Nikon D700 User Manual

Browse online or download User Manual for Bridge cameras Nikon D700. Nikon D700 Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 472
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης

ΨΗΦΙΑΚΗ ΜΗΧΑΝΗGrΕγχειρίδιο οδηγιών χρήσης

Page 2 - Πού θα το βρείτε

viiiΠροβολή φωτογραφιώνΕρώτηση Φράση-κλειδίΒλ. σελίδαΜπορώ να προβάλω φωτογραφίες στη μηχανή;Λειτουργία απεικόνισης μηχανής 218Μπορώ να προβάλω περισσ

Page 3 - Περιεχόμενα συσκευασίας

79NΣυνεχής λειτουργία αυτόματης εστίασηςΠιέστε το κουμπί AE-L/AF-L για να κλειδώσετε και την εστίαση και την έκθεση (ένα εικονίδιο AE-L εμφανίζεται στ

Page 4 - Σύμβολα και συμβάσεις

80NΙκανοποιητικά αποτελέσματα με την αυτόματη εστίασηΗ αυτόματη εστίαση μπορεί να μη λειτουργεί σωστά στις παρακάτω περιπτώσεις. Το κουμπί λήψης ενδέ

Page 5

81NΧειροκίνητη εστίασηΗ χειροκίνητη εστίαση είναι διαθέσιμη για φακούς που δεν υποστηρίζουν τη λειτουργία αυτόματης εστίασης (φακοί Nikkor χωρίς AF) ή

Page 6 - Ευρετήριο E&A

82NΗ ηλεκτρονική αναζήτηση εύρουςΕάν ο φακός έχει μέγιστο διάφραγμα f/5,6 ή μεγαλύτερο, η ένδειξη εστίασης του σκοπεύτρου μπορεί να χρησιμοποιηθεί, γι

Page 7 - Μενού και ενδείξεις

k83kΤρόπος λήψης– Μεμονωμένο καρέ, Συνεχείς λήψεις, Ζωντανή προβολή, Χρονομέτρης αυτοφωτογράφησης ή Καθρέπτης επάνωΟ τρόπος λήψης καθορίζει τον τρόπο

Page 8 - Λήψη φωτογραφιών

84kΕπιλογή τρόπου λήψηςΗ μηχανή υποστηρίζει τους παρακάτω τρόπους λήψης:λειτουργία ΠεριγραφήSΜεμονωμένο καρέH μηχανή τραβάει μία φωτογραφία με κάθε πά

Page 9

85kΓια να επιλέξετε έναν τρόπο λήψης, πιέστε την απασφάλιση του επιλογέα τρόπου λήψης και περιστρέψτε τον επιλογέα στην επιθυμητή ρύθμιση.Επιλογέας τρ

Page 10 - Επεξεργασία φωτογραφιών

86kΛειτουργία συνεχών λήψεωνΓια να τραβήξετε φωτογραφίες στις λειτουργίες CH (συνεχείς λήψεις υψηλής ταχύτητας) και CL (συνεχείς λήψεις χαμηλής ταχύτη

Page 11 - Προαιρετικά εξαρτήματα

87kA Πηγή τροφοδοσίας και ταχύτητα καρέΗ μέγιστη ταχύτητα προώθησης καρέ διαφέρει ανάλογα με την πηγή τροφοδοσίας που χρησιμοποιείται.A Μέγεθος εσωτερ

Page 12 - Πίνακας περιεχομένων

88kA Η εσωτερική μνήμηΗ μηχανή διαθέτει εσωτερική μνήμη για προσωρινή αποθήκευση, ώστε να είναι δυνατή η συνέχιση της λήψης κατά τη διάρκεια της αποθή

Page 13

ixΕρώτηση Φράση-κλειδίΒλ. σελίδαΜπορώ να χρησιμοποιήσω τη μηχανή για τη δημιουργία αντιγράφων JPEG από φωτογραφίες NEF (RAW);Color balance (Ισορροπία

Page 14 - Άλλες επιλογές λήψης 195

89kΚαδράρισμα φωτογραφιών στην οθόνη (Live View (ζωντανή προβολή)) Επιλέξτε τη λειτουργία ζωντανής προβολής (a), για να καδράρετε φωτογραφίες στην οθό

Page 15

90kΕπιλογές λειτουργίας ζωντανής προβολήςΠριν από τη λήψη φωτογραφιών στη ζωντανή προβολή, περιστρέψτε τον επιλογέα λειτουργιών στη θέση a (ζωντανή πρ

Page 16

91kΜπορείτε να επιλέξετε μια από τις παρακάτω επιλογές Release mode (τρόπου λήψης):1 Επιλέξτε Live view (Ζωντανή προβολή).Στο μενού λήψης (σελ.268), ε

Page 17

92k4 Επιλέξτε Release mode (Τρόπος λήψης).Επισημάνετε τον Release mode (Τρόπο λήψης) και πιέστε 2.5 Επιλέξτε έναν Release mode (Τρόπος λήψης).Επισημάν

Page 18

93kΛειτουργία Hand-Held (Στο χέρι)1 Επιλέξτε τη Live view mode (λειτουργία ζωντανής προβολής).Πιέστε την απασφάλιση του επιλογέα τρόπου λήψης και περι

Page 19

94k3 Καδράρετε μια φωτογραφία στην οθόνη.Για να μεγεθύνετε την προβολή στην οθόνη έως και 13 Χ, πιέστε το κουμπί X.Κατά τη μεγέθυνση της προβολής μέσα

Page 20

95k5 Τραβήξτε τη φωτογραφία.Πιέστε μέχρι τέρμα το κουμπί λήψης, για να ρυθμίσετε ξανά την εστίαση και την έκθεση και να τραβήξετε τη φωτογραφία. Εάν έ

Page 21

96kΛειτουργία Tripod (Τρίποδο)1 Προετοιμάστε τη μηχανή.Τοποθ ετ ήσ τε τη μηχανή σε τρίποδο ή σε σταθερή, επίπεδη επιφάνεια.2 Επιλέξτε τη live view mo

Page 22

97k5 Ελέγξτε την προβολή στην οθόνη.Για να μεγεθύνετε την προβολή στην οθόνη έως και 13 Χ και να ελέγξετε την εστίαση, πιέστε το κουμπί X.Κατά τη μεγέ

Page 23

98k6 Τραβήξτε τη φωτογραφία.Πιέστε το κουμπί λήψης μέχρι τέρμα, για να τραβήξετε τη φωτογραφία. Εάν έχει επιλεγεί η λειτουργία συνεχών λήψεων υψηλής

Page 24 - Εισαγωγή

xΕυρετήριο E&A... ivΓια την ασφάλειά σας ...

Page 25 - Επισκόπηση

99kΛάβετε υπόψη ότι το σημείο εστίασης ενδέχεται να εμφανίζεται ορισμένες φορές με πράσινο χρώμα, όταν η μηχανή δεν μπορεί να εστιάσει.Χρησιμοποιήστε

Page 26 - Εξοικείωση με τη μηχανή

100kD Λήψη στη λειτουργία ζωντανής προβολήςΠαρόλο που δεν θα εμφανιστεί στην τελική εικόνα, ίσως είναι ορατή στην οθόνη μια παραμόρφωση της εικόνας κα

Page 27 - Σώμα μηχανής (συνέχεια)

101kA Φωτεινότητα οθόνηςΗ φωτεινότητα της οθόνης μπορεί να ρυθμιστεί πιέζοντας το κουμπί K όταν εμφανίζεται η προβολή μέσα από την οθόνη. Πιέστε το 1

Page 28

102kΛειτουργία χρονομέτρη αυτοφωτογράφησηςΟ χρονομέτρης αυτοφωτογράφησης μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη μείωση του κουνήματος της μηχανής ή για αυτοπ

Page 29

103k3 Ενεργοποιήστε το χρονομέτρη.Πιέστε το κουμπί λήψης μέχρι τέρμα, για να ενεργοποιήσετε το χρονομέτρη. Η λάμπα του χρονομέτρη αυτοφωτογράφησης (βο

Page 30

104kΛειτουργία καθρέπτη επάνωΕπιλέξτε αυτήν τη λειτουργία, για να ελαχιστοποιήσετε το θάμπωμα που προκαλείται από την κίνηση της μηχανής κατά την ανύψ

Page 31

S105SΕυαισθησία ISO– Ταχύτερη απόκριση στο φωςΗ «ευαισθησία ISO» είναι το ψηφιακό ισοδύναμο της ταχύτητας φιλμ. Όσο μεγαλύτερη είναι η ευαισθησία ISO

Page 32

106SΧειροκίνητη επιλογή της ευαισθησίας ISOΗ ευαισθησία ISO μπορεί να ρυθμιστεί σε τιμές μεταξύ ISO 200 και ISO 6400 σε βήματα που ισοδυναμούν με 1/3

Page 33 - Η οθόνη του σκοπεύτρου

107SA ISO Sensitivity Settings (Ρυθμίσεις ευαισθησίας ISO)Οι διαθέσιμες ρυθμίσεις εξαρτώνται από την ενεργοποιημένη επιλογή για την προσαρμοσμένη ρύθμ

Page 34 - D Δεν υπάρχει μπαταρία

108SΑυτόματος έλεγχος ευαισθησίας ISOΑν έχει επιλεχθεί το Off (Απενεργοποιημένο) (η προεπιλεγμένη ρύθμιση) για την επιλογή ISO sensitivity auto contro

Page 35

xiΕπιλογές εγγραφής εικόνας 57Image Area (Περιοχή εικόνας) ... 58Image Quality (Ποιότητα εικόνας) ...

Page 36

109SA Αυτόματος έλεγχος ευαισθησίας ISOΣε υψηλότερες τιμές ευαισθησίας είναι πολύ πιθανό να εμφανιστεί θόρυβος. Χρησιμοποιήστε την επιλογή High ISO NR

Page 38

V111ZΈκθεση– Έλεγχος του τρόπου ρύθμισης της έκθεσης από τη μηχανήΗ ενότητα αυτή περιγράφει τις διαθέσιμες επιλογές για τη ρύθμιση της έκθεσης, συμπερ

Page 39

112ZΜέτρησηΗ μέτρηση καθορίζει τον τρόπο με τον οποίο η μηχανή ρυθμίζει την έκθεση. Είναι διαθέσιμες οι παρακάτω επιλογές:Μέθοδος Περιγραφήa3D color m

Page 40

113ZΓια να επιλέξετε μια μέθοδο μέτρησης, περιστρέψτε τον επιλογέα μέτρησης μέχρι να εμφανιστεί η επιθυμητή λειτουργία.A Μέτρηση 3D Color Matrix IIΣτη

Page 41

114ZΛειτουργία έκθεσηςΗ λειτουργία έκθεσης καθορίζει τον τρόπο με τον οποίο η μηχανή ρυθμίζει την ταχύτητα κλείστρου και το διάφραγμα κατά τη ρύθμιση

Page 42 - ❚❚ Οθόνη γρήγορων ρυθμίσεων

115ZΓια να επιλέξετε τη λειτουργία έκθεσης, πιέστε το κουμπί I και περιστρέψτε τον κύριο επιλογέα εντολών μέχρι να εμφανιστεί η επιθυμητή λειτουργία σ

Page 43 - Ο επιλογέας εντολών

116Ze: Αυτόματο πρόγραμμαΣε αυτήν τη λειτουργία, η μηχανή ρυθμίζει αυτόματα την ταχύτητα κλείστρου και το διάφραγμα σύμφωνα με ένα ενσωματωμένο πρόγρα

Page 44 - ❚❚ Ευαισθησία ISO

117ZA Ευέλικτο πρόγραμμαΣτη λειτουργία έκθεσης e, μπορούν να επιλεχθούν διαφορετικοί συνδυασμοί ταχύτητας κλείστρου και διαφράγματος περιστρέφοντας το

Page 45 - ❚❚ Έκθεση

118Zf: Αυτόματη προτεραιότητα κλείστρουΣτη λειτουργία αυτόματης προτεραιότητας κλείστρου, εσείς επιλέγετε την ταχύτητα κλείστρου και η μηχανή επιλέγει

Page 46 - Πίνακας ελέγχου

xiiΕκθέσεις μακράς διαρκείας ...124Κλείδωμα αυτόματης έκθεσης (AE)...

Page 47

119Zg: Αυτόματη προτεραιότητα διαφράγματοςΣτην αυτόματη προτεραιότητα διαφράγματος, επιλέγετε το διάφραγμα ενώ η μηχανή επιλέγει αυτόματα την ταχύτητα

Page 48

120Z3 Καδράρετε, εστιάστε και τραβήξτε τη φωτογραφία.A Φακοί χωρίς CPU (σελ. 372)Εάν το μέγιστο διάφραγμα του φακού έχει καθοριστεί χρησιμοποιώντας το

Page 49 - Εκπαιδευτικός

121Z:h Χειροκίνητη λειτουργίαΣτη χειροκίνητη λειτουργία έκθεσης, καθορίζετε τόσο την ταχύτητα όσο και το διάφραγμα. Για να τραβήξετε φωτογραφίες στη χ

Page 50 - Μενού μηχανής

122Z2 Επιλέξτε το διάφραγμα και την ταχύτητα κλείστρου.Περιστρέψτε τον κύριο επιλογέα εντολών, για να επιλέξετε μια ταχύτητα κλείστρου και τον υποεπιλ

Page 51 - ❚❚ Μενού

123ZA Ηλεκτρονική αναλογική κλίμακα έκθεσηςΗ ηλεκτρονική αναλογική κλίμακα έκθεσης στον πίνακα ελέγχου και στο σκόπευτρο υποδεικνύει εάν θα υπάρξει υπ

Page 52 - 2 Επισημάνετε το εικονίδιο

124ZΕκθέσεις μακράς διαρκείαςΣτην ταχύτητα κλείστρου A, το κλείστρο θα παραμείνει ανοικτό, όταν κρατάτε πατημένο το κουμπί λήψης. Χρησιμοποιείται για

Page 53 - 7 Επισημάνετε μια επιλογή

125Z4 Πιέστε το κουμπί λήψης μέχρι κάτω.Πιέστε το κουμπί λήψης στη μηχανή ή στο καλώδιο τηλεχειρισμού μέχρι κάτω. Το κλείστρο θα διατηρηθεί ανοικτό εν

Page 54 - 8 Επιλέξτε το στοιχείο με

126ZΚλείδωμα αυτόματης έκθεσης (AE)Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία κλειδώματος αυτόματης έκθεσης, για να ανασυνθέσετε φωτογραφίες μετά τη μέτρηση της έκθ

Page 55 - Κουμπί L

130ZBracketingΗ μηχανή παρέχει τρεις τύπους bracketing: bracketing έκθεσης, bracketing φλας και bracketing ισορροπίας λευκού. Στο bracketing έκθεσης (

Page 56 - Πρώτα βήματα

131Z❚❚ Bracketing έκθεσης και φλας1 Επιλέξτε bracketing φλας ή έκθεσης.Επιλέξτε τον τύπο bracketing που θα εκτελεστεί χρησιμοποιώντας την προσαρμοσμέν

