactFlash kortelėmisToliau nurodytos I tipo CompactFlash atminties kortelės buvo patikrintos ir patvirtintos tin
385nAtminties kortelių talpaToliau pateikiamoje lentelėje parodytas apytikslis skaičius nuotraukų, kurias galima įrašyti į Lexar Professional 2933× XQ
386n❚❚ DX (24 × 16) vaizdo plotas1 Visi skaičiai yra apytiksliai. Failo dydis priklauso nuo įrašomos scenos.2 Maksimalus ekspozicijų skaičius, kurį ga
387nA d2—Max. continuous release (maksimalus nepertraukiamas atleidimas) (0 303)Maksimalus skaičius nuotraukų, kurias galima padaryti vienoje serijoje
19sPirmieji žingsniaiPrijunkite fotoaparato dirželįSaugiai pritvirtinkite dirželį prie fotoaparato kilpelių.Įkraukite akumuliatoriųFotoaparatą D5 mait
388nAkumuliatoriaus naudojimo laikasFilmuotos medžiagos trukmė arba ekspozicijų skaičius, kurį galima įrašyti visiškai įkrautais akumuliatoriais, prik
389nToliau nurodyti veiksmai trumpina akumuliatoriaus naudojimo laiką:• ekrano naudojimas;• užrakto atleidimo mygtuko laikymas nuspaudus iki pusės;• p
390nRodyklėSimboliaiP (programuojamas automatinis)... 131, 133S (automatinis užrakto pirmumas)... 131, 134A (automatinis diafragmos pirmumas)... 1
391nAusinių garsumas ... 64Auto external flash (automatinė išorinė blykstė)...
392nDX formatas... 87, 88, 89DX grindžiamas filmų formatas... 70EE tipo objektyvas...
393nIĮkraunamas ličio jonų akumuliatorius... ii, 19, 37, 379, 380Ilgalaikė ekspozicija bulb... 138Ilgalaikės ekspozicijos tri
394nModeliuojanti blykstė ... 132, 306Montuoti filmą... 82, 85, 315NNEF (RAW)...
395nRaudonų akių efekto mažinimas ... 198RAW – į 1 lizdą, JPEG – į 2 lizdą (2 lizde esančios atminties kortelės paskirtis)... 97Reguliu
396nVasaros laikas ... 28, 310Veidrodis... 122, 347Veidrodžio pakėlimo
397n
20s3 Nuimkite kontaktų apsaugą.Nuimkite kontaktų apsaugą nuo įkroviklio akumuliatoriaus skyriaus.4 Įkraukite akumuliatorių.Įdėkite akumuliatorių (kont
399n
400nGarantijos sąlygos - Nikon garantinė priežiūra EuropojeBrangus Nikon kliente, dėkojame, kad įsigijote šį Nikon produktą. Jei jūsų Nikon produktui
401n• transportavimo išlaidoms ir visai transportavimo rizikai, tiesiogiai arba netiesiogiai susijusiai su produktų garantija;• bet kokiai žalai dėl p
SKAITMENINIS FOTOAPARATASNaudojimo instrukcija (su garantija)• Naudokite fotoaparatą tik atidžiai perskaitę šį vadovą.• Kad galėtumėte tinkamai naudot
21sĮkrovimas baigtas, kai nustoja mirksėti skyriaus lemputė ir išsijungia įkrovimo lemputės. Išsekusiam akumuliatoriui visiškai įkrauti reikia apie 2
22sĮdėkite akumuliatorių1 Išjunkite fotoaparatą.2 Nuimkite akumuliatoriaus skyriaus dangtelį.Pakelkite akumuliatoriaus skyriaus dangtelio fiksatorių,
23s4 Įdėkite akumuliatorių.Įdėkite akumuliatorių kaip nurodyta dešinėje.5 Užfiksuokite dangtelį.Kad naudojimo metu akumuliatorius neatsikabintų, pasuk
24sD Akumuliatorius ir įkroviklisPerskaitykite šio vadovo x–xiii ir 353–356 puslapiuose esančius įspėjimus bei perspėjimus ir paisykite jų. Nenaudokit
25sPrijunkite objektyvąBūkite atsargūs, kad nuimant objektyvą į fotoaparatą nepatektų dulkių. Šiame vadove demonstracijos tikslais bendruoju atveju na
26s3 Pritvirtinkite objektyvą.Sulygiuokite ant objektyvo esančią tvirtinimo žymę su tvirtinimo žyme, esančia ant fotoaparato korpuso, ir įstatykite ob
27sBazinė sąrankaKai sąrankos meniu peržiūrimas pirmą kartą, jame automatiškai pažymima kalbos parinktis. Pasirinkite kalbą ir nustatykite fotoaparato
iiiJūsų saugumui ...xPastabos ...