Page 58 - 4 Κλείστε το κάλυμμα του

132Z3 Επιλέξτε ένα βήμα προσαύξησης έκθεσης.Πιέστε το κουμπί Fn και περιστρέψτε τον υποεπιλογέα εντολών, για να επιλέξετε το βήμα προσαύξησης της έκθε

Page 59 - D Μη συμβατές μπαταρίες

133Z4 Καδράρετε, εστιάστε και τραβήξτε τη φωτογραφία.Η μηχανή θα μεταβάλλει την έκθεση και/ή το επίπεδο φλας με κάθε λήψη ανάλογα με το πρόγραμμα brac

Page 60 - 2 Τοποθετήστε το φακό

134Z❚❚ Ακύρωση του bracketingΓια να ακυρώσετε το bracketing, πιέστε το κουμπί Fn και περιστρέψτε τον κύριο επιλογέα εντολών μέχρι να μηδενιστεί ο αριθ

Page 61 - 3 Αφαιρέστε το κάλυμμα του

135Z❚❚ Bracketing ισορροπίας λευκού1 Επιλέξτε τη λειτουργία bracketing ισορροπίας λευκού.Επιλέξτε WB bracketing για την προσαρμοσμένη ρύθμιση e5 Auto

Page 62 - 7 Ρυθμίστε την date and time

136Z3 Επιλέξτε ένα βήμα προσαύξησης ισορροπίας λευκού.Πιέστε το κουμπί Fn και περιστρέψτε τον υποεπιλογέα εντολών, για να επιλέξετε τη ρύθμιση ισορροπ

Page 63 - 8 Ρυθμίστε τη date format

137Z4 Καδράρετε, εστιάστε και τραβήξτε τη φωτογραφία.Κάθε λήψη υποβάλλεται σε επεξεργασία για τη δημιουργία του αριθμού αντιγράφων που καθορίστηκε στο

Page 64

138Z❚❚ Ακύρωση του bracketingΓια να ακυρώσετε το bracketing, πιέστε το κουμπί Fn και περιστρέψτε τον κύριο επιλογέα εντολών μέχρι να μηδενιστεί ο αριθ

Page 65 - 2 Αφαιρέστε την κάρτα μνήμης

r139rΙσορροπία λευκού– Διατήρηση της πιστότητας των χρωμάτωνΤο χρώμα του φωτός που αντανακλάται από ένα αντικείμενο διαφέρει ανάλογα με το χρώμα της π

Page 66 - 3 Πιέστε ξανά τα κουμπιά Q

140rΕπιλογές ισορροπίας λευκούΓια φυσικές αποχρώσεις, επιλέξτε πριν από τη λήψη τη ρύθμιση ισορροπίας λευκού που ταιριάζει στην πηγή φωτός. Είναι διαθ

Page 67 - Διαφορετικά, μπορεί να

141rΓια τις περισσότερες πηγές φωτός συνιστάται η χρήση της αυτόματης ισορροπίας λευκού. Εάν δεν μπορούν να επιτευχθούν τα επιθυμητά αποτελέσματα με τ

Page 69 - Βασικά στοιχεία φωτογράφησης

142rA Φωτισμός φλας για στούντιοΗ αυτόματη ισορροπία λευκού ενδέχεται να μην παρέχει τα επιθυμητά αποτελέσματα, όταν χρησιμοποιούνται μεγάλες μονάδες

Page 70 - Προσαρμογή ρυθμίσεων μηχανής

143rΒελτιστοποίηση ισορροπίας λευκούΗ ισορροπία λευκού μπορεί να «βελτιστοποιηθεί», για να αντισταθμίζονται οι διακυμάνσεις του χρώματος της πηγής φωτ

Page 71 - 4 Επιλέξτε τη λειτουργία AF

144r2 Βελτιστοποιήστε την ισορροπία λευκού.Χρησιμοποιήστε τον πολυ-επιλογέα για βελτιστοποίηση της ισορροπίας λευκού. Η ισορροπία λευκού μπορεί να βελ

Page 72 - 6 Επιλέξτε τη μέτρηση

145rA Βελτιστοποίηση ισορροπίας λευκούΤα χρώματα στους άξονες βελτιστοποίησης είναι σχετικά και όχι απόλυτα. Για παράδειγμα, μετακινώντας το δρομέα πρ

Page 73 - Προετοιμασία της μηχανής

146r❚❚ Το κουμπί WBΣε ρυθμίσεις διαφορετικές από K (Choose color temp. (Επιλογή θερμ. χρώματος)) και L (Preset manual (Χειροκίνητη προτοποθέτηση)), το

Page 74 - 1 Πιέστε το κουμπί

147rΕπιλογή θερμοκρασίας χρώματοςΌταν έχει ενεργοποιηθεί η επιλογή K (Choose color temp. (Επιλογή θερμοκρασίας χρώματος)) για την ισορροπία λευκού, η

Page 75

148rPreset Manual (Χειροκίνητη προτοποθέτηση)Η χειροκίνητη προτοποθέτηση χρησιμοποιείται για την εγγραφή και την ενεργοποίηση προσαρμοσμένων ρυθμίσεων

Page 76 - 2 Εμφανίστε επιπλέον

149rΗ μηχανή μπορεί να αποθηκεύσει έως και πέντε τιμές για την προτοποθετημένη ισορροπία λευκού στις προκαθορισμένες ρυθμίσεις d-0 έως d-4. Σε κάθε πρ

Page 77 - Διαγραφή ανεπιθύμητων

155r4 Επισημάνετε μια φωτογραφία προέλευσης.Επισημάνετε τη φωτογραφία προέλευσης. Για να προβάλετε τη φωτογραφία που επισημαίνεται σε πλήρες κάδρο, πι

Page 78 - Επιλογές εγγραφής

156r❚❚ Επιλογή προτοποθετημένης ισορροπίας λευκούΓια να ορίσετε την ισορροπία λευκού σε μια προκαθορισμένη τιμή:1 Επιλέξτε L (Preset manual (Χειροκίνη

Page 80 - A Η επιλογή μέρους φορμά DX

157rA Επιλογή προτοποθετημένης ισορροπίας λευκού: το κουμπί WBΣτη ρύθμιση L (Preset manual (Χειροκίνητη προτοποθέτηση)), μπορείτε να επιλέξετε επίσης

Page 81 - A Φακοί DX

158r❚❚ Καταχώρηση σχολίουΑκολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να καταχωρήσετε ένα περιγραφικό σχόλιο έως και τριάντα έξι χαρακτήρων για την επιλεγμένη π

Page 82 - 3 Προσαρμόστε τις

J159JΕνίσχυση εικόναςΤο κεφάλαιο αυτό περιγράφει τον τρόπο βελτιστοποίησης της ευκρίνειας, της αντίθεσης, της φωτεινότητας, του κορεσμού και της απόχρ

Page 83 - 2 Επιλέξτε την image area

160JΣτοιχεία ελέγχου φωτογραφιώνΤο μοναδικό σύστημα στοιχείων ελέγχου φωτογραφιών της Nikon παρέχει τη δυνατότητα κοινής χρήσης των ρυθμίσεων επεξεργα

Page 84 - A Μέγεθος εικόνας

161J❚❚ Χρήση των στοιχείων ελέγχου φωτογραφιώνΤα στοιχεία ελέγχου φωτογραφιών μπορούν να χρησιμοποιηθούν, όπως περιγράφεται παρακάτω.• Επιλογή στοιχεί

Page 85 - Image Quality (Ποιότητα

162JΕπιλογή στοιχείων ελέγχου φωτογραφιών της NikonΗ μηχανή διαθέτει τέσσερα προκαθορισμένα στοιχεία ελέγχου φωτογραφιών της Nikon. Επιλέξτε ένα στοιχ

Page 86

163JA Το πλέγμα στοιχείου ελέγχου φωτογραφιώνΠιέζοντας το κουμπί W στο Βήμα 2 εμφανίζεται ένα πλέγμα στοιχείου ελέγχου φωτογραφιών που δείχνει την αντ

Page 87 - A “+NEF (RAW)”

164JΤροποποίηση υπαρχόντων στοιχείων ελέγχου φωτογραφιώνΤα υπάρχοντα στοιχεία ελέγχου φωτογραφιών της Nikon ή τα προσαρμοσμένα στοιχεία ελέγχου φωτογρ

Page 88 - Ο χρόνος

165J❚❚ Ρυθμίσεις στοιχείων ελέγχου φωτογραφιώνΕπιλογή ΠεριγραφήQuick adjust (Γρήγορη ρύθμιση)Επιλέξτε μεταξύ –2 και +2 για να μειώσετε ή να αυξήσετε τ

Page 89 - A Φωτογραφίες NEF (RAW)

166JD Active D-Lighting (Ενεργό D-Lighting)Οι τιμές Contrast (Αντίθεση) και Brightness (Φωτεινότητα) δεν μπορούν να προσαρμοστούν όταν είναι ενεργοποι

Page 91

167JA Filter Effects (Εφέ φίλτρου) (μόνο με το στοιχείο Monochrome (Μονόχρωμο))Οι επιλογές του μενού αυτού προσομοιώνουν το εφέ των έγχρωμων φίλτρων σ

Page 92

168JΔημιουργία προσαρμοσμένων στοιχείων ελέγχου φωτογραφιώνΤα στοιχεία ελέγχου φωτογραφιών της Nikon που παρέχονται στη μηχανή μπορούν να τροποποιηθού

Page 93 - Τρόπος εστίασης

169J3 Επιλέξτε ένα στοιχείο ελέγχου φωτογραφιών.Επισημάνετε ένα υπάρχον στοιχείο ελέγχου φωτογραφιών και πιέστε το 2 ή το J, για να προχωρήσετε στο βή

Page 94 - A Το κουμπί

170J6 Καταχωρήστε ένα όνομα για το στοιχείο ελέγχου φωτογραφιών.Θα εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου καταχώρησης κειμένου που φαίνεται στα δεξιά. Από πρ

Page 95 - Εάν το θέμα

171JA Προσαρμοσμένα στοιχεία ελέγχου φωτογραφιώνΤα προσαρμοσμένα στοιχεία ελέγχου φωτογραφιών δεν επηρεάζονται από το Reset shooting menu (Επαναφορά μ

Page 96 - A Χειροκίνητη εστίαση

172JΚοινή χρήση προσαρμοσμένων στοιχείων ελέγχου φωτογραφιώνΤα εξατομικευμένα Picture Controls (Χειρισμός Εικόνας), τα οποία δημιουργούνται χρησιμοποι

Page 97 - Επιλογή σημείου εστίασης

173J4 Επιλέξτε έναν προορισμό.Επιλέξτε έναν προορισμό για το προσαρμοσμένο στοιχείο ελέγχου φωτογραφιών (C-1 έως C-9) και πιέστε το 2.5 Καταχωρήστε έν

Page 98

174J❚❚ Αποθήκευση προσαρμοσμένων στοιχείων ελέγχου φωτογραφιών στην κάρτα μνήμης1 Επιλέξτε Copy to card (Αντιγραφή στην κάρτα).Όταν εμφανιστεί το μενο

Page 99 - Κλείδωμα εστίασης

175JΔιαχείριση προσαρμοσμένων στοιχείων ελέγχου φωτογραφιώνΑκολουθήστε τα παρακάτω βήματα, για να μετονομάσετε ή να διαγράψετε προσαρμοσμένα στοιχεία

Page 100 - 3 Ανασυνθέστε και τραβήξτε

176J❚❚ Διαγραφή προσαρμοσμένων στοιχείων ελέγχου φωτογραφιών από τη μηχανή1 Επιλέξτε Delete (Διαγραφή).Στο μενού Manage Picture Control (Διαχείριση στ

Page 101

xxiiiΣημείωση για την απαγόρευση αντιγραφής ή αναπαραγωγήςΣημειώστε ότι απλώς η κατοχή υλικού το οποίο έχει αντιγραφεί ψηφιακά ή έχει αναπαραχθεί μέσω

Page 102 - Χειροκίνητη εστίαση

177J❚❚ ǻȚĮȖȡĮijȒ ʌȡȠıĮȡȝȠıȝȑȞȦȞ ıIJȠȚȤİȓȦȞ İȜȑȖȤȠȣ ijȦIJȠȖȡĮijȚȫȞ Įʌȩ IJȘȞ țȐȡIJĮ ȝȞȒȝȘȢ1 Επιλέξτε Load/save (Φόρτωση/αποθήκευση).Στο μενού Manage Picture Co

Page 103 - A Θέση εστιακού επιπέδου

179JActive D-Lighting (Ενεργό D-Lighting)Το ενεργό D-Lighting διατηρεί τις λεπτομέρειες σε τονισμένα σημεία και σκιές, δημιουργώντας φωτογραφίες με φυ

Page 104 - Τρόπος λήψης

180JΓια να χρησιμοποιήσετε το ενεργό D-Lighting:1 Επιλέξτε Active D-Lighting (Ενεργό D-Lighting).Στο μενού λήψης (σελ. 268), επισημάνετε την επιλογή A

Page 105 - Επιλογή τρόπου λήψης

181JColor Space (Χρωματικός χώρος)Ο χρωματικός χώρος καθορίζει το διαθέσιμο φάσμα χρωμάτων για την αναπαραγωγή των χρωμάτων. Επιλέξτε ένα χρωματικό χώ

Page 106 - Επιλογέας τρόπου

182JA Color space (Χρωματικός χώρος)Οι χρωματικοί χώροι ορίζουν την αντιστοιχία μεταξύ των χρωμάτων και των αριθμητικών τιμών που τα αναπαριστούν σε έ

Page 107 - H (συνεχείς λήψεις

l183lΦωτογράφηση με φλας– Χρήση του ενσωματωμένου φλαςΤο κεφάλαιο αυτό περιγράφει τον τρόπο χρήσης του ενσωματωμένου φλας.Το ενσωματωμένο φλας ...

Page 108 - L είναι 7fps

184lΤο ενσωματωμένο φλαςΤο ενσωματωμένο φλας έχει έναν αριθμό οδηγού (GN) 17 (m, ISO 200, 20 °C) και μπορεί να καλύψει το πεδίο προβολής ενός φακού 24

Page 109 - A Πρόσθετες πληροφορίες

185lΧρήση του ενσωματωμένου φλαςΚατά τη χρήση του ενσωματωμένου φλας, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα.1 Επιλέξτε μία μέθοδο μέτρησης (σελ.112).Επιλέξτε

Page 110 - (ζωντανή προβολή))

186l4 Ελέγξτε την έκθεση (ταχύτητα κλείστρου και διάφραγμα).Πιέστε το κουμπί λήψης μέχρι τη μέση και ελέγξτε την ταχύτητα κλείστρου και το διάφραγμα.

Page 111 - Η προβολή μπορεί να

187lΕπαναφορά του ενσωματωμένου φλας στη θέση τουΓια να εξοικονομήσετε ενέργεια όταν δεν χρησιμοποιείται το φλας, πιέστε το απαλά προς τα κάτω μέχρι ν

Page 112 - 3 Επιλέξτε μια live view

Πού θα το βρείτεΒρείτε αυτό που ζητάτε:iΤο Ευρετήριο E&A➜σελ.iv–ixΞέρετε τι θέλετε να κάνετε αλλά δεν γνωρίζετε το όνομα της λειτουργίας; Βρείτε τ

Page 114 - 2 Πιέστε το κουμπί λήψης

188lΛειτουργίες φλαςΗ μηχανή υποστηρίζει τις παρακάτω λειτουργίες φλας:Λειτουργία φλας ΠεριγραφήΣυγχρονισμός με την μπροστινή κουρτίναΗ λειτουργία αυτ

Page 115 - 4 Εστιάστε

189lA Λειτουργία ελέγχου φλαςΟι ενδείξεις πληροφοριών λήψης δείχνουν τη λειτουργία ελέγχου φλας για το ενσωματωμένο φλας (Built-in (Ενσωματωμένο)) και

Page 116 - 5 Τραβήξτε τη φωτογραφία

190lΑντιστάθμιση φλαςΗ αντιστάθμιση φλας χρησιμοποιείται για τη μεταβολή της απόδοσης φλας από –3EV έως +1EV σε βήματα του 1/3EV, τροποποιώντας τη φωτ

Page 117 - 4 Πιέστε το κουμπί λήψης

191lA Προαιρετικές μονάδες φλαςΗ λειτουργία αντιστάθμισης φλας είναι επίσης διαθέσιμη με τις προαιρετικές μονάδες φλας SB-900, SB-800, SB-600, SB-400

Page 118 - Σημείο AF με ανίχνευση

192lΚλείδωμα FVΗ λειτουργία αυτή χρησιμοποιείται για το κλείδωμα της απόδοσης του φλας, ώστε να είναι δυνατή η ανασύνθεση των φωτογραφιών χωρίς μεταβο

Page 119 - 6 Τραβήξτε τη φωτογραφία

193l4 Κλειδώστε το επίπεδο φλας.Όταν βεβαιωθείτε ότι η ένδειξη ετοιμότητας φλας (M) εμφανίζεται στο σκόπευτρο, πιέστε το κουμπί Fn. Το φλας εκπέμπει μ

Page 120

194lD Χρήση του κλειδώματος FV με το ενσωματωμένο φλαςΤο κλείδωμα FV είναι διαθέσιμο μόνο με το ενσωματωμένο φλας όταν έχει επιλεχθεί TTL (η προεπιλεγ

Page 121

t195tΆλλες επιλογές λήψηςΤο κεφάλαιο αυτό περιγράφει τη διαδικασία επαναφοράς των προεπιλεγμένων ρυθμίσεων, την εκτέλεση πολλαπλών εκθέσεων, τη φωτογρ

Page 122 - Πιέστε το 1 ή το 3, για να

196tΕπαναφορά ρυθμίσεων με δύο κουμπιά: Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεωνΟι προεπιλεγμένες τιμές των ρυθμίσεων της μηχανής που αναφέρονται παρακάτω ε

Page 123 - Λειτουργία χρονομέτρη

197tΘα εμφανιστούν οι παρακάτω επιλογές του μενού λήψης: Επαναφέρονται μόνο οι ρυθμίσεις στην τρέχουσα συστοιχία που έχει επιλεγεί χρησιμοποιώντας την

Page 125 - Λειτουργία καθρέπτη επάνω

198tΠολλαπλές εκθέσειςΑκολουθήστε τα παρακάτω βήματα για την εγγραφή μιας σειράς δύο έως δέκα εκθέσεων σε μία μόνο φωτογραφία. Σε όλες τις ρυθμίσεις π

Page 126 - Ευαισθησία ISO

199t3 Επιλέξτε τον αριθμό των λήψεων.Πιέστε το 1 ή το 3, για να επιλέξετε τον αριθμό των εκθέσεων που θα συνδυαστούν, ώστε να δημιουργηθεί μόνο μία φω

Page 127 - Χειροκίνητη επιλογή της

200t6 Επιλέξτε Done (Ολοκλήρωση).Επισημάνετε την επιλογή Done (Ολοκλήρωση) και πιέστε J. Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το εικονίδιο n. Για να τερματ

Page 128 - A Lo 0,3–Lo 1

201tD Πολλαπλές εκθέσειςΜην αφαιρείτε και μην αντικαθιστάτε την κάρτα μνήμης κατά την εγγραφή πολλαπλών εκθέσεων.Η λειτουργία ζωντανής προβολής (σελ.

Page 129 - Αυτόματος έλεγχος

202t❚❚ Διακοπή πολλαπλών εκθέσεωνΕπιλέγοντας Multiple exposure (Πολλαπλή έκθεση) στο μενού λήψης όταν εγγράφεται μία πολλαπλή έκθεση, εμφανίζονται οι

Page 130

203tΦωτογράφηση με περιοδικό χρονοδιακόπτηΗ μηχανή είναι εξοπλισμένη να λαμβάνει φωτογραφίες αυτόματα σε προκαθορισμένα διαστήματα.1 Επιλέξτε Interval

Page 131

204t3 Επιλέξτε την ώρα έναρξης.Πιέστε το 4 ή το 2, για να επισημάνετε τις ώρες ή τα λεπτά. Πιέστε το 1 ή το 3, για να αλλάξετε τη ρύθμιση. Η ώρα έναρξ

Page 132

205t5 Επιλέξτε τον αριθμό των διαστημάτων και τον αριθμό των λήψεων ανά διάστημα.Πιέστε το 4 ή το 2, για να επισημάνετε τον αριθμό των διαστημάτων ή τ

Page 133 - (Δεδομένα

206tD Εξάντληση μνήμηςΕάν η κάρτα μνήμης γεμίσει, ο περιοδικός χρονοδιακόπτης παραμένει ενεργός αλλά δεν λαμβάνονται φωτογραφίες. Συνεχίστε τη λήψη (σ

Page 134 - A Μέτρηση 3D Color Matrix II

207t❚❚ Παύση φωτογράφησης με περιοδικό χρονοδιακόπτηΗ φωτογράφηση με περιοδικό χρονοδιακόπτη μπορεί να διακοπεί:• Πιέζοντας το κουμπί J μεταξύ των δια

Page 136 - A Προεπισκόπηση βάθους πεδίου

208t❚❚ Διακοπή φωτογράφησης με περιοδικό χρονοδιακόπτηΗ λήψη με περιοδικό χρονοδιακόπτη ολοκληρώνεται αυτόματα, εάν εξαντληθεί η μπαταρία. Η φωτογράφη

Page 137 - Κύριος επιλογέας

209tA Συστοιχίες μενού λήψηςΟι αλλαγές που γίνονται στις ρυθμίσεις του περιοδικού χρονοδιακόπτη ισχύουν για όλες τις συστοιχίες μενού λήψης (σελ. 269)

Page 138 - A Ευέλικτο πρόγραμμα

210tΦακοί χωρίς CPUΚαθορίζοντας τα δεδομένα φακού (εστιακή απόσταση φακού και μέγιστο διάφραγμα), ο χρήστης μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση σε διάφορες λ

Page 139 - 1.600 s)

211t❚❚ Το μενού δεδομένων φακού χωρίς CPU1 Επιλέξτε Non-CPU lens data (Δεδομένα φακών χωρίς CPU).Επισημάνετε την επιλογή Non-CPU lens data ( Δεδομένα

Page 140 - 2 Επιλέξτε ένα

212t5 Επιλέξτε Done (Ολοκλήρωση).Επισημάνετε την επιλογή Done (Ολοκλήρωση) και πιέστε J. Η εστιακή απόσταση και το διάφραγμα που έχουν καθοριστεί θα α

Page 141 - A Φακοί χωρίς CPU (σελ. 372)

213tΧρήση μονάδας GPSΜια μονάδα GPS μπορεί να συνδεθεί στον ακροδέκτη τηλεχειρισμού δέκα ακίδων, επιτρέποντας την καταγραφή του τρέχοντος γεωγραφικού

Page 142

214t❚❚ Άλλες μονάδες GPSΟι προαιρετικές μονάδες GPS Garmin που συμμορφώνονται με την έκδοση 2,01 ή 3,01 της μορφής δεδομένων NMEA0183 της Εθνικής Ένωσ

Page 143 - 3 Καδράρετε

215t❚❚ Το εικονίδιο kΌταν η μηχανή συνδεθεί με μια συσκευή GPS, στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το εικονίδιο k. Οι πληροφορίες φωτογραφιών για τις φωτ

Page 144

216t❚❚ Επιλογές μενού ρυθμίσεωνΤο στοιχείο GPS στο μενού ρυθμίσεων περιέχει τις επιλογές που αναφέρονται παρακάτω.• Auto meter off (Αυτόματη απενεργοπ

Page 145 - Εκθέσεις μακράς διαρκείας

I217IΣχετικά με την απεικόνιση– Επιλογές απεικόνισηςΤο κεφάλαιο αυτό περιγράφει τον τρόπο απεικόνισης των φωτογραφιών καθώς και τις λειτουργίες που μπ

Page 147 - Κλείδωμα αυτόματης έκθεσης

218IΑπεικόνιση πλήρους κάδρουΓια να εμφανίσετε τις φωτογραφίες, πιέστε το κουμπί K. Στην οθόνη εμφανίζεται η πιο πρόσφατη φωτογραφία.A Rotate Tall (Πε

Page 148 - Bracketing

219IA Image Review (Ανασκόπηση λήψης)Όταν έχει επιλεχθεί το On (Ενεργό) για Image review (Ανασκόπηση λήψης) στο μενού απεικόνισης (σελ. 265), οι φωτογ

Page 149 - 2 Επιλέξτε τον αριθμό λήψεων

220IΠληροφορίες φωτογραφίαςΟι πληροφορίες φωτογραφίας εμφανίζονται με υπέρθεση στις φωτογραφίες που προβάλλονται σε απεικόνιση πλήρους κάδρου. Διατίθε

Page 150

221I❚❚ Πληροφορίες αρχείου1 Εμφανίζεται μόνο αν έχει επιλεχθεί Focus point (Σημείο εστίασης) για Display mode (Λειτουργία εμφάνισης) (σελ. 264).2 Το

Page 151

222I❚❚ Τονισμένα σημεία11 Εμφανίζεται μόνο αν έχει επιλεχθεί το Highlights (Επισήμανση) για την επιλογή Display mode (Λειτουργία εμφάνισης) (σελ.264).

Page 152 - A Bracketing έκθεσης

223I❚❚Ιστόγραμμα RGB11 Εμφανίζεται μόνο αν έχει επιλεχθεί RGB histogram (Ιστόγραμμα RGB) για την επιλογή Display mode (Λειτουργία εμφάνισης) (σελ. 264

Page 153

224I4 Ορισμένα ενδεικτικά ιστογράμματα φαίνονται παρακάτω:• Εάν η φωτογραφία περιέχει αντικείμενα με μεγάλο εύρος φωτεινότητας, η κατανομή των τόνων θ

Page 154

225I❚❚ Σελίδα δεδομένων λήψης 111 Εμφανίζεται μόνο αν έχει επιλεχθεί Data (Δεδομένα) για την επιλογή Display mode (Λειτουργία εμφάνισης) (σελ. 264).2

Page 155

226I❚❚ Σελίδα δεδομένων λήψης 211 Εμφανίζεται μόνο αν έχει επιλεχθεί Data (Δεδομένα) για την επιλογή Display mode (Λειτουργία εμφάνισης) (σελ.264).2 Μ

Page 156 - ❚❚ Ακύρωση του bracketing

227I❚❚ Σελίδα δεδομένων λήψης 3 11 Εμφανίζεται μόνο αν έχει επιλεχθεί Data (Δεδομένα) για την επιλογή Display mode (Λειτουργία εμφάνισης) (σελ. 264).2

Page 157 - Ισορροπία λευκού

X1XΕισαγωγήΤο κεφάλαιο αυτό περιέχει πληροφορίες που πρέπει να γνωρίζετε πριν από τη χρήση της μηχανής, συμπεριλαμβανομένων των ονομασιών των εξαρτημά

Page 158 - Επιλογές ισορροπίας λευκού

228I❚❚ Σελίδα δεδομένων λήψης 411 Εμφανίζεται μόνο αν έχει επιλεχθεί Data (Δεδομένα) για την επιλογή Display mode (Λειτουργία εμφάνισης) (σελ.264) και

Page 159

229I❚❚ Δεδομένα GPS11 Εμφανίζεται μόνο εάν χρησιμοποιήθηκε συσκευή GPS κατά τη λήψη της φωτογραφίας (σελ.213).2 Εμφανίζεται μόνο εάν η συσκευή GPS δια

Page 160 - A Θερμοκρασία χρώματος

230I❚❚ Δεδομένα επισκόπησης1 Εμφανίζεται με κόκκινο χρώμα εάν η φωτογραφία έχει ληφθεί με ενεργοποιημένο τον αυτόματο έλεγχο ευαισθησίας ISO. 100ND7

Page 161 - Βελτιστοποίηση ισορροπίας

231I2 Το c εμφανίζεται αν είχε επιλεχθεί FX format (36 Χ 24) για την επιλογή Image area (Περιοχη εικόνας) στο μενού λήψης, το a αν είχε επιλεχθεί το D

Page 162 - 3 Πιέστε το κουμπί J

232IΠροβολή πολλών εικόνων: Απεικόνιση εικονιδίωνΓια να εμφανίσετε εικόνες σε «φύλλα contact» των τεσσάρων ή εννιά εικόνων, πιέστε το κουμπί W.WXΑπεικ

Page 163 - A «Mired»

233IΚατά την εμφάνιση εικονιδίων, μπορούν να εκτελεστούν οι παρακάτω λειτουργίες:A Πρόσθετες πληροφορίεςΓια πληροφορίες σχετικά με την επιλογή του ρόλ

Page 164 - ❚❚ Το κουμπί WB

234IΔείτε από πιο κοντά: Zoom απεικόνισηςΠιέστε το κουμπί X, για να μεγεθύνετε τη φωτογραφία που εμφανίζεται σε απεικόνιση πλήρους κάδρου ή τη φωτογρα

Page 165 - Επιλογή θερμοκρασίας

235IΠροστασία φωτογραφιών από διαγραφήΤο κουμπί L μπορεί να χρησιμοποιηθεί στις επιλογές απεικόνισης πλήρους κάδρου, zoom και εικονίδιων για την προστ

Page 166 - Preset Manual (Χειροκίνητη

236IΔιαγραφή μεμονωμένων φωτογραφιώνΓια να διαγράψετε τη φωτογραφία που εμφανίζεται σε απεικόνιση πλήρους κάδρου ή τη φωτογραφία που επισημαίνεται στη

Page 167

Q237QΣυνδέσεις– Σύνδεση σε εξωτερικές συσκευέςΤο κεφάλαιο αυτό περιγράφει τον τρόπο αντιγραφής φωτογραφιών σε υπολογιστή, τον τρόπο εκτύπωσης φωτογραφ