28s4 Pasirinkite Time zone and date (laiko juosta ir data).Pasirinkite Time zone and date (laiko juosta ir data) ir spauskite 2.5 Nustatykite laiko ju
29s8 Nustatykite datos formatą.Pasirinkite Date format (datos formatas) ir spauskite 2. Spausdami 1 arba 3 pasirinkite, kokia tvarka bus rodomi metai,
30sĮdėkite atminties kortelę.Nuotraukos įrašomos į atminties korteles (įsigyjamos atskirai; 0 383). Fotoaparate įrengti lizdai dviem XQD arba dviem I
31s3 Įdėkite atminties kortelę.Įdėkite kortelę į lizdą, atgręžę jos užpakalinę etiketę į ekraną. Iki galo įdėjus atminties kortelę, iššoka išstūmimo m
32sA Atminties kortelių piktogramosĮdėjus atminties kortelę įsižiebia atminties kortelių piktogramos (dešinėje pateiktame pavyzdyje pavaizduoti rodmen
33sSuformatuokite atminties kortelęAtminties korteles būtina suformatuoti, jeigu jos naudojamos pirmą kartą, taip pat – jei jos jau naudotos ar suform
34s3 Vėl nuspauskite mygtukus O (Q) ir S (Q).Kad suformatuotumėte atminties kortelę, antrą kartą paspauskite mygtukus O (Q) ir S (Q), kol mirksi C . F
35sVaizdo ieškiklio fokusavimo reguliavimasFotoaparate yra dioptrijų reguliavimo funkcija, padedanti prisitaikyti žmonėms su regos skirtumais. Prieš f
36s4 Grąžinkite dioptrijų reguliavimo valdiklį į vietą.Įspauskite dioptrijų reguliavimo valdiklį atgal (e).A Vaizdo ieškiklio fokusavimo reguliavimasJ
37sElementarusis fotografavimas ir atkūrimasAkumuliatoriaus įkrovos lygis ir likusių ekspozicijų skaičiusPrieš pradėdami fotografuoti patikrinkite aku
ivFotografavimas tiesioginės peržiūros režimu 44Automatinis fokusavimas ...48R
38s❚❚ Likusių ekspozicijų skaičiusViršutiniame valdymo pulte rodoma, kiek nuotraukų galima padaryti esant dabartiniams nustatymams (vertės virš 1 000
39sParuoškite fotoaparatąKomponuodami vaizdo ieškiklyje nuotraukas, dešine ranka laikykite fotoaparatą už rankenos, o kaire iš apačios prilaikykite fo
40sSufokusuokite ir fotografuokite1 Nuspauskite iki pusės užrakto atleidimo mygtuką.Pagal numatytuosius nustatymus fotoaparatas fokusuoja objektą, esa
41s3 Fotografuokite.Vaizdui nufotografuoti švelniai pabaikite spausti užrakto atleidimo mygtuką. Įrašant nuotrauką į atminties kortelę, šviečia atmint
42sNuotraukų peržiūra1 Paspauskite mygtuką K.Ekrane pasirodo nuotrauka. Apie atminties kortelę, kurioje yra nuotrauka, informuoja piktograma.2 Peržiūr
43sNereikalingų nuotraukų ištrynimasNepageidaujamos nuotraukos trinamos spaudžiant mygtuką O (Q). Atkreipkite dėmesį, kad ištrintų nuotraukų negalima
x44xFotografavimas tiesioginės peržiūros režimuSkaitykite toliau pateikiamus veiksmus, kaip fotografuoti tiesioginės peržiūros režimu.1 Pasukite tiesi
45x4 Sufokusuokite.Kad sufokusuotumėte, paspauskite iki pusės užrakto atleidimo mygtuką.Fotoaparatui fokusuojant, fokusavimo taškas mirksi žalia spalv
46x5 Fotografuokite.Norėdami fotografuoti, iki galo nuspauskite užrakto atleidimo mygtuką. Ekranas išsijungs.6 Išjunkite tiesioginės peržiūros režimą.