Page 168 - 4 Επισημάνετε μια

2XΕπισκόπησηΣας ευχαριστούμε που αγοράσατε τη μονοοπτική ψηφιακή μηχανή reflex (SLR) της Nikon. Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες, ώστε να αξιοποιή

Page 169 - 3 Επιλέξτε Set (Ρύθμιση)

238QΣύνδεση σε υπολογιστήΣε αυτή την ενότητα περιγράφεται ο τρόπος χρήσης του παρεχόμενου καλωδίου USB UC-E4 για να συνδεθεί η μηχανή σε υπολογιστή. Π

Page 170

239QD Σύνδεση καλωδίωνΒεβαιωθείτε ότι η μηχανή είναι απενεργοποιημένη κατά τη σύνδεση ή την αποσύνδεση των καλωδίων διασύνδεσης. Μην ασκείτε δύναμη κα

Page 171 - 4 Επεξεργαστείτε το σχόλιο

240QΑπευθείας σύνδεση USBΣυνδέστε τη μηχανή χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο καλώδιο USB UC-E4.1 Απενεργοποιήστε τη μηχανή.2 Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή

Page 172 - Ενίσχυση εικόνας

241Q4 Ενεργοποιήστε τη μηχανή.5 Μεταφέρετε τις φωτογραφίες.Το Nikon Transfer θα εκκινήσει αυτόματα, κάντε κλικ στο κουμπί Start Transfer (Έναρξη μεταφ

Page 173 - Στοιχεία ελέγχου

245Q❚❚ Σύνδεση του εκτυπωτήΣυνδέστε τη μηχανή χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο καλώδιο USB UC-E4.1 Απενεργοποιήστε τη μηχανή.2 Συνδέστε το καλώδιο USB.Εν

Page 174

246Q❚❚ Εκτύπωση μίας φωτογραφίας κάθε φορά1 Επιλέξτε μια φωτογραφία.Πιέστε το 4 ή το 2, για να προβάλετε πρόσθετες φωτογραφίες ή πιέστε το κουμπί X, γ

Page 175 - 2 Επιλέξτε ένα στοιχείο

247Q3 Ρυθμίστε τις επιλογές εκτύπωσης.Πιέστε το 1 ή το 3, για να επισημάνετε μια επιλογή και πιέστε το 2, για να την ενεργοποιήσετε.Επιλογή ΠεριγραφήP

Page 176

248Q4 Ξεκινήστε την εκτύπωση.Επιλέξτε Start printing (Έναρξη εκτύπωσης) και πιέστε J για να ξεκινήσει η εκτύπωση. Για να ακυρώσετε την εκτύπωση πριν ο

Page 177 - 2 Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις

249QΕκτύπωση πολλών φωτογραφιών1 Εμφανίστε το μενού PictBridge.Πιέστε το κουμπί G (Μενού) στην οθόνη απεικόνισης του PictBridge (ανατρέξτε στο βήμα 3

Page 178

250Q3 Επιλέξτε φωτογραφίες.Χρησιμοποιήστε τον πολυ-επιλογέα, για να μετακινηθείτε με κύλιση στις φωτογραφίες της κάρτας μνήμης. Για να εμφανίσετε την

Page 179 - A Προηγούμενες ρυθμίσεις

3XΕξοικείωση με τη μηχανήΑφιερώστε λίγο χρόνο, για να εξοικειωθείτε με τα στοιχεία ελέγχου και τις οθόνες της μηχανής. Μπορείτε να σημειώσετε αυτή την

Page 180

254Q3 Επισημάνετε τις επιλογές εκτύπωσης.Επισημάνετε τις παρακάτω επιλογές και πιέστε το 2 για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της επιλογής που επισημαί

Page 181 - 2 Επιλέξτε Save/edit

255QΠροβολή φωτογραφιών στην τηλεόρασηΤο παρεχόμενο καλώδιο video EG-D100 μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να συνδεθεί η μηχανή σε τηλεόραση ή VCR για απε

Page 182 - 5 Επιλέξτε έναν προορισμό

256QA Λειτουργία video (σελ. 333)Βεβαιωθείτε ότι το πρότυπο video είναι συμβατό με το πρότυπο που χρησιμοποιεί η συσκευή video. Λάβετε υπόψη ότι η ανά

Page 183 - 6 Καταχωρήστε ένα όνομα

257QΣυσκευές υψηλής ανάλυσηςΗ μηχανή μπορεί να συνδεθεί σε συσκευές HDMI χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο HDMI τύπου Α (διατίθεται χωριστά στο εμπόριο).1 Α

Page 185 - 2 Επιλέξτε Copy to camera

U259UΟδηγίες μενούΤο κεφάλαιο αυτό περιγράφει τις διαθέσιμες επιλογές στα μενού της μηχανής.DΤο μενού απεικόνισης: Διαχείριση φωτογραφιών...

Page 186 - 4 Επιλέξτε έναν προορισμό

260UD Το μενού απεικόνισης: Διαχείριση φωτογραφιώνΤο μενού απεικόνισης περιλαμβάνει τις επιλογές που αναφέρονται παρακάτω. Για να εμφανίσετε το μενού

Page 187 - 3 Επιλέξτε έναν προορισμό

261U2 Εμφανίστε εικονίδια.Για να επιλέξετε φωτογραφίες από μια λίστα εικονιδίων, ορίστε την επιλογή «Selected» (Επιλεγμένες), «Select/set» (Επιλογή/Ορ

Page 188 - 1 Επιλέξτε Rename

262U6 Πιέστε το J, για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία.Θα εμφανιστεί ένα παράθυρο διαλόγου επιβεβαίωσης. επισημάνετε το Yes (Ναι) και πιέστε J. Delete (

Page 189 - 3 Επιλέξτε Yes (Ναι)

265UImage Review (Ανασκόπηση λήψης)Επιλέξτε εάν οι φωτογραφίες θα εμφανίζονται αυτόματα στην οθόνη αμέσως μετά τη λήψη.After Delete (Μετά τη διαγραφή)

Page 190 - 2 Επιλέξτε Delete from card

4XΣώμα μηχανής (συνέχεια)1 Ενσωματωμένο φλας...1852 Κουμπί ανύψωσης του φλας...1853 Κουμπί M (λ

Page 191 - D-Lighting)

266USlide Show (Παρουσίαση)Δημιουργήστε ένα slide show των φωτογραφιών στον τρέχοντα φάκελο απεικόνισης (σελ. 263). Οι κρυφές φωτογραφίες (σελ. 263) δ

Page 192 - 2 Ενεργοποιήστε μια

267UPrint Set (DPOF) (Ορισμός εκτύπωσης (DPOF))Ενεργοποιήστε την επιλογή Select/set (Επιλογή/ορισμός), για να επιλέξετε φωτογραφίες για εκτύπωση σε εκ

Page 193 - 2 Επιλέξτε ένα χρωματικό

268UC Το μενού λήψης: Επιλογές λήψηςΤο μενού λήψης περιλαμβάνει τις επιλογές που αναφέρονται παρακάτω. Για να εμφανίσετε το μενού λήψης, πιέστε το G κ

Page 194 - A Λογισμικό Nikon

269UShooting Menu Bank (Συστοιχία μενού λήψης)Οι επιλογές του μενού λήψης αποθηκεύονται σε μία από τις τέσσερις συστοιχίες. Με εξαίρεση τις επιλογές I

Page 195 - Φωτογράφηση με

270U2 Καταχωρήστε ένα όνομα.Για να μετακινήσετε το δρομέα στην περιοχή ονόματος, χρησιμοποιήστε το κουμπί W και πιέστε το 4 ή το 2. Για να εισάγετε έν

Page 196 - Το ενσωματωμένο φλας

271UReset Shooting Menu (Επαναφορά μενού λήψης)Επιλέξτε εάν θα επαναφέρετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για την τρέχουσα συστοιχία μενού λήψης. Ανατρέ

Page 197 - Χρήση του ενσωματωμένου φλας

272UActive Folder (Ενεργός φάκελος)Επιλέξτε το φάκελο στον οποίο θα αποθηκεύονται οι επόμενες φωτογραφίες.❚❚ New Folder Number (Αριθμός νέου φακέλου)1

Page 198 - 8.000 s

273U❚❚ Select Folder (Επιλογή φακέλου)1 Επιλέξτε Select folder (Επιλογή φακέλου).Επισημάνετε την επιλογή Select folder (Επιλογή φακέλου) και πιέστε 2.

Page 199 - D Το ενσωματωμένο φλας

274UFile Naming (Ονομασία αρχείων)Οι φωτογραφίες αποθηκεύονται με ονόματα αρχείου που περιλαμβάνουν το τμήμα «DSC_» ή στην περίπτωση φωτογραφιών που χ

Page 200 - Λειτουργίες φλας

275UJPEG Compression (Συμπίεση JPEG)Επιλέξτε εάν οι εικόνες JPEG θα συμπιέζονται σε σταθερό μέγεθος ή εάν το μέγεθος του αρχείου θα μεταβάλλεται, ώστε

Page 201 - A Λειτουργία ελέγχου φλας

5X1 2 3 4 5 6 7 12 11 9 8 10 1 Βοηθητικός φωτισμός AF ...290Λάμπα χρονομέτρη αυτοφωτογράφησης ...103Λάμπα μείωσης του φαινομένου του κ

Page 202 - Αντιστάθμιση φλας

276UActive D-Lighting (Ενεργό D-Lighting)Η επιλογή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να αποφευχθεί η απώλεια λεπτομερειών στα τονισμένα σημεία και τις

Page 203 - A Προαιρετικές μονάδες φλας

277ULong Exp. NR (NR (Αποθορυβοποίηση) έκθεσης μακράς διαρκείας)Επιλέξτε εάν θα μειώνεται ο θόρυβος των φωτογραφιών που λαμβάνονται με χαμηλές ταχύτητ

Page 204 - Κλείδωμα FV

278UHigh ISO NR (NR υψηλών τιμών ISO)Οι φωτογραφίες που έχουν ληφθεί σε υψηλές τιμές ευαισθησίας ISO μπορούν να υποβληθούν σε επεξεργασία, ώστε να μει

Page 205 - 7 Καταργήστε το κλείδωμα FV

279UInterval Timer Shooting (Λήψη με περιοδικό χρονοδιακόπτη)Τραβήξτε φωτογραφίες αυτόματα σε προκαθορισμένα διαστήματα. Χρησιμοποιήστε την επιλογή αυ

Page 206 - A Μέτρηση

280UAΠροσαρμοσμένες ρυθμίσεις: Βελτιστοποίηση ρυθμίσεων μηχανήςΟι προσαρμοσμένες ρυθμίσεις χρησιμοποιούνται για την προσαρμογή των ρυθμίσεων της μηχαν

Page 207 - Άλλες επιλογές

281UΕίναι διαθέσιμες οι παρακάτω προσαρμοσμένες ρυθμίσεις:Προσαρμοσμένη ρύθμισηΣελίδαBCustom setting bank (Συστοιχία προσαρμοσμένων ρυθμίσεων)282ARese

Page 208 - Επαναφορά ρυθμίσεων με

282UC: Custom Setting Bank (Συστοιχία προσαρμοσμένων ρυθμίσεων)Οι προσαρμοσμένες ρυθμίσεις αποθηκεύονται σε μία από τις τέσσερις συστοιχίες. Οι αλλαγέ

Page 209

283Ua1: AF-C Priority Selection (Επιλογή προτεραιότητας AF-C)Η επιλογή αυτή καθορίζει εάν θα είναι δυνατή η λήψη φωτογραφιών κάθε φορά που πιέζετε το

Page 210 - Πολλαπλές εκθέσεις

284Ua2: AF-S Priority Selection (Επιλογή προτεραιότητας AF-S)Η επιλογή αυτή καθορίζει εάν θα είναι δυνατή η λήψη φωτογραφιών μόνο όταν η μηχανή εστιάζ

Page 211 - 5 Ρυθμίστε την απολαβή

285Ua3: Dynamic AF Area (AF δυναμικής περιοχής)Εάν το θέμα μετακινηθεί από το επιλεγμένο σημείο εστίασης, όταν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή AF δυναμ

Page 212 - 6 Επιλέξτε Done

6XΣώμα μηχανής (συνέχεια)1 Σκόπευτρο ...452 Προσοφθάλμιο σκοπεύτρου ...453 Μοχλός προσοφθάλμιου φακού κλείστρου ...

Page 213 - A Άλλες ρυθμίσεις

286UA Παρακολούθηση 3DΌταν πιέσετε το κουμπί λήψης μέχρι τη μέση, τα χρώματα στην περιοχή γύρω από το σημείο εστίασης αποθηκεύονται στη μηχανή. Συνεπώ

Page 214 - ❚❚ Διακοπή πολλαπλών εκθέσεων

287Ua4: Focus Tracking with Lock-On (Παρακολούθηση εστίασης με Lock-On)Η επιλογή αυτή καθορίζει τον τρόπο προσαρμογής της αυτόματης εστίασης σε απότομ

Page 215 - Φωτογράφηση με περιοδικό

288Ua6: AF Point Illumination (Φωτισμός σημείου AF)Επιλέξτε εάν το ενεργό σημείο εστίασης θα επισημαίνεται με κόκκινο χρώμα στο σκόπευτρο.a7: Focus Po

Page 216 - 4 Επιλέξτε ένα διάστημα

289Ua8: AF Point Selection (Επιλογή σημείου AF)Επιλέξτε τον αριθμό των διαθέσιμων σημείων εστίασης για χειροκίνητη επιλογή σημείων εστίασης.Επιλογή Πε

Page 217 - 6 Ξεκινήστε τη λήψη

290Ua9: Built-in AF-Assist Illuminator (Ενσωματωμένος βοηθητικός φωτισμός AF)Επιλέξτε εάν θα ενεργοποιείται ο ενσωματωμένος βοηθητικός φωτισμός AF για

Page 218 - A Κατά τη διάρκεια της λήψης

291Ua10: AF-On for MB-D10 (AF-On για το MB-D10)Επιλέξτε τη λειτουργία που θα αντιστοιχιστεί στο κουμπί B στο προαιρετικό τροφοδοτικό μπαταρίας MB-D10.

Page 219 - 2 Συνεχίστε τη λήψη

292Ub1: ISO Sensitivity Step Value (Τιμή προσαύξησης ευαισθησίας ISO)b2: EV Steps for Exposure Cntrl. (Βήματα EV για έλεγχο έκθεσης)Η επιλογή αυτή καθ

Page 220 - A Χρήση της οθόνης

293Ub4: Easy Exposure Compensation (Εύκολη αντιστάθμιση έκθεσης)Η επιλογή αυτή καθορίζει εάν θα πρέπει να πιέσετε το κουμπί E, για να ρυθμίσετε την αν

Page 221 - A Συστοιχίες μενού λήψης

294Ub5: Center-Weighted Area (Περιοχή κέντρου βάρους)Σημειώστε ότι αν δεν έχει επιλεχθεί το Average (Μέση τιμή), η διάμετρος είναι σταθερή 12 mm όταν

Page 222 - Φακοί χωρίς CPU

295U2 Επιλέξτε Yes (Ναι).Θα εμφανιστεί το μήνυμα που φαίνεται στα δεξιά. Επισημάνετε το Yes (Ναι) και πιέστε 2 για να προχωρήσετε, ή επιλέξτε No (Όχι)

Page 223 - 4 Επιλέξτε ένα μέγιστο

iΠεριεχόμενα συσκευασίαςΒεβαιωθείτε ότι στη συσκευασία της μηχανής περιλαμβάνονται όλα τα παρακάτω στοιχεία. Οι κάρτες μνήμης πωλούνται ξεχωριστά.• Εγ

Page 224 - 5 Επιλέξτε Done

7X1Έλεγχος ρυθμιστικού διόπτρας...452 Επιλογέας μέτρησης... 1133 Κουμπί A (κλείδωμα AE/AF) ...78, 79, 3254

Page 225 - Χρήση μονάδας GPS

296Uc1: Shutter-Release Button AE-L (AE-L με κουμπί λήψης)Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση Off (Απενεργοποιημένο), η έκθεση κλειδώνει μόνο όταν πιεστεί το κ

Page 226 - ❚❚ Άλλες μονάδες GPS

297Uc3: Self-Timer Delay (Υστέρηση χρονομέτρη αυτοφωτογράφησης)c4: Monitor off Delay (Υστέρηση απενεργοποίησης οθόνης)Η επιλογή αυτή καθορίζει τη διάρ

Page 227 - A Heading (Ένδειξη πυξίδας)

298Ud1: Beep (Ήχος βομβητή)Επιλέξτε High (Υψηλό) ή Low (Χαμηλό) για τον ήχο βομβητή όταν χρησιμοποιείται χρονόμετρο αυτοφωτογράφησης ή όταν η μηχανή ε

Page 228 - ❚❚ Επιλογές μενού ρυθμίσεων

299Ud4: CL Mode Shooting Speed (Ταχύτητα λήψης λειτουργίας CL)Η επιλογή αυτή καθορίζει τη μέγιστη ταχύτητα προώθησης καρέ στη λειτουργία CL (συνεχείς

Page 230 - Απεικόνιση πλήρους κάδρου

302Ud8: LCD Illumination (Φωτισμός LCD)Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση Off (Απενεργοποιημένο), ο φωτισμός του πίνακα ελέγχου (φωτισμός LCD) ενεργοποιείται

Page 231

303UA Χρήση των μπαταριών AAΓια βέλτιστη απόδοση συνιστάται η χρήση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών ιόντων λιθίου EN-EL4a ή EN-EL4 (διατίθενται χωριστ

Page 232 - Πληροφορίες φωτογραφίας

304Ud11: Battery Order (Σειρά μπαταρίας)Επιλέξτε εάν θα χρησιμοποιείται πρώτα η μπαταρία στη μηχανή ή οι μπαταρίες στο τροφοδοτικό μπαταρίας, όταν έχε

Page 233 - ❚❚ Πληροφορίες αρχείου

305Ue1: Flash Sync Speed (Ταχύτητα συγχρονισμού φλας)Η επιλογή αυτή καθορίζει την ταχύτητα συγχρονισμού του φλας.A Ορισμός ταχύτητας κλείστρου στην ορ

Page 234 - Select R, G, B

306UΈλεγχος φλας σε 1/320 s (Auto FP)Όταν έχει επιλεχθεί 1/320 s (Auto FP) για την προσαρμοσμένη ρύθμιση e1 (Flash sync speed (Τα χύ τ η τα συγχρονισ

Page 235

7X1Έλεγχος ρυθμιστικού διόπτρας...452 Επιλογέας μέτρησης... 1133 Κουμπί A (κλείδωμα AE/AF) ...78, 79, 3254

Page 236 - A Ιστογράμματα

307UD Η ένδειξη ετοιμότητας φλαςΌταν το φλας ενεργοποιείται σε πλήρη ισχύ, η ένδειξη φλας στο σκοπεύτρου της μηχανής αναβοσβήνει, για να ενημερώσει το

Page 237 - ❚❚ Σελίδα δεδομένων λήψης 1

308Ue2: Flash Shutter Speed (Ταχύτητα κλείστρου φλας)Η επιλογή αυτή καθορίζει τη μικρότερη διαθέσιμη ταχύτητα κλείστρου κατά το συγχρονισμό με την μπρ

Page 238 - ❚❚ Σελίδα δεδομένων λήψης 2

309Ue3: Flash Cntrl for Built-in Flash (Έλεγχος φλας για ενσωματωμένο φλας)Επιλέξτε τη λειτουργία φλας για το ενσωματωμένο φλας.A «Manual» (Χειροκίνητ

Page 239 - ❚❚ Σελίδα δεδομένων λήψης 3

310U❚❚ Manual (Χειροκίνητη λειτουργία)Επιλέξτε ένα επίπεδο φλας ανάμεσα σε Full (Πλήρες) και 1/128 (1/128 της πλήρους ισχύος). Σε πλήρη ισχύ, το ενσωμ

Page 240 - ❚❚ Σελίδα δεδομένων λήψης 4

311U❚❚ Commander Mode (Λειτουργία εντολέα)Χρησιμοποιήστε το ενσωματωμένο φλας ως κύριο φλας που θα ελέγχει μία ή περισσότερες απομακρυσμένες προαιρετι

Page 241 - ❚❚ Δεδομένα GPS

312UΑκολουθήστε τα παρακάτω βήματα, για να τραβήξετε φωτογραφίες στη λειτουργία εντολέα.1 Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις για το ενσωματωμένο φλας.Επιλέξτε

Page 242 - ❚❚ Δεδομένα επισκόπησης

313U6 Συνθέστε τη φωτογραφία.Συνθέστε τη φωτογραφία και οργανώστε τις ομάδες φλας όπως φαίνεται παρακάτω. Λάβετε υπόψη ότι η μέγιστη απόσταση στην οπο

Page 243 - (24 Χ 16)

314UA Η ένδειξη λειτουργίας συγχρονισμού φλαςΗ ένδειξη M δεν εμφανίζεται στις ενδείξεις λειτουργίας συγχρονισμού φλας του πίνακα ελέγχου όταν έχει επι

Page 244 - Απεικόνιση εικονιδίων

315Ue4: Modeling Flash (Πιλότος)Εάν έχει ενεργοποιηθεί η επιλογή On (Ενεργοποίηση) (προεπιλεγμένη ρύθμιση), όταν η μηχανή χρησιμοποιείται με το ενσωμα

Page 245

316Ue6: Auto Bracketing (Mode M) (Αυτόματο bracketing (Λειτουργία M))Αυτή η επιλογή καθορίζει ποιες ρυθμίσεις επηρεάζονται όταν έχει επλιγεί AE &

Page 247 - Προστασία φωτογραφιών

317Ue7: Bracketing Order (Σειρά bracketing)Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση του MTR>under (κάτω από)>over (πάνω από) (H), το bracketing εκτελείται με

Page 248 - Διαγραφή μεμονωμένων

318Uf1: D Switch (Διακόπτης)Επιλέξτε τη λειτουργία που εκτελείται περιστρέφοντας τον διακόπτη ισχύος στη θέση D.f2: Multi Selector Center Button (Κεντ

Page 249 - Συνδέσεις

319U❚❚ Playback Mode (Λειτουργία απεικόνισης)Επιλέγοντας Playback mode (Λειτουργία απεικόνισης) εμφανίζονται οι παρακάτω επιλογές:f3: Multi Selector (

Page 250 - Σύνδεση σε υπολογιστή

320Uf4: Photo Info/Playback (Πληροφορίες φωτογραφίας/Απεικόνιση)Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση Info13/Playback42 (Πληροφορίες/Απεικόνιση), εάν πιέσετε το

Page 251 - A Camera Control Pro 2

321UDAE lock (Reset on release)* (Κλείδωμα ΑΕ (Επαναφορά μετά τη λήψη)Η έκθεση κλειδώνει, όταν πιέσετε το κουμπί Fn και παραμένει κλειδωμένη μέχρι να

Page 252 - 3 Συνδέστε το καλώδιο USB

322UA εικονικός ορίζονταςΌταν επιλέγεται Virtual horizon (Εικονικός ορίζοντας) για FUNC. button press (Πίεση κουμπιού FUNC.), οι ενδείξεις ηλεκτρονική

Page 253 - 6 Απενεργοποιήστε τη μηχανή

323U❚❚FUNC. Button+Dials (Κουμπί FUNC. + επιλογείς)Επιλέγοντας FUNC. button+dials για την προσαρμοσμένη ρύθμιση f5 εμφανίζονται οι παρακάτω επιλογές:Ε

Page 254 - 3 Ενεργοποιήστε τη μηχανή

324Uf6: Assign Preview Button (Αντιστοίχιση κουμπιού προεπισκόπησης)Επιλέξτε το ρόλο του κουμπιού προεπισκόπησης βάθους πεδίου, είτε μόνο του (Preview

Page 255 - 2 Εμφανίστε τις επιλογές

325Uf7: Assign AE-L/AF-L Button (Αντιστοίχιση κουμπιού AE-L/AF-L)Επιλέξτε τη λειτουργία του κουμπιού AE-L/AF-L, είτε μόνο του (AE-L/AF-L button press

Page 256 - 2, για να την ενεργοποιήσετε

326Uf8: Shutter Speed and Aperture Lock (Κλείδωμα της ταχύτητας κλείστρου και διαφράγματος)Χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή για να κλειδώσετε την ταχύτ

Page 257 - 4 Ξεκινήστε την εκτύπωση

10XΗ οθόνη του σκοπεύτρου12345678 109141311 15 1612 1718 19 20242321 22

Page 258 - 2 Επιλέξτε Print select

327UAperture setting (Ρύθμιση διαφράγματος)Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση του Sub-command dial (Υπο-επιλογέας εντολών), το διάφραγμα μπορεί να ρυθμιστεί μ

Page 259 - 4 Εμφανίστε τις επιλογές

328Uf10: Release Button to Use Dial (Απασφάλιση κουμπιού για χρήση επιλογέα)Με την επιλογή αυτή μπορούν να εκτελεστούν ρυθμίσεις, οι οποίες συνήθως πρ

Page 260 - 4 Ολοκληρώστε την εντολή

329Uf11: No Memory Card? (Δεν υπάρχει κάρτα μνήμης;)Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση Enable release (Ενεργοποίηση απελευθέρωσης), το κλείστρο μπορεί να απελ

Page 261 - Προβολή φωτογραφιών στην

330Uf12: Reverse Indicators (Αντιστροφή ενδείξεων)Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση (V), οι ενδείξεις έκθεσης στον πίνακα ελέγχου, στο σκόπευτρο και στις εν

Page 262 - A Slide Show

331UB Το μενού ρυθμίσεων: Ρυθμίσεις μηχανήςΤο μενού ρυθμίσεων περιλαμβάνει τις επιλογές που αναφέρονται παρακάτω. Για να εμφανιστεί το μενού ρυθμίσεων

Page 263

332UFormat Memory Card (Φορμάρισμα κάρτας μνήμης)Φορμάρετε την κάρτα. Λάβετε υπόψη ότι με το φορμάρισμα των καρτών μνήμης διαγράφονται μόνιμα όλες τις

Page 264

333UVideo Mode (Λειτουργία video)Κατά τη σύνδεση της μηχανής σε τηλεόραση ή συσκευή VCR μέσω επαφής video, βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία video της μηχα

Page 265 - Οδηγίες μενού

334UWorld Time (Παγκόσμια ώρα)Αλλάξτε χρονικές ζώνες, ρυθμίστε το ρολόι της μηχανής, επιλέξτε τη σειρά εμφάνισης της ημερομηνίας και ενεργοποιήστε ή α

Page 266 - Διαχείριση φωτογραφιών

335UImage Comment (Σχόλιο εικόνας)Προσθέστε ένα σχόλιο σε νέες φωτογραφίες κατά τη διάρκεια της λήψης τους. Τα σχόλια μπορούν να προβληθούν με το View

Page 267 - 4 Πιέστε τον πολυ-επιλογέα

336UAuto Image Rotation (Αυτόματη περιστροφή φωτογραφίας)Οι φωτογραφίες που λαμβάνονται όταν έχει επιλεγεί το στοιχείο On (Ενεργοποίηση) (προεπιλογή)

Page 268 - Delete (Διαγραφή)

11XD Δεν υπάρχει μπαταρίαΌταν η μπαταρία έχει εξαντληθεί πλήρως ή όταν δεν έχει τοποθετηθεί μπαταρία, ο φωτισμός της οθόνης του σκοπεύτρου είναι χαμηλ

Page 269 - Επιλογή Περιγραφή

337UDust off Ref Photo (Φωτογραφία αναφοράς για απομάκρυνση σκόνης)Λάβετε δεδομένα αναφοράς για την επιλογή Image Dust Off (Απομάκρυνση σκόνης εικόνας

Page 270 - Slide Show (Παρουσίαση)

338U2 Καδράρετε στο σκόπευτρο ένα λευκό αντικείμενο χωρίς ιδιαίτερα χαρακτηριστικά.Με το φακό σε απόσταση δέκα εκατοστών περίπου από ένα καλά φωτισμέν

Page 271

339UD Δεδομένα αναφοράς για την επιλογή Image Dust Off (Απομάκρυνση σκόνης εικόνας)Τα ίδια δεδομένα αναφοράς μπορούν να χρησιμοποιηθούν για φωτογραφίε

Page 272 - Επιλογές λήψης

340UBattery Info (Πληροφορίες μπαταρίας)Εμφανίστε πληροφορίες σχετικά με την μπαταρία που είναι τοποθετημένη στη μηχανή.Στοιχείο ΠεριγραφήBat. meter (

Page 273 - 1 Επιλέξτε μια συστοιχία

341UA Το τροφοδοτικό μπαταρίας MB-D10Οι πληροφορίες που εμφανίζονται όταν η μηχανή τροφοδοτείται από προαιρετικό τροφοδοτικό μπαταρίας MB-D10 εξαρτώντ

Page 274 - 2 Καταχωρήστε ένα όνομα

342UImage Authentication (Πιστοποίηση εικόνας)Επιλέξτε εάν θα ενσωματώνονται πληροφορίες πιστοποίησης εικόνας σε νέες φωτογραφίες κατά τη διάρκεια της

Page 275

343UCopyright Information (Πληροφορίες πνευματικών δικαιωμάτων)Προσθέστε ένα σχόλιο σε νέες φωτογραφίες κατά τη διάρκεια της λήψης τους. Οι πληροφορίε

Page 276 - 1 Επιλέξτε New folder

344USave/Load Settings (Αποθήκευση/φόρτωση ρυθμίσεων)Επιλέξτε Save settings (Αποθήκευση ρυθμίσεων) για να αποθηκεύεσετε τις παρακάτω ρυθμίσεις στην κά