47xA Priartintas tiesioginės peržiūros vaizdasSpaudžiant mygtuką X galima padidinti ekrane rodomą vaizdą maždaug iki 11×. Ekrano dešiniajame apatiniam
vFokusavimas 98Automatinis fokusavimas... 98Automatinio fokusavimo režimas
48xAutomatinis fokusavimasJei norite fotografuoti naudodami automatinio fokusavimo funkciją, pasukite fokusavimo režimo valdiklį į padėtį AF.❚❚ Fokusa
49x❚❚ AF sričių režimo pasirinkimasKai įjungta tiesioginė peržiūra, galima rinktis toliau nurodytus AF sričių režimus:Režimas Aprašymas!AF, pirmenybę
50xNorėdami pasirinkti AF sričių režimą, paspauskite AF režimo mygtuką ir sukite papildomų komandų ratuką, kol ekrane bus pateiktas pageidaujamas reži
51xMygtuko i naudojimasKai fotografuojant tiesioginės peržiūros režimu paspaudžiamas mygtukas i, galima atverti toliau nurodytų parinkčių meniu. Krypt
52xPhoto live view display WB (fotografuojamo tiesioginės peržiūros vaizdo baltos spalvos balansas)Kai fotografuojama įjungus tiesioginės peržiūros re
53x❚❚ Split-screen display zoom (padalyto rodinio priartinimas)Pasirinkus fotografavimo tiesioginės peržiūros režimu funkciją Split-screen display zoo
54xBegarsis režimasKai nustatyta i mygtuko meniu parametro Silent photography (begarsis fotografavimas) (0 52) parinktis On (įjungta) arba fotografavi
55xA Begarsis režimasKai įjungiamas begarsis režimas, neveikia blykstė, išjungiamas automatinis laikmatis, serijų funkcija (0 146), aktyvusis D-Lighti
56xTiesioginės peržiūros rodinysElementas Aprašymas 0q Likusi trukmėLikęs laikas iki automatinio tiesioginės peržiūros režimo išjungimo. Rodoma, jei f
57xInformacinis ekranasJei norite paslėpti arba parodyti ekrane pateikiamą indikaciją, paspauskite mygtuką R.Virtualus horizontas (0 310) Informacija
viBaltos spalvos balansas 159Baltos spalvos balanso parinktys ...159Baltos spalvos balanso
58xD Fotografavimas tiesioginės peržiūros režimuSiekiant neleisti šviesai patekti į vaizdo ieškiklį ir iškraipyti nuotraukų ar ekspozicijos, reikia už
y59yFilmaiSkaitydami šį skyrių sužinosite, kaip filmuoti ir peržiūrėti filmus.Tiesioginės peržiūros metu galima filmuoti.1 Pasukite tiesioginės peržiū
60y3 Pasirinkite fokusavimo režimą (0 48).4 Pasirinkite AF sričių režimą (0 49).5 Sufokusuokite.Sukomponuokite pradinį kadrą ir spauskite mygtuką AF-O
61y6 Pradėkite filmuoti.Kad pradėtumėte filmuoti, spauskite filmavimo mygtuką. Ekrane pateikiama filmavimo indikacija ir likusi trukmė. Ekspoziciją ga
62y8 Išjunkite tiesioginės peržiūros režimą.Tiesioginės peržiūros režimui išjungti spauskite mygtuką a.A Ekspozicijos režimasĮjungus filmavimo režimą
63yŽymėsJei naudojant pasirinktinį nustatymą g1 (Custom control assignment (pasirinktinių funkcijų priskyrimas valdikliams), 0 309) kuriam nors valdik
64yFrequency response (dažninis atsakas)Reguliuokite mikrofono dažninį atsaką (0 298).Wind noise reduction (vėjo triukšmo mažinimas)Įjunkite arba išju
65yTiesioginės peržiūros rodinysElementas Aprašymas 0qHeadphone volume (ausinių garsumas)Į ausines išvedamo garso stiprumas. Rodoma, kai prijungiamos
66yD Atbulinio skaičiavimo rodinysLikus 30 sek. iki tiesioginės peržiūros režimo automatinio išjungimo, parodoma atbulinė laiko atskaita (0 56). Atsiž
67yMaksimali trukmėMaksimali trukmė priklauso nuo nustatytų filmavimo meniu parametrų Movie quality (filmo kokybė) ir Frame size/frame rate (kadro dyd
viiKitos fotografavimo parinktys 220R mygtukas...22
68yInformacinis ekranasJei norite paslėpti arba parodyti ekrane pateikiamą indikaciją, paspauskite mygtuką R.Virtualus horizontas (0 310) Informacija
69yFilmo vaizdo srities mažinimasFilmų kraštinių santykis yra 16 : 9; jie rašomi naudojant sumažintą vaizdo sritį, kuri skiriasi atsižvelgiant į kadro
70yA Vaizdo plotasJei nustatytas kadro dydis yra 1 920 × 1 080 arba 1 280 × 720, vaizdo plotą galima pasirinkti naudojant filmavimo meniu parametrą Im
71yFotografavimas filmavimo režimuJei filmuodami norite fotografuoti (esant įjungtam tiesioginės peržiūros arba filmų įrašymo režimui), nustatykite pa
72y❚❚ Vaizdo dydisNuotraukos, padarytos filmuojant, dydis priklauso nuo filmo kadro dydžio (0 67) ir, jei fotografuojama nustačius kadro dydį 1 920 ×
73yA Ekspozicijos ir baltos spalvos balanso matavimasEkspozicijai arba automatiniam baltos spalvos balansui matuoti naudojama sritis, kai įrašomų nuot
74yDidelių intervalų filmaiFotoaparatas gali automatiškai daryti nuotraukas parinktais intervalais ir sukurti begarsį ilgais intervalais nufotografuot
75y2 Pakoreguokite didelių intervalų filmo nustatymus.Pasirinkite intervalą, bendrą fotografavimo trukmę ir ekspozicijos suvienodinimo parinktį.• Inte
76y• Ekspozicijos vienodinimo funkcijos įjungimas ir išjungimas:Pasirinkus On (įjungta) suvienodinami staigūs ekspozicijos pokyčiai, kai režimas yra n
77y❚❚ Fotografavimo pabaigaJei nusprendžiate baigti fotografuoti, kol padarytos ne visos nuotraukos, pažymėkite ilgų intervalų filmo meniu parinktį Of
Comments to this Manuals