Page 277 - 2 Επισημάνετε ένα φάκελο

345UΟι ρυθμίσεις που αποθηκεύτηκαν χρησιμοποιώντας το D700 μπορούν να επανέλθουν επιλέγοντας Load settings (Φόρτωση ρυθμίσεων). Σημειώστε ότι η επιλογ

Page 278 - Image Area (Περιοχή εικόνας)

346UGPSΠροσαρμόστε τις ρυθμίσεις για σύνδεση σε μονάδα GPS (σελ. 213). Virtual Horizon (εικονικός ορίζοντας)Εμφανίστε έναν εικονικό ορίζοντα βασισμένο

Page 280 - A Vignette control

347UAF Fine Tune (Βελτιστοποίηση AF)Λεπτή ρύθμιση της εστίασης για έως 12 τύπους φακού. Η ρύθμιση AF δεν συνιστάται στις περισσότερες περιπτώσεις και

Page 281 - Long Exp

348UD Βελτιστοποίηση AFΗ μηχανή μπορεί να εστιάσει σε ελάχιστο εύρος ή στο άπειρο, όταν εφαρμόζεται βελτιστοποίηση AF.D Λειτουργία ζωντανής προβολής (

Page 282

349UN Το μενού επεξεργασίας:Δημιουργία επεξεργασμένων αντιγράφωνΟι επιλογές του μενού επεξεργασίας χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία αντιγράφων στην

Page 283

350UΔημιουργία επεξεργασμένων αντιγράφωνΕκτός από την περίπτωση Image overlay (Υπερκάλυψη εικόνων) (σελ. 359) και Side-by-side comparison (Σύγκριση δί

Page 284 - Προσαρμοσμένες ρυθμίσεις:

351U4 Δημιουργήστε ένα επεξεργασμένο αντίγραφο.Πιέστε το J, για να δημιουργήσετε ένα επεξεργασμένο αντίγραφο. Τα επεξεργασμένα αντίγραφα υποδεικνύοντ

Page 285

352U3 Εμφανίστε τις επιλογές επεξεργασίας.Πιέστε το J, για να εμφανίσετε τις επιλογές επεξεργασίας (για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα για την ε

Page 286

353UD Επεξεργασία αντιγράφωνΤα αντίγραφα που δημιουργήθηκαν με Trim (Περικοπή) δεν είναι δυνατόν να τροποποιηθούν περαιτέρω. Οι ρυθμίσεις D-lighting,

Page 287

354UD-LightingΗ ρύθμιση D-lighting κάνει πιο φωτεινές τις σκιές και δημιουργεί το ιδανικό αποτέλεσμα για σκοτεινές φωτογραφίες ή φωτογραφίες που φωτίζ

Page 288

355URed-Eye Correction (Διόρθωση του κοκκινίσματος των ματιών)Η επιλογή αυτή χρησιμοποιείται για τη διόρθωση του «κοκκινίσματος των ματιών» που δημιου

Page 289

356UTrim (Περικοπή)Δημιουργήστε ένα αντίγραφο επιλεγμένου μέρους της φωτογραφίας που επισημαίνεται. Η επιλεγμένη φωτογραφία εμφανίζεται με το επιλεγμέ

Page 290 - A Παρακολούθηση 3D

9X242122232625151618191728272013 Διάφραγμα (αριθμός f)... 119, 121Διάφραγμα (αριθμός στοπ)... 120, 373Βήμα π

Page 291

357UD Trim (Περικοπή): Ποιότητα και μέγεθος εικόναςΤα αντίγραφα που δημιουργούνται από φωτογραφίες NEF (RAW), NEF (RAW) + JPEG, ή TIFF (RGB) έχουν ποι

Page 292

358UFilter Effects (Εφέ φίλτρου)Επιλέξτε ένα από τα παρακάτω εφέ φίλτρου χρώματος. Μετά τη ρύθμιση των εφέ φίλτρου όπως περιγράφεται παρακάτω, πιέστε

Page 293

359UImage Overlay (Υπέρθεση φωτογραφιών)Η υπερκάλυψη εικόνων συνδυάζει δύο υπάρχουσες φωτογραφίες NEF (RAW) για τη δημιουργία μίας φωτογραφίας που απο

Page 294 - A Ο βοηθητικός φωτισμός AF

360U4 Επιλέξτε τη φωτογραφία που επισημαίνεται.Πιέστε το κουμπί J, για να επιλέξετε τη φωτογραφία που επισημαίνεται και να επιστρέψετε στην οθόνη προε

Page 295 - D Το κουμπί B

361U8 Εμφανίστε την υπέρθεση σε προεπισκόπηση.Πιέστε 1 ή 3 για να επισημάνετε την επιλογή Overlay (Επικάλυψη) και πιέστε J (για να αποθηκεύσετε την επ

Page 296 - (Μέτρηση/έκθεση)

362USide-by-Side Comparison (Σύγκριση δίπλα-δίπλα)Συγκρίνετε επεξεργασμένα αντίγραφα με τις αρχικές φωτογραφίες.❚❚ Σύγκριση δίπλα-δίπλα1 Επιλέξτε μια

Page 297

363U3 Συγκρίνετε το αντίγραφο με την αρχική φωτογραφία.Η αρχική φωτογραφία εμφανίζεται στα αριστερά, το επεξεργασμένο αντίγραφο στα δεξιά, ενώ οι επιλ

Page 298 - 1 Επιλέξτε την

364UO My Menu (Το μενού μου): Δημιουργία προσαρμοσμένου μενούΗ επιλογή My Menu (Το μενού μου) μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη δημιουργία και την επεξε

Page 299 - 4 Επιλέξτε μια τιμή έκθεσης

365U4 Επιλέξτε ένα στοιχείο.Πιέστε 1 ή 3 για να μετακινήσετε το νέο στοιχείο επάνω ή κάτω στο μενού μου. Πιέστε J για να προσθέσετε το νέο στοιχείο.5

Page 300 - Κλείδωμα AE)

366UΔιαγραφή επιλογών από το MY MENU (Το μενού μου)1 Επιλέξτε Remove items (Αφαίρεση στοιχείων).Στο μενού μου (O), επισημάνετε την επιλογή Remove item

Page 301

10XΗ οθόνη του σκοπεύτρου12345678 109141311 15 1612 1718 19 20242321 22

Page 302

367UΕκ νέου ταξινόμηση επιλογών στο MY MENU (Το μενού μου)1 Επιλέξτε Rank items (Ταξινόμηση στοιχείων).Στο μενού μου (O), επισημάνετε την επιλογή Rank

Page 303

368UΕμφάνιση πρόσφατων ρυθμίσεωνΓια να εμφανιστούν οι είκοσι πιο πρόσφατες ρυθμίσεις, επιλέξτε Recent settings (Πρόσφατες ρυθμίσεις) για το My Menu (Τ

Page 304

n369nΤεχνικά στοιχεία – Φροντίδα μηχανής, επιλογές και πόροιΤο κεφάλαιο αυτό καλύπτει τα παρακάτω θέματα:Συμβατοί φακοί...

Page 305

370nΣυμβατοί φακοίΣυνιστώνται φακοί CPU (ιδιαιτέρως τύπου G και D) για χρήση με το D700. Οι φακοί CPU διακρίνονται από τις επαφές CPU, ενώ οι φακοί τύ

Page 306 - A Χρήση των μπαταριών AA

371n9 Όταν εστιάζετε στην ελάχιστη εστιακή απόσταση με το φακό AF 80–200mm f/2,8, AF 35–70mm f/2,8, AF 28–85mm f/3,5–4,5 <Νέος>, ή AF 28–85mm f/

Page 307

372nΦακοί χωρίς CPU1Οι φακοί χωρίς CPU περιλαμβάνουν φακούς χειροκίνητης εστίασης και άλλους φακούς χωρίς ενσωματωμένο CPU. Η παρακάτω είναι μία λίστα

Page 308

373n10 Όταν χρησιμοποιούνται οι φακοί AI 28–85mm f/3,5–4,5, AI 35–105mm f/3,5–4,5, AI 35–135mm f/3,5–4,5 ή AF-S 80–200mm f/2,8D απαιτείται αντιστάθμισ

Page 309 - 320 s, σε μεγαλύτερες

374nA Το ενσωματωμένο φλαςΤο ενσωματωμένο φλας μπορεί να χρησιμοποιηθεί με φακούς CPU με εστιακές αποστάσεις 24mm (16mm σε φορμά DX) έως 300mm. Αφαιρέ

Page 310 - D Η ένδειξη ετοιμότητας φλας

375nD Μείωση του φαινομένου του κοκκινίσματος των ματιώνΟι φακοί που εμποδίζουν το θέμα να δει τη λάμπα του βοηθητικού φωτισμού AF ενδέχεται να επηρεά

Page 311 - 60 s (1/60 s, η

376nA Υπολογισμός γωνίας εικόναςΤο D700 μπορεί να χρησιμοποιηθεί με φακούς Nikon για μηχανές με φορμά 35mm (135). Αν είναι ενεργοποιημένο το Auto DX c

Page 312 - A Το φλας SB-400

11XD Δεν υπάρχει μπαταρίαΌταν η μπαταρία έχει εξαντληθεί πλήρως ή όταν δεν έχει τοποθετηθεί μπαταρία, ο φωτισμός της οθόνης του σκοπεύτρου είναι χαμηλ

Page 313

377nΠροαιρετικές μονάδες φλας (Speedlights)Η μηχανή D700 μπορεί να χρησιμοποιηθεί με μονάδες φλας συμβατές με το σύστημα CLS. Αφαιρέστε το κάλυμμα πέδ

Page 314

378n❚❚ Μονάδες φλας συμβατές με το CLSΗ μηχανή D700 μπορεί να χρησιμοποιηθεί με τις παρακάτω μονάδες φλας, συμβατές με το σύστημα CLS: SB-900, SB-800,

Page 315 - 5 Πιέστε το κουμπί J

379nA Οδηγός αριθμόςΓια να υπολογίσετε το εύρος του φλας σε πλήρη ισχύ, διαιρέστε τον οδηγό αριθμό με το διάφραγμα. Για παράδειγμα, σε ISO 100 το φλας

Page 316 - 6 Συνθέστε τη φωτογραφία

380nΟι ακόλουθες δυνατότητες είναι διαθέσιμες με τις μονάδες φλας SB-900, SB-800, SB-600, SB-400, SB-R200 και SU-800:1 Διατίθεται μόνο όταν χρησιμοποι

Page 317 - D Λειτουργία εντολέα

381nΆλλες μονάδες φλαςΟι παρακάτω μονάδες φλας μπορούν να χρησιμοποιηθούν στην αυτόματη και χειροκίνητη λειτουργία χωρίς TTL. Εάν ενεργοποιηθεί ο έλεγ

Page 318

382nD Σημειώσεις για τα προαιρετικά φλας SpeedlightΑνατρέξτε στο εγχειρίδιο του φλας Speedlight για λεπτομερείς οδηγίες. Εάν το φλας Speedlight υποστη

Page 319

383nΌταν χρησιμοποιείται καλώδιο συγχρονισμού σειράς SC 17, 28 ή 29 για φωτογράφηση με φλας εκτός μηχανής, ενδέχεται να μην επιτευχθεί σωστή έκθεση στ

Page 320

384nΕπαφές φλαςΗ μηχανή D700 διαθέτει πέδιλο εξαρτημάτων για την τοποθέτηση προαιρετικών μονάδων φλας απευθείας στη μηχανή και έναν ακροδέκτη συγχρονι

Page 321

385nΆλλα εξαρτήματαΚατά το χρόνο σύνταξης του παρόντος, ήταν διαθέσιμα τα παρακάτω εξαρτήματα για τη μηχανή D700.Πηγές τροφοδοσίας• Επαναφορτιζόμενη μ

Page 322

386nΕξαρτήματα του προσοφθάλμιου του σκοπεύτρου• DK-17C Φακοί με ρύθμιση διόπτρας σκόπευτρου (με κλείδωμα ασφαλείας): Για να εξυπηρετηθούν οι διαφορές

Page 323

12XΟι ενδείξεις πληροφοριών λήψηςΟι ενδείξεις πληροφοριών λήψης, συμπεριλαμβανομένης της ταχύτητας κλείστρου, του διαφράγματος, του αριθμού στάσεων πο

Page 324

387nΦίλτρα• Τα φίλτρα Nikon διαχωρίζονται σε τρία είδη: βιδωτά, συρταρωτά και πίσω εναλλαγής. Χρησιμοποιείτε φίλτρα της Nikon. Τα φίλτρα άλλων κατασκ

Page 325 - A εικονικός ορίζοντας

388nΛογισμικό• Capture NX 2: Ένα πλήρες πακέτο επεξεργασίας φωτογραφιών.• Camera Control Pro 2: Παρέχει τη δυνατότητα ελέγχου της μηχανής με τηλεχειρι

Page 326

389nΕξαρτήματα ακροδέκτη τηλεχειρισμούΗ μηχανή D700 διαθέτει ακροδέκτη τηλεχειρισμού δέκα ακίδων για τηλεχειρισμό και αυτόματη φωτογράφηση. Ο ακροδέκτ

Page 327

390n❚❚ Εγκεκριμένες κάρτες μνήμηςΟι ακόλουθες κάρτες μνήμης Τύπου I CompactFlash έχουν δοκιμαστεί και εγκριθεί για χρήση στο D700:Δεν έχουν ελεγχθεί ά

Page 328

391nΦροντίδα της μηχανήςΑποθήκευσηΕάν η μηχανή δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μια μεγάλη χρονική περίοδο, αντικαταστήστε το κάλυμμα της οθόνης, α

Page 329

392nΤο χαμηλοπερατό φίλτροΟ αισθητήρας εικόνας που λειτουργεί ως το στοιχείο εικόνας της μηχανής διαθέτει χαμηλοπερατό φίλτρο για την αποτροπή του φαι

Page 330

396n4 Ανυψώστε τον καθρέπτη.Πιέστε το κουμπί λήψης μέχρι κάτω. Ο καθρέπτης θα ανυψωθεί και η κουρτίνα κλείστρου θα ανοίξει και θα εμφανιστεί το χαμηλο

Page 331

397nD Χρήση μιας αξιόπιστης πηγής ενέργειαςΗ κουρτίνα του κλείστρου είναι ευαίσθητη και καταστρέφεται εύκολα. Εάν η μηχανή απενεργοποιηθεί όταν ο καθρ

Page 332

398nΦροντίδα της μηχανής και της μπαταρίας: ΠροφυλάξειςΜη ρίχνετε τη μηχανή κάτω: Το προϊόν ενδέχεται να εμφανίσει δυσλειτουργία, εάν υποστεί δυνατά χ

Page 333

399nΚαθαρισμός: Όταν καθαρίζετε το σώμα της μηχανής, αφαιρείτε απαλά τη σκόνη και το χνούδι με ένα φυσητήρι και στη συνέχεια σκουπίζετε προσεκτικά με

Page 334 - Ρυθμίσεις μηχανής

iiΣύμβολα και συμβάσειςΤα παρακάτω σύμβολα και συμβάσεις χρησιμοποιούνται, για να βρίσκετε πιο εύκολα τις πληροφορίες που χρειάζεστε:Τα στοιχεία του μ

Page 335

13X911121016171819201314153124567 81Λειτουργία έκθεσης ... 1142Ένδειξη ευέλικτου προγράμματος ... 1173Εικονίδιο κλειδώματ

Page 336 - Video Mode (Λειτουργία video)

400nΑπενεργοποιείτε το προϊόν πριν να αφαιρέσετε ή να αποσυνδέσετε την πηγή τροφοδοσίας: Μην αποσυνδέετε το προϊόν από την πρίζα και μην αφαιρείτε την

Page 337 - Language (Γλώσσα)

401nΜπαταρίες: Λόγω της παρουσίας ακαθαρσιών στους πόλους της μπαταρίας ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία της μηχανής και επομένως πρέπει να απομακ

Page 338

402nΑντιμετώπιση προβλημάτωνΕάν η λειτουργία της μηχανής δεν είναι η αναμενόμενη, ανατρέξτε στη λίστα συχνών προβλημάτων παρακάτω πριν απευθυνθείτε στ

Page 339

403n❚❚ ΛήψηΠρόβλημα Λύση ΣελίδαΗ μηχανή δεν ενεργοποιείται αμέσως.Διαγράψτε αρχεία ή φακέλους.–Το κουμπί λήψης είναι απενεργοποιημένο.• Η κάρτα μνήμης

Page 340 - 1 Ενεργοποιήστε την επιλογή

404nΔεν είναι διαθέσιμες όλες οι ταχύτητες κλείστρου.Το φλας χρησιμοποιείται. Η ταχύτητα συγχρονισμού φλας μπορεί να επιλεγεί χρησιμοποιώντας την προ

Page 341

405nΣτις φωτογραφίες εμφανίζονται διάσπαρτες φωτεινές κουκκίδες («θόρυβος»).• Επιλέξτε χαμηλότερη ευαισθησία ISO ή ενεργοποιήστε τη λειτουργία αποθορυ

Page 342

406nΔεν είναι δυνατή η μέτρηση της ισορροπίας λευκού.Το θέμα είναι πολύ σκοτεινό ή πολύ φωτεινό.151Δεν είναι δυνατή η επιλογή της φωτογραφίας ως πηγή

Page 343 - Στοιχείο Περιγραφή

407n❚❚ ΑπεικόνισηΠρόβλημα Λύση ΣελίδαΕμφανίζονται φωτεινές περιοχές στις φωτογραφίες.Πιέστε το 1 ή το 3, για να επιλέξετε τις εμφανιζόμενες πληροφορίε

Page 344

408n❚❚ ΔιάφοραΟι φωτογραφίες NEF (RAW) δεν εμφανίζονται στο Capture NX.Αναβαθμίστε σε Capture NX 2. 388Η επιλογή απομάκρυνσης σκόνης φωτογραφίας στο C

Page 345 - A Αντίγραφα

409nΜηνύματα σφάλματοςΣτην ενότητα αυτή αναφέρονται οι ενδείξεις και τα μηνύματα σφάλματος που εμφανίζονται στο σκόπευτρο, στον πίνακα ελέγχου και στη

Page 346

14XΟι ενδείξεις πληροφοριών λήψης (συνεχίζεται)303132332829343543443738 3621 22 23 24 25 26 274241403921 Ένδειξη ευαισθησίας ISO ...106Ένδειξη αυτ

Page 347

410nB(αναβοσβήνει)—Το ρολόι της μηχανής δεν έχει ρυθμιστεί.Ρυθμίστε το ρολόι της μηχανής.38FΔεν έχει τοποθετηθεί φακός ή έχει τοποθετηθεί φακός χωρίς

Page 348

411nrΤο θέμα είναι υπερβολικά σκοτεινό. Η φωτογραφία θα ληφθεί με υποέκθεση.• Χρησιμοποιήστε υψηλότερη ευαισθησία ISO.106• Στη λειτουργία έκθεσης:e Χρ

Page 349

412n(αναβοσβήνει)c(αναβοσβήνει)Η προαιρετική μονάδα φλας δεν υποστηρίζει τον έλεγχο φλας i-TTL και έχει οριστεί στη λειτουργία TTL.Αλλάξτε τη ρύθμιση

Page 350 - Default

413nΈνδειξηΠρόβλημα Λύση ΣελίδαΟθόνηΠίνακας ελέγχουNo memory card (Δεν υπάρχει κάρτα μνήμης).SΗ μηχανή δεν μπορεί να εντοπίσει την κάρτα μνήμης.Απενερ

Page 351 - D Βελτιστοποίηση AF

414nThis card is not formatted (Αυτή η κάρτα δεν έχει φορμαριστεί).Format the card (Φορμάρετε την κάρτα).C(αναβοσβήνει)Η κάρτα μνήμης δεν έχει φορμαρι

Page 352 - Δημιουργία επεξεργασμένων

415nCannot select this file (Δεν είναι δυνατή η επιλογή αυτού του αρχείου).—Η κάρτα μνήμης δεν περιέχει φωτογραφίες που μπορούν να υποβληθούν σε επεξε

Page 353 - 3 Ενεργοποιήστε τις επιλογές

416nCheck ink supply (Ελέγξτε το μελάνι).—Σφάλμα μελανιού.Ελέγξτε το μελάνι. Για να συνεχίσετε, επιλέξτε Continue (Συνέχεια).244*Out of ink (Δεν υπάρχ

Page 354 - 2 Επιλέξτε μια φωτογραφία

417nΠαράρτημαΤο Παράρτημα καλύπτει τα παρακάτω θέματα:• Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις ...σελ.418• Χωρητικότ

Page 355 - 3 Εμφανίστε τις επιλογές

418nΠροεπιλεγμένες ρυθμίσειςΟι ακόλουθες προεπιλεγμένες ρυθμίσεις επανέρχονται είτε με επαναφορά δύο κουμπιών είτε με τη χρήση του Reset shooting menu

Page 356 - D Επεξεργασία αντιγράφων

419n❚❚ Επαναφορά προεπιλογών με Reset Shooting Menu (Επαναφορά μενού λήψης) (σελ. 271)1Επιλογή ΠροεπιλογήFile naming (Ονομασία αρχείων) (σελ.274) DSCI

Page 357 - D-Lighting

15X❚❚ Οθόνη γρήγορων ρυθμίσεωνΓια να αλλάξετε τις ρυθμίσεις για τα στοιχεία που αναφέρονται παρακάτω, πιέστε το κουμπί R στις ενδείξεις πληροφοριών λή

Page 358

420n❚❚ Επαναφορά προεπιλογών με Reset Custom Settings (Επαναφορά προσαρμοσμένων ρυθμίσεων) (σελ. 282)*Επιλογή Προεπιλογήa1AF-C priority selection (Επι

Page 359 - Trim (Περικοπή)

421nd1 Beep (Ηχητικό σήμα) (σελ. 298) High (Υψηλός)d2Viewfinder grid display (Εμφάνιση πλέγματος σκόπευτρου) (σελ.298)Off (Απενεργοποίηση)d3 Screen ti

Page 360 - Monochrome (Μονόχρωμο)

422nf1 D switch ( διακόπτης) (σελ. 318)LCD backlight (Φωτισμός οθόνης LCD) (D)f2Multi selector center button (Κεντρικό κουμπί πολυ-επιλογέα) (σελ.318)

Page 361 - Filter Effects (Εφέ φίλτρου)

423nΧωρητικότητα κάρτας μνήμηςΟ παρακάτω πίνακας δείχνει τον προσεγγιστικό αριθμό φωτογραφιών που μπορούν να αποθηκευτούν σε μία κάρτα 2GB SanDisk Ext

Page 362 - 2 Εμφανίστε τις φωτογραφίες

424n❚❚ DX Format (24 Χ 16) Image Area (Περιοχή εικόνας με φορμά DX (24 Χ 16))11 Αν επιλεγεί Αυτόματη επιλογή μέρους DX για την Περιοχή Εικόνας, οι εικ

Page 363 - 7 Επισημάνετε τη στήλη

425nA d5—Max. Continuous Release (Μέγιστη συνεχής λήψη) (σελ. 299)Ο μέγιστος αριθμός φωτογραφιών που μπορούν να ληφθούν διαδοχικά μπορεί να οριστεί με

Page 364 - 9 Αποθηκεύστε την

426nΠρόγραμμα έκθεσηςΤο πρόγραμμα έκθεσης για τη λειτουργία αυτόματου προγράμματος εμφανίζεται στο ακόλουθο διάγραμμα:Οι μέγιστες και ελάχιστες τιμές

Page 365 - 2 Επιλέξτε Side-by-side

427nΔιάφραγμα, ευαισθησία και εύρος φλαςΤο εύρος του ενσωματωμένου φλας διαφέρει ανάλογα με την ευαισθησία (ισοδύναμο ISO) και το διάφραγμα.Το ενσωματ

Page 366 - 3 Συγκρίνετε το αντίγραφο

428nΤεχνικά χαρακτηριστικά❚❚ Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή D700 NikonΤύποςΤύποςΜονοοπτική ψηφιακή μηχανή reflexΜοντούρα φακούΜοντούρα F της Nikon (με σύζ

Page 367 - Δημιουργία

429nΣκόπευτροΣκόπευτροΜονοοπτικό σκόπευτρο reflex με πεντάπρισμα στο επίπεδο του ματιούΚάλυψη καρέ•FX format (φορμά FX): Περίπου 95% οριζόντια και 95%

Page 368 - 4 Επιλέξτε ένα στοιχείο

16XΟ επιλογέας εντολώνΟ κύριος επιλογέας εντολών και ο υποεπιλογέας εντολών μπορούν να χρησιμοποιηθούν ξεχωριστά ή σε συνδυασμό με άλλα χειριστήρια γι

Page 369 - 4 Διαγράψτε τα επιλεγμένα

430nΤαχύτητα προώθησης καρέ•Με EN-EL3e: Από 1 έως 5 καρέ ανά δευτερόλεπτο (fps) (CL), έως 5 καρέ ανά δευτερόλεπτο (fps) (CH)•Με προαιρετικό πολλαπλό τ

Page 370 - 3 Τοποθετήστε το στοιχείο

431nΕυαισθησία ISO (Δείκτης συνιστώμενης έκθεσης)ISO 200 – 6400 σε βήματα του 1/3, 1/2 ή 1 EV. Μπορεί επίσης να ρυθμιστεί σε περίπου 0,3, 0,5, 0,7 ή 1

Page 371 - 2 Επιλέξτε Recent Settings

432nΈλεγχος φλας•TTL: Ο εξισορροπημένος συμπληρωματικός φωτισμός φλας i-TTL και το τυπικό φλας i-TTL για ψηφιακό SLR που χρησιμοποιεί αισθητήρα RGB 1.

Page 372 - Τεχνικά στοιχεία

433nΟθόνηΟθόνηοθόνη LCD TFT πολυσιλικόνης, 3 ιντσών, 920 k-dot (VGA), χαμηλής θερμοκρασίας, με γωνία προβολής 170 °, κάλυψη καρέ 100% και ρύθμιση φωτε

Page 373 - Συμβατοί φακοί

434n•Εκτός εάν αναφέρεται διαφορετικά, όλες οι τιμές ισχύουν για μηχανή με πλήρως φορτισμένη μπαταρία που λειτουργεί σε θερμοκρασία περιβάλλοντος 20 °

Page 374 - A Αριθμός f φακού

435nA Υποστηριζόμενα πρότυπα• DCF έκδοση 2.0: Το Design Rule for Camera File System (DCF) είναι ένα πρότυπο που χρησιμοποιείται ευρέως στον τομέα των

Page 375

436nA Διάρκεια ζωής μπαταρίαςΟ αριθμός λήψεων που μπορούν να πραγματοποιηθούν με πλήρως φορτισμένες μπαταρίες διαφέρει ανάλογα με την κατάσταση της μπ

Page 376 - ΔΕΝ μπορούν να

437nΗ διάρκεια ζωής της μπαταρίας μπορεί να μειωθεί στις παρακάτω περιπτώσεις:• Χρήση της οθόνης• Παρατεταμένο πάτημα του κουμπιού λήψης μέχρι τη μέση

Page 377 - A Το ενσωματωμένο φλας

438ΔείκτηςΤα στοιχεία του μενού και οι επιλογές στην οθόνη της μηχανής εμφανίζονται με έντονα γράμματα.Σύμβολα D Switch (Διακόπτης), 318K (AF ενός σημ

Page 378 - D Βοηθητικός φωτισμός AF

439Custom Setting Bank (Συστοιχία προσαρμοσμένων ρυθμίσεων), 282Customize Command Dials (Προσαρμογή επιλογέων εντολών), 326DDate and time (Ημερομηνία

Page 379 - A Υπολογισμός γωνίας εικόνας

17X❚❚ Ποιότητα και μέγεθος εικόναςΠιέστε το κουμπί QUAL και περιστρέψτε τους επιλογείς εντολών.Ρυθμίστε την ποιότητα εικόνας (σελ.65)Επιλέξτε ένα μέγε

Page 380 - (Speedlights)

Τα στοιχεία του μενού και οι επιλογές στην οθόνη της μηχανής εμφανίζονται με έντονα γράμματα.440Maximum sensitivity (Μέγιστη ευαισθησία), 108Minimum s

Page 381

441RRecent settings (Πρόσφατες ρυθμίσεις), 368Red-Eye Correction (Διόρθωση του κοκκινίσματος των ματιών), 355Release Button to Use Dial (Απασφάλιση κο

Page 382 - A Οδηγός αριθμός

Τα στοιχεία του μενού και οι επιλογές στην οθόνη της μηχανής εμφανίζονται με έντονα γράμματα.442Αυτόματη απενεργοποίηση φωτόμετρου, 48, 296Αυτόματη εσ

Page 383

443Μείωση του φαινομένου του κοκκινίσματος των ματιών, 188Μενού λήψης, 268Μενού ρυθμίσεων, 331Μετασχηματιστής ρεύματος, 385Μέτρηση, 112Center-weighted

Page 386

ΨΗΦΙΑΚΗ ΜΗΧΑΝΗGrΕγχειρίδιο οδηγιών χρήσηςΑπαγορεύεται η αναπαραγωγή σε οποιαδήποτε μορφή, όλου ή μέρους του εγχειριδίου αυτού (εξαιρουμένων των περιπτ

Page 390

18X❚❚ ΈκθεσηΠιέστε το κουμπί I και περιστρέψτε τον κύριο επιλογέα εντολών, για να επιλέξετε τη λειτουργία έκθεσης.Επιλέξτε τη λειτουργία έκθεσης(σελ.1

Page 401

20X❚❚  ȆȚȑıIJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ WB και περιστρέψτε τους επιλογείς εντολών.Επιλέξτε μια ρύθμιση ισορροπίας λευκού (σελ. 141)Βελτιστοποιήστε την

Page 412

23X6Ελέγξτε τις ρυθμίσεις της μηχανής (σελ. 46, 49).7Επιλέξτε τη λειτουργία αυτόματης εστίασης ενός καρέ (σελ.51, 72).Περιστρέψτε τον επιλογέα τρόπου

Page 417 - Παράρτημα

25ssΕκπαιδευτικός οδηγόςΗ ενότητα αυτή περιγράφει τον τρόπο χρήσης των μενού της μηχανής, τον τρόπο προετοιμασίας της μηχανής για χρήση και τον τρόπο

Page 418 - Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις

iiiΕισαγωγήΕκπαιδευτικός οδηγόςΕπιλογές εγγραφής εικόναςΕστίασηΤρόπος λήψηςΕυαισθησία ISOΈκθεσηΙσορροπία λευκούΕνίσχυση εικόναςΦωτογράφηση με φλαςΆλλε

Page 419

26sΜενού μηχανήςΗ πρόσβαση στις περισσότερες επιλογές λήψης, απεικόνισης και ρυθμίσεων είναι δυνατή μέσω των μενού της μηχανής. Για να προβάλετε τα με

Page 420

27s❚❚ ΜενούΕίναι διαθέσιμα τα παρακάτω μενού:Μενού ΠεριγραφήDPlayback (Απεικόνιση)Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις απεικόνισης και διαχειριστείτε τις φωτογρα

Page 421

28sΧρήση των μενού της μηχανής❚❚ Στοιχεία ελέγχου μενούΟ πολυ-επιλογέας και το κουμπί J χρησιμοποιούνται για μετακίνηση στα μενού.❚❚ Μετακίνηση στα με

Page 422

29s3 Επιλέξτε ένα μενού.Πιέστε το 1 ή το 3, για να επιλέξετε το επιθυμητό μενού.4 Τοποθετήστε το δρομέα στο επιλεγμένου μενού.Πιέστε το 2, για να τοπο

Page 423 - Χωρητικότητα κάρτας μνήμης

30s8 Επιλέξτε το στοιχείο με επισήμανση.Πιέστε το J, για να επιλέξετε το στοιχείο με επισήμανση. Για έξοδο χωρίς επιλογή ενός στοιχείου, πιέστε το κου

Page 424

31sΒοήθειαΕάν εμφανίζεται το εικονίδιο Q, μπορείτε να προβάλετε στην κάτω αριστερή γωνία της οθόνης βοηθητικές πληροφορίες για ένα στοιχείο πιέζοντας

Page 425

32sΠρώτα βήματαΦόρτιση της μπαταρίαςΗ μηχανή τροφοδοτείται από μία επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου EN-EL3e (παρέχεται).Η μπαταρία EN-EL3e δεν

Page 426 - Πρόγραμμα έκθεσης

33s3 Τοποθετήστε την μπαταρία.Τοποθετήστε την μπαταρία στο φορτιστή. Η λάμπα ΦΟΡΤΙΣΗΣ αναβοσβήνει κατά τη διάρκεια της φόρτισης της μπαταρίας.4 Αφαιρέ

Page 427

34sΤοποθέτηση της μπαταρίας1 Απενεργοποιήστε τη μηχανή.Απενεργοποιείτε πάντα τη μηχανή πριν από την τοποθέτηση ή την αφαίρεση μπαταριών.2 Ανοίξτε το κ

Page 428 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

35sD Η μπαταρία και ο φορτιστήςΔιαβάστε και ακολουθήστε τις ενδείξεις προειδοποίησης και προσοχής που αναφέρονται στις σελίδες xviii–xx και 398–401 το

Page 429

ivΕυρετήριο E&AΒρείτε αυτό που ψάχνετε χρησιμοποιώντας αυτό το ευρετήριο «ερωτήσεις και απαντήσεις».Νέες δυνατότητεςΕρώτηση Φράση-κλειδίΒλ. σελίδα

Page 430

36sΤοποθέτηση φακούΓια να αποτραπεί η εισχώρηση σκόνης στη μηχανή κατά την αφαίρεση του φακού απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή.1 Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα

Page 431

37s3 Αφαιρέστε το κάλυμμα του φακού.❚❚ ǹijĮȓȡİıȘ ijĮțȠȪΒεβαιωθείτε ότι η μηχανή είναι απενεργοποιημένη κατά την αφαίρεση ή την αλλαγή φακών. Για να αφαι

Page 432

39s4 Επιλέξτε World time (Παγκόσμια ώρα).Επιλέξτε World time (Παγκόσμια ώρα) και πιέστε 2. 5 Ρυθμίστε την time zone (χρονική ζώνη).Θα εμφανιστεί ένα π

Page 433

40s8 Ρυθμίστε τη date format (μορφή ημερομηνίας).Πιέστε το 1 ή το 3, για να επιλέξετε τη σειρά εμφάνισης του έτους, του μήνα και της ημέρας και, στη σ

Page 434

41sΤοποθέτηση κάρτας μνήμηςΗ μηχανή αποθηκεύει φωτογραφίες σε κάρτες μνήμης CompactFlash Τύπου I (διατίθενται χωριστά, σελ. 390). Οι κάρτες Τύπου II C

Page 435 - A Υποστηριζόμενα πρότυπα

42s4 Κλείστε το κάλυμμα της υποδοχής κάρτας.Κλείστε (q) και ασφαλίστε (w) το κάλυμμα υποδοχής κάρτας.❚❚ Αφαίρεση καρτών μνήμης1 Απενεργοποιήστε τη μηχ

Page 436 - 250 s, κουμπί λήψης

43sΦορμάρισμα καρτών μνήμηςΟι κάρτες μνήμης πρέπει να φορμαριστούν πριν από την πρώτη χρήση. Για το φορμάρισμα της κάρτας, ακολουθήστε την παρακάτω δι

Page 437

44sD Κάρτες μνήμης• Οι κάρτες μνήμης μπορεί να έχουν υψηλή θερμοκρασία μετά τη χρήση. Πρέπει να είστε προσεκτικοί κατά την αφαίρεση των καρτών μνήμης

Page 438 - H, 84, 86

45sΡύθμιση της εστίασης του σκοπεύτρουΗ μηχανή διαθέτει ρύθμιση διόπτρας για διαφορετικές καταστάσεις ορατότητας. Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη του σκοπεύτρ

Page 439

46sΒασικά στοιχεία φωτογράφησης και απεικόνισηςΕνεργοποίηση της μηχανήςΠριν από τη λήψη φωτογραφιών, ενεργοποιήστε τη μηχανή και α󵵓 και απεικόνισης

Page 440

vΕρώτηση Φράση-κλειδίΒλ. σελίδαΠώς μπορώ να διατηρήσω στην οθόνη τις ενδείξεις ταχύτητας κλείστρου και διαφράγματος;Αυτόματη απενεργοποίηση φωτόμετρου

Page 441

49sΠροσαρμογή ρυθμίσεων μηχανήςΑυτός ο εκπαιδευτικός οδηγός περιγράφει τον τρόπο λήψης φωτογραφιών στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.1 Ελέγξτε τις ρυθμίσε

Page 442

50s2 Επιλέξτε τη λειτουργία έκθεσης eΠατήστε το πλήκτρο I και περιστρέψτε τον επιλογέα για να επιλέξετε τη λειτουργία έκθεσης e. Η φωτογραφική μηχανή

Page 443

51s5 Επιλέξτε τη λειτουργία αυτόματης εστίασης ενός καρέ.Περιστρέψτε τον επιλογέα εστίασης έως ότου ασφαλίσει στη θέση που δείχνει προς το S (αυτόματη

Page 444

52sΠροετοιμασία της μηχανήςΚατά το καδράρισμα φωτογραφιών στο σκόπευτρο, κρατήστε τη χειρολαβή με το δεξί σας χέρι και χρησιμοποιήστε το αριστερό σας

Page 445

53sΕστίαση και λήψη1 Πιέστε το κουμπί λήψης μέχρι τη μέση, για να εστιάσετε (σελ.54).Στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις, η μηχανή θα εστιάσει στο θέμα που

Page 446

54s2 Πιέστε το κουμπί λήψης μέχρι τέρμα, για να τραβήξετε τη φωτογραφία.Πιέστε απαλά το κουμπί λήψης μέχρι τέρμα, για να τραβήξετε τη φωτογραφία. Κατά

Page 447

55sΠροβολή φωτογραφιών1 Πιέστε το κουμπί K.Στην οθόνη θα εμφανιστεί μια φωτογραφία.2 Εμφανίστε επιπλέον φωτογραφίες.Επιπλέον φωτογραφίες μπορούν να εμ

Page 448

56sΔιαγραφή ανεπιθύμητων φωτογραφιώνΓια να διαγράψετε τη φωτογραφία που εμφανίζεται τη στιγμή εκείνη στην οθόνη, πιέστε το κουμπί O. Λάβετε υπόψη ότι

Page 449

d57dΕπιλογές εγγραφής εικόναςΣε αυτή την ενότητα περιγράφεται ο τρόπος επιλογής περιοχής εικόνας, ποιότητας, και μεγέθους.Image Area (Περιοχή εικόνας)

Page 450

58dImage Area (Περιοχή εικόνας)Ο αισθητήρας εικόνας φορμά FX της μηχανής (36,0 × 23,9 mm) μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την εγγραφή φωτογραφιών με περι

Page 451

viΕρώτηση Φράση-κλειδίΒλ. σελίδαΤι σημαίνουν αυτές οι ενδείξεις;Σκόπευτρο, πίνακας ελέγχου, ενδείξεις πληροφοριών λήψης8, 10, 12Ποιες πληροφορίες εμφα

Page 452

59d❚❚ Choose Image Area (Επιλογή περιοχής εικόνας)Επιλέξτε την περιοχή εικόνας που χρησιμοποιείται όταν έχει επιλεχθεί το Off (Απενεργοποιημένο) για A

Page 453

60dA Φακοί DXΟι φακοί DX προορίζονται για χρήση με μηχανές φορμά DX και διαθέτουν μικρότερη γωνία λήψης από τους φακούς για μηχανές φορμά 35 mm. Αν η

Page 454

61dΗ περιοχή εικόνας μπορεί να ρυθμιστεί χρησιμοποιώντας την επιλογή Image area (Περιοχή εικόνας) στο μενού λήψης ή (αν η περιοχή εικόνας έχει αντιστο

Page 455

62d❚❚ Το κουμπί Fn1 Αντιστοιχίστε την περιοχή εικόνας στο κουμπί Fn.Επιλέξτε Choose image area (Επιλογή περιοχής εικόνας) για την προσαρμοσμένη ρύθμισ

Page 456

63dD Auto DX Crop (Αυτόματη επιλογή μέρους DX)Το κουμπί Fn δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την επιλογή της περιοχής εικόνας, όταν έχει τοποθετηθεί φα

Page 457

64dImage Quality (Ποιότητα εικόνας)Είναι διαθέσιμες οι παρακάτω επιλογές ποιότητας εικόνας:A Μέγεθος αρχείουΓια πληροφορίες σχετικά με τον αριθμό των

Page 458

65dΗ ποιότητα εικόνας ρυθμίζεται πιέζοντας το κουμπί QUAL και περιστρέφοντας τον κύριο επιλογέα εντολών μέχρι να εμφανιστεί η επιθυμητή ρύθμιση στον π

Page 459

66dA NEF (RAW) recording (Εγγραφή NEF (RAW))Το στοιχείο NEF (RAW) recording (Εγγραφή NEF (RAW)) του μενού λήψης καθορίζει τη συμπίεση (σελ.67) και το

Page 460

67d❚❚ Το μενού JPEG Compression (συμπίεσης JPEG)Το στοιχείο JPEG compression (Συμπίεση JPEG) του μενού λήψης περιλαμβάνει τις εξής επιλογές για φωτογρ

Page 461

68d❚❚ Το μενού NEF (RAW) Recording (εγγραφής εικόνων NEF (RAW)): NEF (RAW) Bit Depth (Βάθος bit NEF (RAW))Το στοιχείο NEF (RAW) recording (Εγγραφή NEF

Page 462

viiΕρώτηση Φράση-κλειδίΒλ. σελίδαΠώς μπορώ να «παγώσω» ή να θαμπώσω κινούμενα θέματα;Λειτουργία έκθεσης f (αυτόματη προτεραιότητα κλείστρου)118Πώς μπο

Page 463

69dImage Size (Μέγεθος εικόνας)Το μέγεθος της εικόνας μετράται σε pixel. Επιλέξτε L (Μεγάλο) (προεπιλογή), M (Μεσαίο) ή S (Μικρό) (λάβετε υπόψη ότι το

Page 464

70dΤο μέγεθος εικόνας μπορεί να ρυθμιστεί πιέζοντας το κουμπί QUAL και περιστρέφοντας τον υποεπιλογέα εντολών μέχρι να εμφανιστεί η επιθυμητή ρύθμιση

Page 465

N71NΕστίαση – Έλεγχος του τρόπου εστίασης της μηχανήςΗ ενότητα αυτή περιγράφει τις επιλογές που καθορίζουν τον τρόπο εστίασης της μηχανής.Τρόπος εστία

Page 466

72NΤρόπος εστίασηςΟ τρόπος εστίασης καθορίζεται από τον επιλογέα τρόπου εστίασης στο μπροστινό τμήμα της μηχανής. Υπάρχουν δύο λειτουργίες αυτόματης ε

Page 467

73NΕπιλέξτε τη λειτουργία αυτόματης εστίασης ενός καρέ για τοπία και άλλα στατικά θέματα. Η συνεχής λειτουργία αυτόματης εστίασης ενδέχεται να έχει κ

Page 468

74NΛειτουργία επιλογής περιοχών AFΗ λειτουργία επιλογής περιοχών AF καθορίζει τον τρόπο επιλογής του σημείου εστίασης στη λειτουργία αυτόματης εστίαση

Page 469

75NA Λειτουργία επιλογής περιοχών AFΗ λειτουργία επιλογής περιοχών AF εμφανίζεται στις ενδείξεις πληροφοριών λήψης όταν πιέζεται το κουμπί R.A Χειροκί

Page 470

76NΕπιλογή σημείου εστίασηςΗ μηχανή προσφέρει μία επιλογή 51 σημείων εστίασης τα οποία μαζί καλύπτουν μία μεγάλη περιοχή του κάδρου. Το σημείο εστίασ

Page 471

77NA Πρόσθετες πληροφορίεςΓια πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση της ενεργοποίησης του φωτισμού για το σημείο εστίασης, ανατρέξτε στην προσαρμοσμένη ρύ

Page 472

78NΚλείδωμα εστίασηςΤο κλείδωμα εστίασης μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αλλαγή της σύνθεσης μετά την εστίαση, ώστε να είναι δυνατή η εστίαση σε ένα

Comments to this Manuals

No comments